промолвила очень тихо:
теле. Все, что Рейнер когда-либо говорил ей, каждый его поцелуй и каждое
прикосновение разом навалились на нее, разрывая ей сердце и мозг.
были проблемы с Грейс, она хотела уладить их. Его жена вовсе не упрямая
несговорчивая стерва, какой Рейнер всегда пытался выставить ее.
шампанским, сказала она себе. Я никогда не думала о Грейс как о живом
человеке, который может страдать и плакать. Которому не безразлично, что ее
брак разваливается. Я могу лишь сожалеть о том, что она не знает, что я тоже
глубоко несчастна.
таким жестоким?
дому. Послушай, Тесе, я насчет того, что говорит Уолтер...
кроме того, что я больше не желаю видеть вас обоих. Прощай.
фигуру Уолтера. Рядом с ним, словно пришпиленная, стояла Кристин.
Уолтер окликнул ее, но она не остановилась.
голос Уолтера, произносящий ее имя. Она и бежала-то из-за боязни, что он
погонится за ней. Она не могла встретиться с ним сейчас лицом к лицу - так
глубоко оскорбило ее предательство Уолтера.
вдребезги все ее глупые надежды и мечты.
стала искать ключи от квартиры, но первым ей попался ключ от ворот сада. Она
повертела его в руке, затем решительно подошла к воротам и вставила ключ в
замок.
коснулся ее обнаженных плеч и рук. Спешно покидая дом Рейнера, она забыла
там свой жакет. Обхватив себя руками, Тереза побрела по дорожке.
на незашторенные окна и думала о том, какой мирной и уютной выглядела эта
ночная картина. Но в действительности в каждом доме шла своя жизнь - с
печалями, предательствами, примирениями и компромиссами. Никто не
застрахован от превратностей судьбы.
холода.
голову в плечи, словно хотела сделаться невидимой, ожидая, когда на нее
снизойдет покой. Однако сегодня чуда не произошло. В голове Терезы
проносились разные образы - наполненные болью глаза Грейс Уиджилл, Кристин,
прилипшая к Уолтеру, бегающие глаза Рейнера.
видела вины или раскаяния за ту боль, которую он причинил своей кузине. Как
Уолтер мог так жестоко поступить с ней? - снова задалась вопросом Тереза, и
по ее щеке скатилась первая горячая слеза.
чередом: шелестел ветер в листве, мяукала кошка, стукнула в чьето открытое
окно ветка, в отдалении глухо пророкотал гром.
поляну кусты вдруг раздвинулись, и Терезу ослепил луч фонаря.
ей, что у меня роман с Рейнером, хотя знали - должны были знать... - Голос
ее прервался. - А, какой смысл теперь говорить об этом!
вашей непонятной страсти к ее никчемному мужу и не должна узнать.
раздался удар грома, и на землю упали первые капли дождя. - Мы не можем
обсуждать это здесь, иначе скоро вымокнем до нитки. Пошли в дом. Где ваш
жакет?
вами.
молниеносно подхватил ее и перекинул через плечо. Все произошло так
неожиданно, что Тереза не успела оказать никакого сопротивления, но как
только опомнилась, стала молотить кулаками по широкой спине Уолтера,
приговаривая:
вырываться, черт вас возьми! - И он шлепнул ее по попке.
когда они оказались в доме Уолтера и Тереза почувствовала пол под ногами,
она сразу обрела голос.
предпочла не задумываться. - Вы знаете, сколько обвинений я могу выдвинуть
против вас?!
Терезе, обнял ее.
друга губами, словно голодные звери, набросившиеся на еду. Тереза
почувствовала, как горячий язык Уолтера сплелся с ее языком, и, вместо того
чтобы оттолкнуть Уолтера, вцепилась пальцами в лацканы его пиджака и
притянула к себе.
скрестились, как у двух противников, оценивающих друг друга.
издала нервный смешок. Уолтер обнял ее за голые плечи и сказал:
квадратную комнату с такими же двустворчатыми стеклянными дверями, как и на
первом этаже. Здесь, правда, был еще балкон. Стены и ковер в комнате были
приятного песочного цвета. По обе сторона камина стояли два больших дивана с
темно-зеленой обивкой, одну из стен полностью скрывали книжные полки.
шелковым темносиним халатом, который Тереза видела на нем в день своего
приезда в Нью-Йорк.
распорядился он. - Платье твое нуждается в сушке, так что оставь его в
ванной.
мышцы Тереза сделала воду похолоднее и подставила под нее голову. У нее
возникло ощущение, что она совершает некий очистительный ритуал, избавляясь
от грязи и скверны, прилипшей к ней на вечеринке у Рейнера.
посмотрела на себя в зеркало. Лицо бледное, но губы красные и слегка
припухшие - они еще хранили поцелуй Уолтера. Она дотронулась до них кончиком
пальца.
дважды обмотала им свою тоненькую фигурку, а рукава пришлось подвернуть
почти до локтей. Темно-синий шелк хранил запах Уолтера, и Тереза, закрыв
глаза, склонила голову набок и щекой прижалась к ткани.
котором стоял поднос с кофе. Он наливал в бокалы бренди.
и, пряча улыбку, сказал: - Мой халат тебе очень идет.
спинку. - Мне не следовало приходить сюда.
участии. Энн усадит ее рядом с собой, прижмет к своей груди и утешит.
Угостит джином и, когда Грейс успокоится, посадит ее на самолет до Бостона.
А теперь садись и выпей горячего кофе.
от мучивших ее сомнений. - Вначале он вел себя иначе - наверное потому, что
я не ложилась с ним в постель. Грейс сказала, что у него всегда были
женщины.