электрической схемы - полупроводников, сопротивлений, емкостей,
соединительных каналов. Это было, несомненно, искусственное
приспособление.
свидетельствует о их необыкновенной свирепости. Разве не странна она для
нормального существа?
Организм. Вот!
сухожилия, виднелся обломок кости, приставшее к кости мясо. Андре вертел
находку, обмазывая пальцы в неприятной клейкой жидкости.
недавней битвы. И снова я поразился, до чего велики силы, взрывавшие
сраженных врагов. Термин "разбрызган" был не образным выражением, а точно
описывал гибель головоглаза.
существования, - сказал я, после того как, повозившись полчаса, мы
раздобыли десяток кусочков.
Вам это ничего не говорит?
механизм. Полуживой, полуискусственный. Нет?
машине, - возразил я. - При распаде ткани тела перемешиваются с частями
механизма - вот и разгадка.
искусственной, одно продолжало другое: из кости вытягивался провод и
пластмассовое сопротивление, на конденсаторе виднелись нервы и крохи мяса.
и мертвого.
способ мастерски заменять свои несовершенные органы искусственными и стали
наполовину механизмами. Или, наоборот, кем-то созданные автоматы научились
вмонтировать в себя органические ткани и поднялись до степени
полуорганизмов. В том и другом случае мы имеем дело с объектами высокой
культуры.
жестокость. Существа, деградировавшие до механизмов, не могли не потерять
доброты и отзывчивости. Но если они и вправду автоматы, смонтированные из
органических элементов, то откуда они берут живые ткани?
их тканями обеспечить свое существование?
нас, словно мы тоже принадлежали к породе головоглазов. Было ясно, что
заполучить разрушителя живьем не удалось.
нашими полями. Враги были обессилены - глаз светился тускло, временами
исторгаемые гравитационные импульсы утеряли прежнюю мощь. Андре запустил
дешифратор; Ромеро, блокировавший врагов вместе с Алланом, Камагиным,
Громаном и Трубом, поманил меня к себе.
невероятным! Они кончают с собой, когда положение безвыходно!
Самовзрывающаяся конструкция - таковы наши противники.
отрывал одного головоглаза от двух других. Когда между ним и остальными
образовался просвет, разрушитель ударил глазом по телу. Раздался взрыв, и
головоглаз разлетелся кучкою мокрого праха. Два оставшихся еще теснее
прижались один к другому. Их головы сумрачно мерцали.
за проклятую голову!
это штука нехитрая.
исходят слабые гравитационные импульсы, похожие на речевые, а свечение
лишь сопутствует им. С такой формой речи я сталкиваюсь впервые.
Операцию эту я повторял раза три, потом стал осторожно раздвигать
головоглазов. И опять, бросив это занятие, я перешел к ударам. Удары были
несильны, оплеухи, а не рапиры. Раза два я наставлял на головоглазов
растопыренные пальцы.
их речь. Слушайте, это поразительно!
суть передавала правильно: "Тот же, убийца первого... Опять тот же...
Опять... он раздвигает... Прикажите экранированным... Только они... На
планете двое, все погибли... Шестьдесят третий самоумертвился. Я слабею.
Мне не хватает гравитации. Отвечаю: они каменнопалые, они другие...
Экранированных... Почему только к вечеру, они же ближе?.. До вечера не
удержусь... Не удержусь... Отправлено все, напрасно остались... Ударю
головой... Планета больше не нужна... Планета..."
неподалеку была их база, и они переговаривались с ней. Нам надо было ждать
нового нападения.
важным.
справиться с ними к ночи.
- спросил я. - Но за нами наши звездолеты, вот о чем они забывают.
странной фразе? И почему не обнаружены импульсы их собеседника?
импульсов.
Камагин. - Несомненно, это извещение о готовящемся самоубийстве. Надо
предотвратить его, но - как?
Аллан. - Отрубить ее мечевым полем - и все!
важное связано с тем, что слабеет гравитация. Давайте сожмем их полями и
перетащим в барокамеру сдавленными.
друга. И тут один все же ухитрился ударить себя головой. Тем тщательнее мы
оперировали с последним. Мы несли его к планетолету, на котором прибыла
помощь, отдельно сжимая полями туловище и отдельно голову. Он явственно
ослабевал. Импульсы его становились невнятнее, голова перестала шевелиться
и погасла.
барокамеру планетолета. - Дешифратор не улавливает излучений.
головоглазу нравилась большая тяжесть, то он мог пользоваться ею и после
смерти. Закрепив голову, чтоб она случайно не упала на тело, мы надежно
устроили разрушителя в его временной усыпальнице.
тела и физиологию наших противников.
живого найти.
к другим городам. Они казались копиями друг друга. Везде были ужасные
следы разгрома, зеленые утром леса и луга сохли и поникали, опадая.
умные кузнечики с почти человечьими головами.
часа поисков мы приняли слабые импульсы и полетели в их сторону.
среди леса. Вход в нее был прикрыт травой и кустарниками. Дешифратор
показывал, что в трубе трое живых.
полез Камагин. Он попросил подмоги, и вслед отправился такой же щуплый
Громан. Вдвоем они вытащили умиравшего шестикрылого. Тот не отвечал на
вопросы, не шевелился, дыхание почти не улавливалось, но мозг еще работал
с бредовой быстротой.