ворил:
Лучшей бумаги быть не может.
помешает.
у меня есть другой на примете.
зу решился и протянул руку, как при покупке коровы:
величайшей тайне, а затем, после оглашения, в один из понедельников сос-
тоялась свадьба.
состояния. И никто в округе не удивился. Все только позавидовали Дезире
Лекоку. "Он в сорочке родился", - говорили с лукавой усмешкой, но без
тени осуждения.
Тополях. Жанна рассталась с ними без большой грусти, потому что Поль
стал для нее неисчерпаемым источником радостей.
вилям, а также побывать у маркиза де Кутелье.
чтобы можно было выезжать два раза в месяц.
ды спустились в лощину, лесистую по склонам и распаханную понизу.
сухим в это время года камышом с шуршащими длинными листьями, похожими
на желтые ленты.
Ла-Врийет. С одной стороны он опирался на лесистый склон, а с другой
своим подножием уходил в обширный пруд; на противоположном берегу, вверх
по другому склону долины, раскинулся еловый лес.
портал эпохи Людовика XIII, чтобы попасть на парадный Хвор, к изящному
замку той же эпохи, с кирпичной облицовкой и башенками по бокам, крытыми
шифером.
его досконально. Он хвастал им, восторгался его красотами.
фасад весь стоит на пруду, а лестница - прямо царственная, доходит до
самой воды; у нижних ступенек привязаны четыре лодки: две для графа, две
для графини. Вот там, направо, видишь, ряд тополей; там кончается пруд;
оттуда берет начало река, которая течет до Фекана. В этой местности пол-
но дичи. Граф - заядлый охотник. Вот уж настоящее барское поместье!
она шла навстречу гостям, улыбаясь, в ниспадающем до земли платье со
шлейфом, точно владелица средневекового замка. Казалось, это была сама
Дама озера, созданная для такого сказочного дворца.
бор, поднимавшийся по холму напротив.
мрачным; а когда дул ветер, стенания деревьев звучали, как голос болот.
ее, села сама рядом на низенькое кресло, а Жюльен, к которому за послед-
ние пять месяцев вернулась вся его светскость, болтал и улыбался по-дру-
жески непринужденно.
над его посадкой, называла его "кавалер Спотыкач", он тоже смеялся и ве-
личал ее "королева амазонок". Под окном раздался выстрел, и Жанна
вскрикнула от неожиданности. Это граф убил чирка.
мень, и появился он сам, великан в высоких сапогах; следовавшие за ним
две собаки, насквозь мокрые и такие же рыжие, как он, тотчас улеглись на
ковер у двери.
велел подбросить дров в камин, принести мадеры и бисквитов, потом вскри-
чал вдруг:
настаивал, а когда она продолжала возражать, Жюльен резким жестом выра-
зил свое недовольство. Она побоялась, что он проявит свой злобный, свар-
ливый нрав, и согласилась, страдая в душе, что не увидит Поля до утра.
ножия мшистого утеса и наполняли прозрачный водоем, где вода все время
словно кипела; затем совершили прогулку в лодке по водяным тропам, по
настоящим просекам, проложенным в зарослях сухого камыша. Граф сидел на
веслах, между двумя своими собаками, которые настороженно принюхивались;
от каждого взмаха весел большая лодка рывком подвигалась вперед. Жанна
временами окунала руку в холодную воду и наслаждалась студеной све-
жестью, пробегавшей от пальцев к самому сердцу. На корме Жюльен и графи-
ня, закутанная в шаль, все время улыбались улыбкой счастливых людей, ко-
торым от полноты счастья нечего сказать.
камышам Солнце скрылось за елями; и от одного взгляда на покрасневшее
небо, все в алых прихотливых облачках, становилось холодно.
щение тепла и уюта сразу же настраивало на веселый лад. И граф игриво
подхватил жену своими могучими руками, поднес, точно ребенка, к самым
своим губам и поцеловал в обе щеки звонкими поцелуями довольного добря-
ка.
людоедом только из-за страшных усов; при этом она думала: "Как часто мы
ошибаемся в людях". И, почти непроизвольно переведя взгляд на Жюльена,
она увидела, что он стоит в дверях смертельно бледный и не сводит глаз с
графа. Встревожившись, она подошла к мужу и шепотом спросила его:
бак; они сразу же уселись справа и слева от хозяина. Он поминутно бросал
им по куску и гладил их длинные шелковистые уши. Собаки вытягивали шеи,
виляя хвостами, вздрагивая от удовольствия.
пустил их, желая показать им рыбную ловлю при факелах.
лодку вместе со слугой, который держал рыболовную сеть и зажженный фа-
кел. Ночь была ясная и холодная, а небо - все в золотой россыпи звезд.
огоньки на камышах и падал свет на высокую стену елей. И вдруг, когда
лодка сделала поворот, на освещенной опушке леса выросла гигантская фан-
тастическая тень, тень человека. Голова поднималась выше деревьев, теря-
лась где-то в небе, а ноги уходили в пруд. Немного погодя гигант воздел
руки, как будто намереваясь схватить звезды. Огромные руки его, едва
поднявшись, сейчас же опустились; и вслед за тем раздался легкий всплеск
воды.
побежал вдоль леса, озаренного подвижным светом; затем он скрылся за не-
видимым горизонтом и вдруг показался снова - на фасаде дома, уже менее
грандиозный, но более четкий, все с теми же странными движениями.
вижно на стене, но становилась все ниже и тоньше; голова ее словно опус-
калась, а туловище худело; и когда г-н де Фурвиль поднялся по ступенькам
крыльца, по-прежнему в сопровождении слуги с огнем, тень, повторявшая
все его жесты, сократилась до его размеров.
их снабдили, у Жанны вырвалось почти невольно:
провинции. Их поместье Реминиль примыкало к городку Кани. "Новый" замок,