было работать твоему отцу - не надо было ни гранить, ни просветлять.
Покойный барон, - пояснил он землянину, - был ученым и искал в них что-то
свое...
- подхватил Ив. - Если бы ты взялся огранить кое-что из нее, я бы заплатил
тебе, как за новые антики, привезенные недавно изо льдов. И твоя рана бы
тем временем зажила. Не полезешь же ты сейчас во льды в таком состоянии.
грохотом, подошел к блоку.
придется торчать безвылазно в мастерской, некогда будет в поле выбраться,
даже когда бок заживет, у меня сроки заявок истекают.
помру. Только придется поискать помощника.
вытащишь. Пойми, от твоего предложения я не отказываюсь, но давай отложим,
Ив. Столько лет блоки лежали, не растают же вдруг...
поднял блок, закрепил в фиксаторах, крутанул и ответил:
вероятно...
громадный станок и взял из шкафа-нагревателя инструменты. Блок бесшумно
вертелся. Впечатляет, подумал Аттвуд.
стеклянно-прозрачной.
металлический предмет, игрушку, наверное. Биди подошел, вгляделся в лед и
разочарованно вздохнул.
на том, что бессознательно сморщился, так же, как и маленький абориген.
Могильником и вспоминать о нем не любим, - ответил за Оскара Биди.
под блок и отпустил фиксаторы. Глыба тяжело легла на площадку-подставку, и
мастер толкнул ее прочь, все равно куда, в каком направлении.
могу оторваться от его лица!! Что же с ними произошло, черт побери?!
огни штормового предупреждения. Истерически засвистел саунд-маяк.
высвечивались скорость и направление ветра.
полном составе - пара аэросаней с пулеметами. Оскар высунулся из люка,
хотел спросить, по какому случаю парад, но понял, что ветер ему все равно
не перекричать, и задвинул люк, успев приметить чуть в стороне белый буер
помощника шерифа, с еще неотцепленным моторным толкателем.
Мне-то что, пусть. А типчики вроде Барыги как пить дать забеспокоятся.
тяжелая платформа рванулась вперед, пулей вылетела на ледяной простор.
термосам. Следовало подкрепиться сейчас, когда платформа подойдет к
Лабиринту, придется самому браться за руль и ползти на самых малых
оборотах. В который раз проклял он Старую Трещину, присовокупив к ней и
Лабиринт, но объезжать ее с другого конца было бы уж совершеннейшей
дикостью - этот утомительный процесс занял бы в общей сложности трое
суток, спятить можно от скуки, да и сроки поджимают, сроки! Заявка
истекает.
Оскар. Только чтоб ни о какие балластины больше не...
высосав из донышка первый термос, Оскар натянул парик, снял руль со
стопора и высунулся из люка. Над горизонтом висела Полумаска, вечный
спутник Льдины, и слабо светилась в лучах Айсстар. Отыскав созвездие
Крыла, Оскар вслепую пошевелил рулем, снова застопорил его, включил
ближний, ультразвуковой, локатор, и задвинул люк...
второй раз Оскар успел увидеть, как шарахнулась от ультразвукового веера
певчая сова, истошно вопя и топорща когти.
ему были известны, потом бросил взгляд на таймер и решил, что доспит
как-нибудь в другой раз. Вскоре в луче прожектора высветились головоломные
фигуры Лабиринта. Они могли бы показаться прекрасными, но только издали, и
Оскару некогда было ими любоваться. Все эти ледяные цветы, спирали и
прочие причуды, то ли выветренные, то ли выросшие изо льда, интересовали
Оскара лишь потому, что их приходилось обходить, увертываться, черт их
побери. Этим жутким слаломом он и занимался часа три кряду, неустанно
наполняя кабину тихими проклятиями.
эпос, самыми последними черными словами, которые приберег для Лабиринта,
но сейчас адресовал не ему: перекрывая вой ветра, издалека донесись глухие
хлопки...
радара. - И полиция развлекается на ветростанции парадами, холера их всех
порази!
никто не отвечал.
сами, господа старатели, - и дал пропеллерам полные обороты.
тщательно отработанный на макетах, можно забыть, больше плана не
существовало.
крошево, веер трещин; полный разгром, словом. Браконьер, он добудет одного
аборигена, а загубит десяток других, остальных; даже без сканера ясно
стало, что трещины идут до самой почвы, разрывая тела...
отъявленного из всех браконьеров, короля браконьеров, так сказать. Тот был
на буере: об этом свидетельствовали три царапины на льду, а при этаком
ветре - буер летел, как дым от вентилятора. Тут же валялась ледяная
балластина; видимо, вместо нее Барыга приспособил блок с аборигеном. Чуть
что - сбросил, и поминай как звали... И все же Оскар решил отправиться по
следу - авось черт подставит подлецу копыто.
только еще чернее. В запале преследования Оскар два раза терял царапины,
оставленные буерными коньками, рыскал потом широким зигзагом и наконец
допер, куда держит курс Барыга; тот шел, ясное дело, не к Старой Трещине,
нечего было и думать перелететь ее с балластом, и не к Лабиринту - там
буер надо тащить на веревке, ну и, естественно, не в трехсуточный объезд
браконьер отправился, чтобы миновать Трещину с другой стороны; мерзавец
направился мимо Свечки, между нею и Болотом, в самое злое и
непредсказуемое местечко. Старый шериф Нигмеев прозвал его "Пронеси,
Господи", и не было известно жителям Ириса, Аптауна и окрестностей места
хуже и гибельней. Правда, еще существовала вероятность, что браконьер
просто-напросто путает след, на всякий случай, и пойдет в обход Болота.
Скорее всего, он так и сделает, если не почувствует на хвосте погоню...
"Пронеси, Господи".
торопится к черту в зубы... Подумал, но додумать не успел; из-за горизонта
выскочила верхушка Свечки. Оскар сбросил обороты, погасил прожектор и
малым ходом покатился к точке в полумиле от ледяного вулкана.
пути в луче правой фары мелькнул человек и сразу же отскочил, Оскар
вырубил моторы и положил руль круто влево. Платформа завертелась юлой и
вскоре остановилась; Оскар выдернул из зажимов игломет, отодвинул люк и,
позабыв даже парик натянуть, выскочил на лед.
был Барыга, он самый, собственной персоной, причем в наиболее
предпочтительном виде, в наиболее приемлемом состоянии - без буера и без
оружия. Бить ему морду сейчас толку было маловато, только кулак расшибешь
о прутья фейсгарда, поэтому Оскар лишь ругнулся коротко и показал
иглометом на люк аэросаней. Лютый зверь Барыга как-то странно, слишком
поспешно и охотно, прыгнул в кабину; Оскар едва успел дать ему пинка под
задницу, чуть не промахнулся.






 Ильин Андрей
Ильин Андрей Каргалов Вадим
Каргалов Вадим Херберт Фрэнк
Херберт Фрэнк Никитин Юрий
Никитин Юрий Шилова Юлия
Шилова Юлия Ларссон Стиг
Ларссон Стиг