АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Я вернусь.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
- Привет, ковбойша.
Фигурка в джинсах обернулась.
- Привет, ковбой.
Прошла неделя с момента их последней встречи. Из-под полей ковбойской
шляпы глаза Кейтлин казались изумрудно-зелеными.
- На этот раз я не слышала самолета, Флинн. Или ты вернулся к прежнему
способу передвижения и прибыл верхом?
Он рассмеялся.
- Из Остина [1]? Едва ли. - Ты давно за мной наблюдаешь?
- Порядочно.
Кейтлин положила кисть на край ведерка с краской и подошла к Флинну.
Его вновь поразила ее стройность и то, как она изящно двигается. Пряди
кудрявых волос выбились из-под "стетсона". Правда, вид у нее был нес-
колько потерянный, и это тронуло душу Флинна, но он всеми силами проти-
вился тому, чтобы чувства к Кейтлин захлестнули его.
1. Остин - административный центр штата Техас.
- Зачем ты приехал? - спросила она.
- Тебя повидать.
- Не похоже на дружеский визит. Ты явился ради закладной на ранчо.
- Разве мужчина не может просто поухаживать за очаровательной Кейтлин
Маллинз?
Она сжала губы.
- Может, обойдемся без колкостей,
Флинн? После того как мы все обговорим... я попрошу тебя уехать.
- Ты приняла комплимент за язвительность. Раньше быть твоим гостем
считалось честью. У тебя часто бывают вечеринки?
- Нет, - отрезала она.
- Неужели тебе не наносят визиты мужчины?
- Здесь нет никаких мужчин.
- Трудно поверить.
- Ты можешь верить чему хочешь,
Флинн. - Кейтлин усталым жестом провела по волосам. - У меня нет на это
времени, как нет времени отвечать на остроты и оскорбительные намеки.
Флинн протянул руку и дотронулся до ее щеки. Кейтлин отпрянула, на что он
мягко сказал:
- Я просто вытер краску.
- Я сама это сделаю дома.
- С каких пор ты стала такая колючая, Кейтлин?
- А с каких пор ты стал таким властным и самонадеянным? - в тон ему
ответила она.
Флинн долго молчал. Его поразил усталый вид Кейтлин. Казалось, она
вот-вот рухнет от изнеможения.
- Давай кончим этот никчемный разговор, - тихо предложил он.
- Тебе лучше уехать.
- Пока повременю. Скажи, почему ты надрываешься в такую жарищу?
- Надрываюсь? Я крашу ограду.
- Тебе остается только добавить, что ты получаешь от этого удовольствие.
- Мне нравится красить.
- Но почему ты работаешь одна? Скажи честно, Кейтлин, ты что, пытаешься
самостоятельно вести хозяйство?
Она бросила на него взгляд, в котором смешались возмущение и наигранное
простодушие.
- Конечно же нет! Мне одной не справиться.
- Но на ранчо что-то не видно ковбоев.
- Они есть, хотя их немного. Сейчас они на пастбище: ловят и клеймят
животных.
Так что твои опасения, Флинн, необоснованны.
Кейтлин устало улыбнулась. Она выглядела такой беззащитной! Флинну
захотелось уберечь ее от непосильных забот. Он с трудом проглотил застрявший
в горле ком.
- Все равно непонятно, как ты управляешься.
- Поверь мне на слово. Я не собираюсь отвечать на твои вопросы.
- Ты кое о чем забыла.
- О закладной? Я не забыла. Эта мысль преследует меня день и ночь. Я
знаю, что должна регулярно вносить плату, и я это сделаю.
- Рад слышать.
- Конечно, теперь, когда Билл в этом не участвует, ситуация изменилась.
Что бы ты ни говорил, но Билл - человек добрый.
- А я - чудовище? - озорно улыбнулся
Флинн.
- У меня такое ощущение, что ты никому ничего не прощаешь.
Улыбка исчезла с лица Флинна. Неужели
Кейтлин не понимает, что некоторые вещи нельзя простить?
- Я - бизнесмен, Кейтлин, и не в пример твоему другу Биллу не позволяю
дружбе мешать делам, хотя и выгляжу чудовищем в твоих глазах. А теперь скажи
мне честно, почему на ранчо так мало ковбоев.
- Я не обязана перед тобой отчитываться. Ты можешь интересоваться только
платежами. К тому же ответ тебе известен - отсутствие денег. Все очень
просто, Флинн.
- У тебя нет денег на ковбоев?
- Говорю тебе, что ковбои есть. Правда, их не так много, как требуется.
- И поэтому ты из последних сил работаешь сама.
На щеках Кейтлин выступили красные пятна, а в глазах вспыхнуло
негодование.
- Ты, кажется, вздумал меня жалеть, Флинн Хендерсон? Прибереги свою
жалость для кого-нибудь другого. Я живу на собственном ранчо и делаю то, что
хочу. Допускаю, мои дела могли бы идти успешнее. Но учти, я не выношу
жалости.
Флинн с восхищением подумал, что Кейтлин обладает большим мужеством,
энергичностью и самостоятельностью, чем оба ее родителя, вместе взятые.
- А что стало с девушкой, чья жизнь была сплошным развлечением: скачки,
бассейн, пикники, вечеринки?
- А разве была такая?
- Ты ее не помнишь?
- Смутно.
- А я помню ее очень отчетливо. Она была прехорошенькая, Кейтлин.
Необыкновенно хорошенькая, с кожей как лепестки роз, и жизнь ее была
сплошным праздником. Рядом с ней кто угодно становился счастливым. К тому же
она была очень сексуальна и сводила мужчин с ума.
- Неужели она существовала, Флинн?
- Вижу ее как живую. Что с ней случилось?
- Понятия не имею. Она исчезла навсегда. - Невеселая улыбка появилась у
Кейтлин на губах. - И это к лучшему.
- Она была восхитительна.
- Но ее больше нет, Флинн. - У Кейтлин пересохло во рту. - Она не
вернется. Эта девушка из другой эпохи.
Кейтлин снова взялась за кисть. Они помолчали. Затем она сказала:
- Я бы тоже могла тебя спросить, что произошло с парнем, которого я
когда-то знала. Этот молодой ковбой тоже был веселым. Во всяком случае, до
того, как... - Она вдруг замолкла.
- Договаривай.
- Это неважно.
- Мне важно.
Кейтлин оторвала взгляд от ограды, которую красила, и повернулась к
Флинну.
- Не дави на меня. Прошлого не вернуть.
- Ты в этом уверена?
- Абсолютно. Я предпочла забыть, какой была раньше. И достаточно лишь
взглянуть на тебя, чтобы понять - ты тоже уже не тот милый юный ковбой.
Давай закончим этот разговор, хорошо?
Он ничего не ответил. Через пару минут она напомнила:
- Ты так и не сказал, зачем приехал.
- Мы поговорим об этом позже, а сейчас я помогу тебе выкрасить ограду.
Она вытаращила на него глаза.
- Вот уж ни к чему.
- Где взять кисть и ведро с краской?
- Не выдумывай, Флинн!
- Вдвоем мы управимся быстрее, ты раньше вернешься в дом и примешь ванну.
- Он усмехнулся.
По выражению ее лица Флинн понял, что ей самой хочется поскорее
разделаться с этой работой.
- Но я не смогу тебе заплатить.
- Разве я сказал что-нибудь об оплате?
- Это очевидно - ты ведь бизнесмен. Как ты поступишь - накинешь цену на
закладную?
Намеренно растягивая слова, он ответил:
- На этот раз мои услуги не будут стоить тебе ни цента. Где у тебя
строительный материал? По-прежнему в сарае?
Кейтлин, поколебавшись, все же кивнула. Вскоре Флинн вышел из сарая с
кистью в одной руке и молотком с отверткой в другой.
Они какое-то время работали молча.
- Пора сделать перерыв, - наконец заявил Флинн.
- Отдыхай, если устал.
Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
|
|