read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



видно, что улыбка замерла в ее глазах, а потом она опустила взор вниз, как
мальчик опускает вниз своего воздушного змея, пряча его от ветра.
- Чего тебе тут надо? - спросила она.
- Я хотел убедиться, что у тебя все в порядке.
- У меня все в порядке.
- Случается, делают что-то и против своего желания.
- Только не я.
- Вы мне мешаете, - сказал молодой человек. - То, над чем я сейчас
работаю, - очень сложная вещь.
- Филипп, это... мой муж.
Он поднял глаза вверх:
- А-а, добрый вечер, - и начал нервно барабанить по столу кончиком
карандаша.
- Надеюсь, вы хорошо ухаживаете за моей женой.
- Это вас не касается.
- Чтобы Кэри была счастлива, вы должны учитывать ее вкусы и привычки.
Например, она терпеть не может пенки на горячем молоке. Взгляните сюда: ее
блюдечко завалено клочками бумаги. Вы должны их убрать, прежде чем наливать
ей кофе. Она не переносит резкие, хотя и негромкие, звуки, такие, как
хрустение поджаренного хлеба или шамканье, которое вы издаете, пережевывая
эту булочку. Вы никогда не должны раскалывать орехи в ее присутствии.
Надеюсь, вы меня поняли. Вот этот звук, который вы издаете своим карандашом,
не приносит ей удовольствия.
- Пожалуйста, подите прочь, - ответил молодой человек.
- Мне необходимо поговорить со своей женой наедине.
- А я не желаю оставаться с тобой наедине, - возразила Кэри.
- Вы слышали, что она сказала? Пожалуйста, оставьте нас.
Меня удивило, как точно Друтер предусмотрел наш диалог. У меня появилась
надежда.
- Прошу прощения, но я вынужден настаивать на своем.
- Вы не имеете права...
Кэри сказала:
- Если ты не оставишь нас в покое, мы сами уйдем отсюда. Филипп, оплати
счет.
- Дорогая, мне нужно продумать до конца свою систему.
- Хорошо, в таком случае я вот что сделаю, - настаивал я. - Я старше вас,
и намного, но я вызываю вас на поединок. Если я вас побью, то поговорю с
Кэри наедине. Если вы станете победителем, я уйду и никогда больше вас не
потревожу.
- Я не допущу никакой драки, - возразила Кэри.
- Вы слышали, что она сказала?
- Предлагаю другой выход. Я оплачу вам полчаса разговора с нею.
- Как ты смеешь такое предлагать?! - возмутилась Кэри.
Я сунул руку в карман, вытащил пригоршню желтых и красных фишек -
пятисотфранковых и тысячефранковых - и разбросал их по столу между чашечками
кофе. Он не мог оторвать взгляда от этого богатства. Фишки заставили его
забыть обо всем.
- Я предпочел бы драку, - сказал я. - Это все мои деньги, которые у меня
остались.
Он уставился в фишки как зачарованный.
- Мне хотелось бы избежать скандала, - наконец произнес он.
Кэри сказала:
- Филипп, ты же...
Я настаивал:
- Это единственная возможность избежать скандала.
- Спепе, он ведь просит каких-то несчастных полчаса. В конце концов, это
его право: есть ведь у вас какие-то вещи, которые вы должны обсудить между
собой, а с помощью этих фишек я по-настоящему смогу испытать свою систему.
Она сказала ему тоном, к которому в последнее время я уже привык:
- Пусть так. Бери эти фишки. Отправляйся в свое проклятое казино. Весь
вечер ты только и думаешь об этом.
У него хватило такта, чтобы не схватить сразу же фишки со стола.
- Увидимся через полчаса.
Я сказал:
- Обещаю вам, что лично приведу ее в казино. К тому же у меня тоже
остались там кое-какие дела.
Потом я его окликнул, когда он был уже возле самой двери:
- Вы потеряли одну фишку.
Он возвратился и начал искать ее под столом. Глянув в лицо Кэри, я
пожалел о своей победе над соперником.
Она едва сдерживалась, чтобы не расплакаться. Затем произнесла с укором:
- Мне кажется, ты сейчас считаешь себя очень умным человеком.
- Нет.
- Тебе удалось очень хорошо раскрыть его. Ты сейчас чувствуешь себя
победителем. А обо мне ты подумал?
- Пойдем на борт яхты, хотя бы на одну ночь. У тебя будет отдельная
каюта. Мы сможем сойти на берег в Генуе, если тебе не понравится, завтра.
- По-моему, ты надеешься, что я изменяю свое решение.
- Да, я на это надеюсь. Большой надежды у меня нет, но все-таки это
лучше, чем полное отчаяние. Как ты не можешь понять, что я тебя люблю!
- Обещай мне никогда больше не играть в рулетку.
- Обещаю.
- И выбрось эту проклятую систему.
- Выброшу.
В годы моей юности была такая популярная песенка, в которой есть такие
слова: "... и сердце у него перестало биться". Именно это я почувствовал,
когда она начала ставить свои условия.
- Ты сообщил ему, - спросила она, - об акциях?
- Нет.
- Я не пойду на яхту, пока ты не расскажешь ему о них. Нельзя быть таким
подлым по отношению к хозяину яхты.
- Обещаю, что раскрою ему всю правду перед тем, как мы ляжем спать.
Она наклонила голову, чтобы я не смог увидеть ее лица, и некоторое время
сидела молча. Я также исчерпал все свои аргументы: больше мне сказать было
нечего.
Ночь стояла тихая, покой ее нарушал лишь отдаленный гул морского прибоя.
Наконец она сказала:
- Чего же мы ждем?
Мы забрали свои чемоданы и пошли пешком в казино. Она отказалась заходить
туда, но я настоял:
- Я ведь обещал привести тебя.
Я оставил ее в вестибюле, а сам пошел на "кухню"там его не было. Затем я
направился в бар и наконец заглянул в зал для избранных. Он был там, впервые
играя пятисотфранковыми фишками. А. Н. Второй сидел за тем же столом. Он
сидел в своем кресле на колесиках, и его пальцы метались, как мыши. Я
наклонился над его плечом и сказал ему несколько слов насчет нашего заклада,
но он не проявил никакого любопытства: все его внимание было сосредоточено
на шарике, крутившемся вокруг рулетки. Наконец шарик остановился на отметке
"ноль". Я подошел к Филиппу. Крупье сгребал лопаткой выигрыши.
- Кэри уже тут, - сказал я Филиппу. - Я сдержал свое слово.
- Попросите ее, чтобы она сюда пока не заходила. Мне сегодня везет, кроме
последнего тура. Мне не хочется, чтобы меня беспокоили.
- Она вас уже никогда больше беспокоить не будет.
- Я выиграл уже десять тысяч франков.
- Однако все достается проигравшему, - заметил я. - Проиграйте и эти
деньги за меня. Это все, что у меня осталось.
Я не стал ждать его возражений - и не думаю, что он бы особенно возражал.
В тот вечер Гом был образцовым хозяином. Он сделал вид, что ничего не знает
о наших неприятностях, да и мы сами потихоньку начали о них забывать. До
ужина мы пили коктейли, а за ужином - шампанское. Потом я заметил, что Кэри
не совсем уверенно начала произносить слова: выпитое за ужином сделало свое
дело. Она рано ушла спать, желая оставить меня наедине с Гомом. Мы с ним
вышли на палубу, чтобы проводить ее до каюты. С моря дул легкий ветерок, а
облака спрятали луну и звезды, и огни на яхте заблестели еще ярче.
Гом сказал:
- Завтра вечером вы, возможно, и переубедите меня, что Расин лучший поэт,
но сегодня я все-таки хотел бы почитать вам Бодлера.
Он облокотился на поручни и начал читать на память своим низким бархатным
баритоном, а мне вдруг очень захотелось узнать, к кому же в своем бурном
прошлом уже обращался однажды этот старый мудрый человек с неограниченными
возможностями, адресуя эти проникновенные строки Бодлера:
Вижу на этих каналах,
Как спят корабли,
Которые бродят по всему свету;
Ради того, чтобы удовлетворить
Твое малейшее желание,
Они и пришли сюда с края света...
Он повернулся к нам и сказал:
- Эти строки адресую вам, мои юные друзья, от имени поэта.
Гом обнял нас за плечи, а потом легонько подтолкнул Кэри к трапу, который
вел вниз, в ее каюту. Она вскрикнула, как раненая птица, и исчезла.
- Что с ней случилось? - спросил Гом.
- Видимо, что-то вспомнила.
Я знал, что она вспомнила, но не сказал ему.
Мы возвратились в салон, и Гом снова наполнил рюмки.
- Мне приятно, что все обошлось хорошо, - сказал он.
- Она еще может высадиться в Генуе.
- Нет. Но на всякий случай мы не будем заходить в Геную, - задумчиво
добавил он. - Это уже не первый случай, когда мне приходится умыкать
женщину.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.