чатки религии. Но аббат Тольбиак, несмотря на мольбы тети Лизон, не при-
нял его в число причастников, как недоучившегося.
мальчик может вырасти порядочным человеком и без веры в эту нелепость -
в наивный догмат пресуществления; решено было, что его воспитают в хрис-
тианском духе, но без соблюдения католических обрядов, а когда он дос-
тигнет совершеннолетия, то сам будет волен выбирать свой путь.
визита не последовало. Она удивилась, зная щепетильную учтивость сосе-
дей, но маркиза де Кутелье свысока дала объяснение такому невниманию.
своего внушительного состояния, маркиза почитала себя чуть не королевой
нормандской аристократии и правила, как истинная королева, говорила все
без стеснения, смотря по обстоятельствам бывала милостива или резка, во
все вмешивалась, наставляла, поощряла, порицала. И вот, когда Жанна яви-
лась к ней, она после нескольких холодных слов произнесла сухим тоном:
тех, кто не верит в него. Первые, даже из числа самых обездоленных,
друзья и ровня нам, вторые для нас не существуют.
его храм, как мы ходим к людям в их дом.
дие, но есть такие священники, которые мешают мне ощущать присутствие
господа, когда они становятся между ним и мною.
нем, тот против него и против нас.
дей.
к первому причастию. Сами они не, бывали в церкви, не ходили к причастию
или уж приобщались только на пасху, подчиняясь строгому предписанию
церкви; но ребята - дело другое: никто бы не осмелился воспитать ребенка
вне общего для всех закона, потому что религия есть религия.
сделками с совестью, поголовным страхом перед всем, величайшей тру-
состью, гнездящейся во всех сердцах и выглядывающей наружу под личиной
порядочности.
переставала твердить одно: "Пожалуйста, не утомляй его!" - и бродила в
тревоге около классной комнаты, куда папенька запретил ей доступ, потому
что она ежеминутно прерывала урок вопросом: "У тебя не озябли ноги. Пу-
ле?" Или же: "У тебя не болит голова, Пуле?" Или останавливала учителя:
"Не заставляй его столько говорить, он охрипнет".
теперь очень полюбилось садоводство: все трое сажали весной молодые де-
ревца, сеяли семена и с восторгом наблюдали за их всходами и ростом,
подравнивали ветки, срезали цветы для букетов.
большими грядками на огороде, где с величайшей заботливостью выращивал
салат латук, ромэн, цикорий, парижский, - словом, все сорта этой съедоб-
ной травы. Он копал, поливал, полол, пересаживал с помощью двух своих
матерей, которых заставлял работать, как поденщиц. По целым часам стояли
они на коленях между грядками, пачкая платья и руки, и втыкали корешки
рассады в ямку, проделанную пальцем в земле.
казывала метр пятьдесят восемь сантиметров, но по уму он был совершенный
ребенок, неразвитый, невежественный, избалованный двумя женщинами и ста-
риком, добрым, но отставшим от века.
же ударилась в слезы. Тетя Лизон в ужасе забилась в темный угол.
помещика. Он будет возделывать свои земли, как многие из дворян. Он про-
живет и состарится счастливым в этом доме, где до него жили мы, где мы
умрем. Чего же желать еще?
тебе: "Я остался ничем, я ничему не научился по твоей вине, по вине тво-
его материнского эгоизма. Я не способен работать, добиваться чего-то, а
между тем я не был создан для безвестной, смиренной и до смерти тоскли-
вой жизни, на которую обрекла меня твоя неразумная любовь".
била тебя, ведь правда, не упрекнешь?
поступаешь недостойно, почти преступно, ты жертвуешь своим ребенком ради
своего личного счастья.
ние, а его у меня отнимают. Что же я теперь... буду делать... совсем од-
на?
с трудом проговорила:
но я столько выстрадала. Пускай он едет в коллеж.
свой черед.
да они пошли спать, у всех щемило сердце, и все всплакнули в постели,
даже барон, который сдерживался до тех пор.
пока все лето его баловали напропалую.
приданое, как будто он уезжал путешествовать на десять лет; наконец, в
одно октябрьское утро, после бессонной ночи, обе женщины и барон уселись
с мальчиком в карету, и пара лошадей сразу взяла рысью.
то в классе. Теперь Жанна с помощью тети Лизон целый день укладывала его
вещи в маленький комодик. Так как он не вместил и четверти привезенного,
Жанна пошла к директору просить, чтобы дали второй. Вызвали эконома, тот
заявил, что столько белья и платья никогда не понадобится, а будет
только помехой, и наотрез отказался нарушить правила и поставить второй
комод. Тогда мать с отчаяния решила нанять комнату в соседней гостинице
и поручила хозяину собственноручно приносить по первому требованию Пуле
все, что ему понадобится.
пароходы.
ни. Обедать они пошли в ресторан. Есть не хотелось никому; они смотрели
друг на друга затуманенным взглядом, и блюда, которые подавали одно за
другим, убирались почти нетронутыми.
дети всех возрастов в сопровождении родных или слуг. Многие плакали. В
большом полуосвещенном дворе раздавались всхлипывания.
тельно забытая, стояла позади, уткнувшись в носовой платок. Но тут ба-
рон, расчувствовавшись тоже положил конец прощанию и увел дочь. Карета
ждала у подъезда. Они уселись втроем и в темноте поехали обратно в Топо-
ля.
жить фаэтон и поехала в Гавр.
товарищи; ему хотелось играть, и он нетерпеливо ерзал на стуле в прием-
ной.
мой. Во время уроков, дожидаясь рекреаций, она не знала, что ей делать,
и сидела в приемной, не находя ни сил, ни мужества уйти из коллежа. Ди-
ректор пригласил ее к себе и попросил приезжать пореже. Она пренебрегла
его указанием.
она не даст ему резвиться в свободные часы и не перестанет отвлекать его
от занятий; барона тоже предупредили письмом. После этого ее стали сте-
речь в Тополях, как пленницу.