сводного брата от другой хатуни.
так и эдак натягивать его, и на слова Асана только кивнул, коротко
ответив, что и ему посоветовали то же самое, но он решил ехать на охоту
завтра с утра и вот пробует лук.
поехать все-таки надо обязательно, но лучше ему с братом, не разлучаясь,
выехать вместе, и ежели это потребуется, ежели им угрожают недобрые
замыслы старшего брата Бердибека, быть готовыми к дальней дороге. Так и
Асан, и Тэмур сами подписали себе смертный приговор.
кроме самого маленького, восьмимесячного, родившегося уже после отъезда
хана в персидский поход и забранного вместе с матерью к Тайдуле. Строгая
наставница младших ханских жен невесть с чего совершенно влюбилась в этого
последнего Джанибекова сына и теперь, радуясь излечению, тотчас
потребовала мать с ребенком к себе.
Варили еду, служанки сновали с мисками и кувшинами. Воин нес тяжелый
бурдюк с кумысом в юрту Бике-хатунь.
помогали друг другу, обмениваясь посудой, едой и мелкими бытовыми
предметами. И сейчас двое из них стояли около юрты, разговаривая, при этом
одна держала на руках годовалую девочку, а около другой вертелся малыш лет
пяти, оглядываясь и дергая мать за рубаху, в то время как его старший брат
в отдалении возился с огромною сторожевою собакой, бесстрашно вкладывая ей
в пасть и вынимая обкусанный альчик. Пес притворно хватал маленькую кость
клыками, мотал головою, потом, приоткрывая пасть, давал мальчику вынуть
альчик и вновь начинал с ним ту же игру. Ни пес, ни мальчик не ведали, что
им обоим не придется дожить до рассвета.
Юлдуз-хатунь, отчаянно ссорясь, пробовали стрелять из детских луков в
цель, которою являлась повешенная на дереве баранья шапка. Младший из них,
самый сговорчивый, все время бегал подбирать стрелы и говорил братьям,
осматривая шапку, попала стрела или нет.
медною чеканною миской золу, которой уже был вымазан до самых ушей, явно
дожидая той минуты, когда мать или рабыня подберут его и, нашлепав, унесут
внутрь юрты.
вкусных пшеничных лепешек, которые его мать пекла сейчас в золе костра к
ужину.
Дмитрий, лежал в это время под абрикосовым деревом на расстеленной кошме
и, шевеля губами, читал по складам, трудно разбирая мудреные арабские и
персидские слова, книгу назидательных историй про шахского сына,
обвиняемого в измене отцу, и про то, как мудрый визирь, рассказывая шаху
одну за другою истории, перемежаемые стихами, спасал и спас шах-заде от
казни. Он так зачитался, что даже не пошел ужинать.
Царевич недовольно оторвался от книги, поправил золотую тюбетейку на
голове, обернулся на голос матери и прислушался. В саду - или за садом? -
слышались посторонние голоса, фыркали кони. Юноша представил, что он сам
этот шах-заде и воины приехали его убивать по приказанию старого шаха.
Представив, раздул ноздри. Подумал, что он бы не стал ждать и надеяться на
кого-то, как этот шах-заде! Привстав с кошмы, он осторожно выглянул из-за
дерева.
ногами воинов, неистово взлаивали собаки. Вот раздался женский раздирающий
уши визг, другой... <Дими-и-итрии! - вновь заполошно закричала издали
мать. - Беги! Спасайся, Дими...> - Голос матери прервался, и тут наконец
мальчик сообразил, что все это уже не игра, не персидская сказка, и,
уронив книгу, кинулся, не разбирая дороги, сквозь кусты, туда, в глубину
сада к глиняному забору, еще ничего не понимая толком, кроме того, что
идет ужас и прерванный голос матери (которой воин - он не знал этого -
тотчас зажал рот) был ему последней спасительной надеждой...
посты, шли не оглядываясь, чего сперва не заметил никто из женщин,
мысливших, что это обычная смена караула. Но потом в наступившей тишине
над садом, над засыпающими юртами повеяло смутною тревогой. Ржали и
топотали кони за оградою. Новые, незнакомые воины занимали сад.
луков, первыми попала в руки чужих, бердибековых воинов. Мальчиков тут же
связали арканами и повели. Младший заплакал, и на голос сына выбежала его
мать. Она-то и закричала первая. Страшно, срывая голос, кричала и билась в
руках воинов, пока ей не заткнули рот. Но было поздно - в юртах уже
начался общий переполох.
ханский сад, быстро приподняла полу юрты, выпихнула сына. <Беги! Не
оглядывайся, беги!> - только и успела проговорить она. И юноша, змеей
проползший под кошмами, кинулся к задней стороне сада и успел до того, как
оставшиеся снаружи воины плотно окружили сад, перелезть через ограду и
скрыться в глиняных переулках, пустынных в этот вечерний час.
ноги вынесли его к базару, и тут он, не разбирая что и к чему, пихнулся в
какую-то лавку, сорвал замок с двери и полез внутрь, в душное темное
нутро, спрятавшись, забившись среди тюков с тканями. Хозяин лавки потом
всю жизнь не мог простить себе, что принял царевича за обычного вора и
вместо того, чтобы скрыть и переправить в степь, выдал его рыночной
страже, а та отвела юношу во дворец Товлубия.
дверях юрты с саблей в руке. Несколько бесполезных ударов железом по
железу прозвенело в саду, прежде чем наброшенный аркан выволок
упирающегося царевича к общей куче пленных детей и оступивших их поодаль
плачущих женщин.
тот таращил круглые глаза и даже не вопил, все еще ничего не понимая.
которым мальчик играл совсем недавно, единственный страж, не изменивший
своему господину, и с утробным рычанием прыгнул, ухватив зубами руку
воина, которою тот едва успел прикрыть свое горло, и слышал, как хрустнула
кость и как вскрикнул воин, и видел, как тотчас несколько сабель
обрушились на пса, отбросив в сторону кровавый издыхающий ком мяса и
шерсти.
царапался, впился зубами в предплечье дюжего воина и, только получив
ошеломивший его удар по голове, от которого у него разом потухли глаза и
струйка крови побежала из приоткрытого рта, безвольно обвис на руках
воинов, так и донесших его до общей кучи.
опасливо глядя на властительного темника, сказал:
лицо, знаком приказал увести пленников.
всех сил соблюсти достоинство, взяли двое, с двух сторон. В толпе женщин,
понявших наконец, что это - смерть, началось неистовство. Они кидались на
воинов, грызли им руки, старались пальцами дотянуться до глаз. В
сгущающихся сумерках в ханском саду творилось невообразимое, стоял
заполошный вой, визги, крики, мольбы о помощи. Исцарапанные воины вязали
женщин арканами, растаскивая по юртам, те бились у них в руках, безумные,
раскосмаченные. Одна из жен серьезно ранила воина спрятанным на груди
кинжалом, и ее держали и вязали уже вчетвером.
юртам стоны и вопли, закаменев лицом, на котором не явилось ни одного
движения, ни самой малой судороги, и только продолжал сопеть, поглядывая,
как садят на коней и увозят одного за другим связанных детей Джанибековых.
Потом тронул коня, подъехал ко второму, замершему у ворот, всаднику.
Помолчал, подумал. Сказал:
любовно выговаривая неумелой молодой матери. Толстенькое упругое тельце
мальчика хотелось сжать, зацеловать и затискать.
щекотала мальчику животик, а он смеялся и довольно сучил ножками.
глядела, как та, выпростав полную набухшую грудь, дает ее малышу и он,
жадно чмокая, всасывается, тиская ручонками тело матери.
усмехнулась:
могла дождаться, когда можно станет вовсе отослать от себя молодую мать и
заняться мальчиком самой, уже ни с кем его не деля.