АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Умберту. - Ведь чтобы покорить сердце Флор, наверное, ему понадобится еще с
десяток лет.
Родригу, почему-то воспринявший эту глупую реплику всерьез, неопределенно
пожал плечами.
- Я думаю, через месяц Жилберту вернется в Сан-Паулу.
- И будет у него все в порядке, - добавила Ниси, решив закрыть эту тему.
- Кстати, мы уже подъезжаем.
- Родной Сан-Паулу! - радостно воскликнул Умберту, выглядывая в окно. -
Как давно я здесь не был.
- И я соскучилась, - сказала Ниси и обняла Родригу.
- Кто бы мог подумать, что вы такие сентиментальные, - заметил Родригу.
- А ты разве не рад? - спросила мужа Ниси.
- Рад, - искренне признался Родригу и добавил: - Интересно, будет ли нас
встречать Рикарду? Я послал ему факс накануне отъезда.
Через пять минут проводник отрыл дверь вагона и первым спустился на
платформу. Сразу же за ним последовали и друзья.
Первым, кого они встретили в толчее на перроне вокзала, оказался Санчес,
приехавший встречать джаз-музыкантов.
- С возвращением, - кивнул он Родригу и его жене. - Рикарду просил
передать вам, что не смог встретить вас. У него сейчас важное деловое
свидание. Он позвонил мне рано утром, сказал, что получил сообщение по факсу
и назвал время прибытия вашего поезда. Я уполномочен передать от его лица
глубочайшие извинения.
Отдав дань уважения, он переключил внимание на Умберту.
- Новый хозяин бара Селсо позвонил мне и очень лестно отзывался о вас.
Говорил, что привередливая публика "Барбадоса" была вами покорена.
- А разве могло быть иначе? - улыбнулся Умберту.
- Ребята были очень эффектны! - добавила Ниси.
Санчес поискал глазами Жилберту и спросил:
- А куда подевался этот не в меру вспыльчивый музыкант?
- У него остались еще кое-какие нерешенные дела в Рио, - усмехнулся
Родригу.
- Что ж, вы меня очень порадовали, - сказал Санчес Умберту. - Вы
подтвердили, что можете работать на должном уровне, и полностью оправдали
мои надежды.
Умберту пожал плечами.
- Мы были такими, как всегда...
- Ладно, не скромничай, - Санчес панибратски похлопал музыканта по плечу.
- Ваш успех подвиг меня на одну прекрасную идею. Мы могли бы заполучить
новый контракт, куда более выгодный. - Давай насчет этого потом, - предложил
Умберту. - Я порядком вымотался. Да и Жилберту еще не вернулся. А без его
согласия я никакого контракта подписывать не буду. Нам нужно немного
отдохнуть, а через несколько дней мы вернемся к этому вопросу.
- Хорошо, - кивнул Сан: морщившись. - Я только хотел безмозглую голову...
ценную инфорцию для размышлений. Наклевывается неплохая работе.. в
Аргентине. Там обещают немалые деньги...
Умберту задумался. Он и не предполагал, что сразу же по приезде возникнет
разговор на подобную тему.
- Умберту! - окликнул его вдруг Родригу. - В купе остались вещи Жилберту.
Ты по можешь мне их вынести?
- Сейчас, - с готовностью отозвался Умберту и сказал Санчесу: - Извини, я
минут через пять освобожусь.
- Я буду здесь, - вздохнув, согласился тот и, когда Родригу с Умберту
исчезли в вагоне, посмотрел в глаза Ниси. Та отвела свой взгляд в сторону.
- Джаз-дуэт, конечно, слабенький, но я должен их поддержать, - с важным
видом протянул он. - Пока у нас взаимовыгодные отношения. Но без меня они не
продержатся на плаву. Я - их единственная поддержка.
- Зря вы так говорите о Жилберту и Умберту, - запротестовала Ниси. - Они
здорово там выступали. Об этом говорили даже профессионалы.
Санчес усмехнулся.
- Я вправе перемывать косточки этим музы-кантишкам, потому что знаю, что
и они поступают точно так же по отношению ко мне. Кстати, сеньора Медейрус,
а вы не хотели бы дебютировать в качестве певицы? У вас потрясающие внешние
данные. Я мог бы из вас сделать звезду...
- Благодарю, но у меня другие планы на будущее, - сухо отказалась Ниси, с
нетерпением высматривая мужа.
- И все же я советую вам подумать над моим предложением, - настаивал
Санчес. - У меня есть нюх на будущих звезд. Я слов на ветер не бросаю.
В этот момент из вагона выглянул Родригу. Он тащил большую сумку,
принадлежавшую Жилберту. Заметив масляные глаза Санчеса, стоявшего рядом с
Ниси, Родригу немного растерялся. Но, тут же взяв себя в руки, постарался
сдержать овладевшее им чувство неприязни. Поставив сумку на перрон, он
подошел к Ниси и обнял ее за талию. Санчес, который буквально с первого
взгляда влюбился в Ниси, заскрипел зубами, но сумел сдержаться.
Когда из вагона вышел Умберту со второй сумкой Жилберту, Санчес обратился
к нему с вопросом: - Так что ты думаешь насчет моего предложения отправиться
в Аргентину?
Однако Родригу и Умберту уже успели потолковать в вагоне об этом
предложении. Родригу настоятельно посоветовал другу не соглашаться на
контракт второпях, не взвесив предварительно все плюсы и минусы.
- Я очень благодарен тебе за предложение, - дипломатично ответил Умберту,
- но считаю, что сейчас самое лучшее для нас не гастроли, а усиленные
репетиции. На время мы хотим уйти в тень.
Санчес в недоумении пожал плечами:
- Но вы же показали, что умеете зарабатывать деньги.
- Сейчас для нас важнее другое. Творчество превыше всяких денег. Мы
играем не ради заработка, а ради самих себя.
Санчес раздраженно развел руками:
- Я тебя не понимаю. Не понимаю всех этих бредней о чистом творчестве. Ты
мне еще о душе что-нибудь скажи. Вы - вполне прокатный дуэт. Чего желать
еще?
- Совершенства. Нам надо больше репетировать.
- Но время идет, - все более раздражаясь, заметил Санчес. - Если его
упустить, то потом уже не наверстаешь.
- Мы можем работать лучше. На самом высоком уровне. Кроме того, я не буду
принимать никаких решении, не посоветовавшись предварительно с Жилберту. Он
- мой друг. Дружба для меня важнее любого выгодного контракта. Санчес с
досадой поморщился:
- Как знаешь... Дело твое. Но смотри, как бы потом не было поздно...
- Не будет, - уверенно заявил Умберту. Санчес заметно занервничал.
- Короче, звони, - небрежно бросил он и демонстративно посмотрел на часы.
- Сегодня у меня еще много дел. Нужно спешить. Так что, извини.
- Пока, - кивнул Умберту.
- Всего хорошего, - пожелала Ниси.
- Салют! - Санчес помахал рукой и деловой походкой направился в сторону
стоянки такси.
- Ты был с ним не слишком суров? - Ниси посмотрела в глаза Умберту.
- Санчес не тот человек, которому можно безоговорочно доверять, - ответил
тот. - Он из тех, кто может обмануть и предать, причем сделает это с
необычайной легкостью, даже с удовольствием. А потом тебя же и обвинит в
предательстве... Твой муж предостерегал меня от поспешности. Я послушался
Родригу, а не Санчеса, и ни капельки не жалею об этом.
- Ты был прав, - поддержал друга Родригу. - Вам с Жилберту нужны
настоящие кон-Цертные площадки, а не клубы, где все только и делают, что
жуют. - Спасибо. - Умберту с благодарностью посмотрел на него. - Кстати, как
ты ду...
Его на полуслове оборвал радостный крик Ниси:
- Жилберту!
Умберту и Родригу с удивлением оглянулись на нее.
- Смотрите! - вновь закричала Ниси и указала в сторону стоянки такси.
Оттуда, прямо к ним в обнимку с Флор направлялся не кто иной, как сам
Жилберту.
Несколько мгновений Умберту и Родригу молча соображали, это массовые
галлюцинации или нет. Но увидев, как Ниси, подбежав к молодым людям,
принялась их обнимать, поняли, что имеют дело с настоящим Жилберту.
- Вы бегом догоняли поезд или у Жилберту от любви выросли крылья? -
попытался пошутить Умберту.
Родригу, не найдя слов, лишь покачал головой.
- Салют! - у подошедшего Жилберту был вид победителя.
Умберту испытующе посмотрел на Флор.
- Неужели краса и гордость мира моделей Рио-де-Жанейро капитулировала
перед Жилберту?
- Увы, - развела Флор руками. - Когда Жилберту примчался ко мне с
вокзала, взмыленный как лошадь, я поняла, что не в силах больше устоять
перед ним. Своим поступком он сразил меня наповал. Я поняла, что готова
отправиться за ним хоть на край света. Такое впервые со мной случается.
- А разве кто-то сомневался в моем сногсшибательном обаянии? - Жилберту
самодовольно выпятил грудь вперед. - Может, ты, Родригу?
- Я? - Родригу надел маску недоумения и, кивнув на Умберту, сказал: -
Кажется, это он имел что-то против...
- Да никогда в жизни! - Умберту ударил себя кулаком в грудь. - И как тебе
только в голову могло прийти, будто я хоть на йоту сомневался в твоих
сверхмужских достоинствах!.. Я даже обижен таким подозрением...
Жилберту самодовольно улыбнулся и обнял подругу:
- Видишь, милая, как меня ценят в нашей компании.
- Да Жилберту - лучший саксофонист Бразилии! - продолжал гнуть свою линию
Умберту.
- Какой Бразилии? - запротестовал Родригу, решивший подыграть другу. - Я
бы на месте Жилберту обиделся на такое заявление и полез бы в драку.
- А что тут такого? - всерьез спросил Жилберту. - Почему я должен
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 [ 35 ] 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
|
|