Леклер, Дэй
Карьера? Нет, лучше любовь
сделать карьеру. Однако, когда на ее пути неожиданно возникает препятствие,
она в поисках выхода решается на отчаянный шаг: выйти замуж за первого
встречного. Но случайный муж оказывается тем единственным, кто предназначен
ей судьбой...
сестры больно ранили, хотя Криста и не хотела обидеть ее.
случае ты звонишь, если заранее знал мой ответ... Нет, не могу. Я в долгу
перед Никки и просто не имею права ее оставить.
замечала, что потребности Юристы изменились за эти семь лет?"
всего отказалась ради меня. Что ты хочешь мне сказать?.. Благодарю. Да, ты
спас мне жизнь, но теперь я уже вне опасности. Кстати, в свое время то же
самое сделала для меня она.
Кристе пристанище, когда погиб ее муж, тем более что сестра тогда была
беременна. Да и разве был другой выход? Семья всегда стояла у Никки на
первом месте.
пожертвовала ради меня, и это самое малое, чем я могу ее теперь
отблагодарить. Келли и я - это все, что у нее есть. И мы останемся с ней до
тех пор, пока она будет в нас нуждаться.
себе. Пройдя по коридору, она вошла в небольшую комнату, которая служила ей
чем-то вроде офиса. Подойдя к столу, она открыла верхний ящик и достала
оттуда толстую, очень тяжелую, украшенную золотым тиснением, папку. Внутри,
однако, находился всего лишь один элегантно отпечатанный билет. Этот
красивый билет сулил ей решение всех ее проблем.
усмехнулась. Она купила этот билет потому, что ситуация на работе стала
невыносимой. Это обстоятельство и подслушанный разговор Кристы не оставляли
ей иного выхода.
внутри его билет блестел позолотой, наполняя комнату золотистыми надеждами и
обещаниями. Для многих людей билет этот представлял собой мечту, которая
может стать явью.
Сандерс обняла сына.
которую переполняли эмоции.
Всю свою жизнь Ион был свидетелем того, как его мать, без каких бы то ни
было усилий, очаровывала всех, кто ее окружал. В ее глазах светилось
необыкновенное достоинство, а застенчивая, но всегда приветливая улыбка
неизменно одерживала победу даже в самых тяжелых случаях. Кстати сказать,
что касается дел ее второго мужа, такого рода тяжелые случаи были скорее
правилом, чем исключением. А как стремительно она смогла покорить сурового и
непреклонного Лорена Сандерса!
очередной его неприятности. - Она преувеличенно шумно вздохнула. - И, если
быть до конца честной, я тоже. На этот раз он действительно попал в беду.
знаешь.
лет, и всецело покорил его ум и сердце. Постепенно они стали близкими
друзьями. К тому же отчим заслужил вечную благодарность Иона за преданность
и глубокую любовь, которые он дарил его матери на протяжении вот уже
четверти века.
европейские дела отнимают у тебя столько времени, что нам очень не хотелось
беспокоить тебя без крайней надобности. До сего дня мы просто не понимали
всей серьезности происходящего. Хочу надеяться, что еще не поздно исправить
положение.
Из чикагского дома Сандерсов открывался восхитительный вид на озеро Мичиган,
но сейчас ему было не до любования этим зрелищем.
намного старше себя.
предосудительная выходка Эрика.
мешают работе. Они чуть не потеряли счета Дирфилда.
пренебречь интересами самого важного их клиента, О чем он думает, черт
возьми! Очевидно, не созрел еще, чтобы вести дела их нью-йоркского филиала.
думаю, что мы когда-либо встречались. - Ион почесал в затылке, пытаясь
сосредоточиться, несмотря на усталость. - Вы наняли ее сразу после того, как
я уехал в Лондон. Как она выглядит?
судишь о людях по их внешности.
во-вторых - номинирована на премию Лоуренса Д. Баумана. Церемония
награждения состоится в течение ближайших шести недель. Как это будет
выглядеть, если мы вдруг избавимся от такого сотрудника?
ЛДБ, - самые желанные сотрудники для любой компании страны. И увольнение
потенциального победителя, да еще под сфабрикованным предлогом, может
нанести непоправимый ущерб репутации их компании "Международные инвестиции".
разрешиться само собой. Ведь ты знаешь Эрика - он влюбляется и охладевает
чаще, чем ветер меняет свое направление.
качествами, если сумела так обворожить его.
имел представление б том, какими именно "необычайными качествами" надо
обладать женщине, чтобы долго удерживать при себе его брата. Эрик всегда был
легкой добычей соблазнительных длинноногих и рыжеволосых женщин.
его жена развлекается со своим боссом?
границей, - объяснил Лорен. - Кстати, я не думаю, что его фамилия Эштон.
Замужество Никки примерно совпало с началом ее работы в нашей компании.
Вероятно, она сохранила свою девичью фамилию. Я опросил персонал и выяснил,
что Никки никогда и ни с кем не делилась подробностями своего замужества.
Очевидно, муж не слишком вписывается в ее планы. - Отчим пожал плечами. -
Боюсь, что с этой стороны нас ожидает глухой тупик.
усмехнулся Ион. Скрестив руки на груди, он переводил взгляд с матери на
отчима и обратно. - Ладно, Лорен, так что вы ожидаете от меня?
ее муж успел раскрыть рот. - Или хотя бы поговорить с самой миссис Эштон?
Если их отношения так сильно мешают совместной работе, то, возможно, нам