Откинув голову на спинку, он лениво, но внимательно смотрел на нее.
обманула его. С закатанными рукавами рубашки, открывающими мускулистые руки
с гибкими запястьями, он, как и всегда, смущал ее чувства. Если бы он прямо
сейчас притянул ее к себе, Робин было бы крайне трудно сопротивляться.
Разумеется, этого не случится в присутствии Уэнди. Девочка была ее защитой -
как от него, так и от себя самой.
открыл Пол, - еще лучше. К радости Уэнди, ей было позволено выпить маленький
бокал.
сообщила она. - Вино намного лучше.
абсолютно добровольно отправилась спать, с негодованием отклонив
полушутливое предложение Робин подняться и застелить ей постель.
беседу. Он поднес спичку к поленьям, уже лежавшим наготове в камине
гостиной, и был, по-видимому, вполне удовлетворен тем, что просто сидит
перед огнем со стаканом виски в руке.
словно наяву видела пушистый кремовый ковер с разбросанными по нему
подушками, сплетенные тела, на которых играют блики пламени, лицо Пола над
ней, затуманенный взгляд, силу его движений...
он ни был.
возбуждающе властном мужчине - одно дело, а жить с ним - совсем другое. Она
не знала, как себя вести.
нарушить тягостное молчание.
бросать в неизвестное". Это способно травмировать даже Уэнди, особенно если
окажется, что уровень ее знаний ниже, чем у сверстников, и ее поместят в
младший класс.
свидетельствует о том, что большую часть времени она проводила на улице, а
не в школе. Я устроил ее в форрест-хилл.
не ко двору?
местной, например, она не кажется таковой.
головой, когда она попыталась что-то добавить. - Это не подлежит обсуждению.
забыл?
слово.
могла бы и промолчать, но это также было не в ее природе.
раскрасневшееся лицо. - Спим как и прежде, насколько я понимаю?
справиться с разыгравшимися чувствами.
испытывала сильное искушение бросить в него чем-нибудь тяжелым - лишь бы
нарушить эту невозмутимость хоть на пару мгновений. Ее останавливало только
подозрение, что в результате такого поступка нарушится что-то в ней самой.
некоторое время спустя. И многозначительно добавила: - Полагаю, ты уже нажал
на нужные рычаги?
Следующим шагом должен стать визит социального работника, который осмотрит
дом и решит, достойны ли мы быть родителями Уэнди. И вот здесь на сцене
должна появиться ты.
трех лет. Все, что от нас требуется, - это убедительность.
удовольствие!
стану рисковать благополучием Уэнди ради того, чтобы досадить тебе!
как взрослый человек!
были отвергнуты из-за того, что не выражали в полной мере ее чувств. В любом
случае она потерпела поражение. И сейчас было не время для ребяческой
мстительности.
вина, если нам не удастся их убедить.
Она отдала рискованной авантюре три месяца жизни! Разве этого недостаточно?
развалившегося в кресле. Впрочем, что бы она о нем ни думала, он по-прежнему
пробуждал в ней непреодолимое желание. Ее тело тосковало по его
прикосновениям, его губам, его мускулистой силе. То, что, попросив его,
Робин получила бы желаемое, было весьма вероятно, однако, если бы это
случилось хоть раз, - она пропала.
себе постель. На самом деле причина заключалась в ином: одно лишь
присутствие Пола в комнате сводило ее с ума. Когда в половине десятого он
тоже поднялся в спальню, Робин уже лежала на диване, хотя сна не было ни в
одном глазу.
через гардеробную. На этот раз, когда Пол стал раздеваться, она не
отвернулась и даже не закрыла глаз, стараясь лишь не смотреть в его
направлении.
глазком взглянуть на него. Живот свело болезненной судорогой при виде
сужающейся книзу спины, крепких мужских ягодиц и бедер. На его теле не было
ни складки - лишь мышцы, покрытые гладкой загорелой кожей. Ни одна
нормальная женщина, в жилах которой течет не вода, а кровь, не осталась бы
безучастной к подобному зрелищу.
Робин все больше превращалась в подобие натянутой струны, по мере того как
он приближался к дивану. Она зажмурилась, изо всех сил пытаясь казаться
спящей.
исходящий от тебя жар.
явно не хватало пространства для маневра. Он прижал ее к своему длинному
мускулистому, телу и удерживал до тех пор, пока она не перестала
сопротивляться, обмякнув в его объятиях. Их дыхания смешались, когда он
приблизил к ней свои губы, и рассудок Робин пал в неравной битве.
пальцы зарылись в густые темные волосы. Робин снова оказалась в прошлом.
Инстинкты одержали верх, язык встретился с его языком, пробуя его на вкус,
сплетаясь с ним, втягивая его в дразнящем приглашении. Бедра задвигались
медленно и призывно, ощущая нарастающее давление, и она услышала его
прерывистое дыхание.
единственной преградой между ними, и Робин страстно хотелось ее смести.
Однако Пол, казалось, чего-то ждал.
рассудок стал постепенно возвращаться к ней. Потешить свое мужское самолюбие
- и ничего больше!