крикнула:
отца:
небольшое нравоученье:
скоро простит тебя. Вспомни, что тебе уготован ад, если ты не будешь
впредь вести себя благонравно. Теперь у тебя есть ребенок, значит, на-
добно остепениться. Хозяйка твоя, баронесса, поможет тебе, и мы найдем
тебе мужа...
нял ее, доволок до двери и вышвырнул в коридор, как мешок.
разглагольствовать:
сладить с ними никак невозможно, и опять-таки надо иметь снисхождение к
слабостям человеческой природы. Поверите ли, сударыня, каждая сначала
забеременеет, а потом уж замуж выходит. - Он добавил с улыбкой: - Это
вроде как бы местный обычай. - И переходя на возмущенный тон: - Даже де-
ти берут пример со старших. Ведь сам я в прошлом году застал на кладбище
двух конфирмантов, мальчика и девочку! Я говорю родителям, а они мне в
ответ: "Что поделаешь, господин кюре, не мы их этим пакостям учили, не
нам их и отучать!" Вот так-то, сударь! И горничная ваша не отстала от
других...
и я увезу от него свою дочь.
сильнее:
ратник! Я все ему в лицо выскажу, я ему пощечин надаю, я его убью
собственными руками.
подле плачущей баронессы, как ему выполнить свою миссию миротворца; те-
перь он вмешался.
поступают. Много вы видели верных мужей? - И он добавил с простодушным
лукавством: - Сами вы тоже, я поручусь, пошалили в свое время. Ну, соз-
навайтесь положа руку на сердце, правду я говорю?
поблудить с такой вот служаночкой. Говорю я вам, все так поступают. А
жену свою вы от этого не меньше холили и любили, так ведь?
тенько, всякий раз, когда мог; и супружеского очага он тоже не щадил;
перед смазливыми горничными жены не мог устоять! И что же, он из-за это-
го - подлец? Почему же он так строго судит поведение Жюльена, когда свое
собственное ни на миг не считал преступным?
ниных проказах на губах мелькнула тень улыбки, ибо она была из тех сен-
тиментальных, чувствительных и благодушных натур, для которых любовные
дела - неотъемлемая часть существования.
мучительно думала. Ей вспоминались слова Розали, которые ранили ей душу
и, точно бурав, впивались в сердце: "Я смолчала, потому что очень он мне
приглянулся".
ла себя на всю жизнь, отрезала пути всем другим надеждам, всем возмож-
ностям, всему тому неизвестному, чем богат завтрашний день. Она ринулась
в этот брак, в эту бездонную пропасть, и вот очнулась в таком горе, в
такой тоске, в таком отчаянии, и все потому, что он приглянулся и ей,
как Розали!
встретил на лестнице всхлипывающую Розали, понял, что тут против него
строят козни, что горничная, вероятно, проболталась, и пришел узнать. Но
при виде священника он остановился как вкопанный
что зять приведет доводы кюре и тоже сошлется на его собственный пример.
У маменьки слезы потекли сильнее. Но Жанна приподнялась на локтях и, за-
дыхаясь, смотрела на того, кто причинил ей столько страданий.
тех пор, с того дня... как вы вошли в этот дом... и что у горничной ре-
бенок от вас, как... как у меня, они будут братья...
ленно рыдая.
вмешался кюре:
чаявшейся женщины. И эта простая ласка удивительным образом смягчила ее:
она сразу ощутила какую-то истому, словно эта сильная крестьянская рука,
привыкшая отпускать грехи, вселять бодрость своим касанием, принесла ей
таинственное умиротворение.
подь, в милосердии своем, вознаградил вас за него великим счастьем мате-
ринства Ребенок будет вам утешением. И во имя его я умоляю, я заклинаю
вас простить господину Жюльену его проступок. Ведь это новые узы, связу-
ющие вас, это залог его верности в дальнейшем. Как можете вы сердцем
жить розно с тем, чье дитя носите во чреве?
находила сил даже для гнева и обиды. Нервы ее совсем сдали, как будто их
незаметно подсекли, и жизнь еле теплилась в ней.
тельное душевное напряжение, шепнула ей:
ку жены.
отбросив официальный нравоучительный тон, заметил с довольным видом:
менности. В душе она не ощущала радости материнства, слишком много горя
обрушилось на нее. Она ожидала ребенка без нетерпения, угнетенная бо-
язнью непредвиденных несчастий.
все еще холодного ветра, но во рвах, где догнивали осенние листья, из
влажной травы пробивались первые желтые баранчики. От всей равнины, от
дворов ферм, от размытых полей тянуло сыростью, пахло бродящими соками.
И множество зелененьких трубочек выглядывало из бурой земли и блестело в
лучах солнца.
баронессу во время ее неизменных прогулок по аллее, где след ее ноги,
ставшей еще тяжелее, не просыхал от слякоти.
гавшую; тетя Лизон, обеспокоенная, озабоченная предстоящим событием,
держала другую ее руку, в полном смятении перед тайной, которую ей самой
не суждено было познать.
внезапно увлекшись верховой ездой, рыскал тем временем по окрестностям.
зит Фурвилям, причем оказалось, что Жюльен успел, неизвестно каким обра-
зом, близко познакомиться с ними Произошел также обмен официальными ви-
зитами с Бризвилями, по-прежнему жившими взаперти в своем сонном замке.
два всадника - мужчина и женщина, и Жюльен в сильном возбуждении прибе-
жал к Жанне.
по-соседски, ввиду твоего положения. Скажи, что меня нет, но я скоро
вернусь. А я пойду переоденусь.
ная, с болезненным лицом, лихорадочно блестящими глазами и такими блек-
лыми белокурыми волосами, как будто их никогда не касался солнечный луч,
непринужденно представила ей своего мужа, настоящего великана, какое-то
пугало с рыжими усищами. Затем она пояснила:
знаем от него, что вы хвораете, и решили, не мешкая, навестить вас без
всяких церемоний, по-соседски. Впрочем, вы сами видите - мы приехали
верхом. Кроме того, на днях я имела удовольствие принимать у себя вашу
матушку и барона.