дверью. Они предательски убили моего отца, переломив ему хребет, а я
сварю их в котле живыми. Клянусь вечным синим небом, я это сделаю!.. Ес-
ли ты попытаешься убежать отсюда, я тебя задушу!..
на, крепко сжимая ее горячими пальцами. Его трясла лихорадка. Вдруг он
вскочил, прислушался и отошел к стене.
меня!
спорящие голоса. Сильный удар потряс стену.
жавшего преступника.
реть мне воды. Разыскивайте преступника в камышах, а не в доме мирного
переписчика книг.
крик, похожий на рев раненого зверя, покрыл шум. Послышались вопли и
стоны. Они стали удаляться и замолкли. Хаджи Рахим хотел заговорить, но
ладонь гостя зажала ему рот.
умыслом. Одни ушли, чтобы спрятаться в засаде, а за дверью, возможно,
подстерегают другие. Надо выждать и готовиться к бою.
деть во мраке ночи. Слышались невнятные шорохи, иногда сильнее шелестел
по листьям мелкий дождь.
натянул сапоги, осмотрел свой намокший синий чапан и швырнул его в угол.
Не спросив у хозяина согласия, он снял с деревянного гвоздя старый выц-
ветший плащ и с трудом натянул его на широкие плечи.
твой порванный плащ. Я притворюсь нищим...
стене. Помедлив, сделал знак факиху, чтобы тот открыл дверь.
нулась.
вочка, в длинной до пят оранжевой рубашке, с голубыми бусами на смуглой
шее. Она держала глиняный кувшин, прикрытый широким зеленым листом. На
листе лежали три только что испеченные, подрумяненные лепешки.
веселые ямочки заиграли на ее щеках.- Мой почтенный благодетель На-
зар-Кяризек посылает тебе только что надоенное молоко, эти горячие ле-
пешки и спрашивает, не нужно ли еще чего-нибудь.
девушкой из хижины. Кусты ежевики блестели, осыпанные каплями дождя.
Старый, пес Акбай сидел на дорожке, косясь налитыми кровью глазами.
кой носят арабы. Белый оседланный конь, привязанный на аркане, пощипывал
невдалеке траву. Он нетерпеливо подымал маленькую голову с черными живы-
ми глазами и встряхивал шелковистой гривой, отгоняя вьющихся слепней.
зуху горячие лепешки.-Десять лет назад ты учил меня держать калям и пи-
сать трудные арабские слова. Я многое перезабыл, но два слова не забуду:
"Джихан-гир" - покоритель вселенной... Скоро ты обо мне услышишь! Я
пришлю за тобой...
пути...
Сэтэр, походный конь Чингиз-хана, Теперь я снова силен.
коню, бесшумно выдернул из земли железный прикол и, свернув кольцом ар-
кан, легко поднялся в седло. Горячий конь бросился вскачь и скрылся за
тополевой рощей.
блестящий взгляд на Хаджи Рахима. Тот стоял неподвижно, задумчиво поло-
жив руку на бороду,
Скажи почтенному Назару-Кяризеку, что больной факих благодарит и помнит
его заботу и милость.
но пошла по тропинке, стараясь держаться как взрослая.
плаща показалась голова юноши с черными вьющимися волосами. Он стреми-
тельно вскочил, поднял закрученый синий тюрбан и надвинул его на правую
бровь. Это был воин, с кривой саблей и двумя кинжалами на поясе.
пасся белый жеребец, наклонился к земле, разглядывая следы.- Я узнаю: к
коню подошел... человек в монгольских сапогах... Он украл моего боевого
коня! К чему моя светлая сабля, если вор далеко!.. Без коня я немощен,
как сокол с перебитыми крыльями! Какой я теперь воин! - И, схватившись
за виски, юноша со стоном повалился на землю.
который даст тебе взамен тысячу кобылиц... Юноша лежал неподвижно, а
Хаджи Рахим утешал его:
играл...
не раз он спасал меня от смерти. Горе воину без коня!
твой конь к тебе вернется! Это так же верно, как то, что меня зовут фа-
ких Хаджи Рахим.
перед ученым:
ма, прозванного аль-Багдади, то я верю твоим словам. Да будут уют, прос-
тор и благодать в твоем доме! Я прошу милости и мудрого совета странни-
ку, приехавшему из далеких гор Курдистана. Привет тебе от Джелаль эд-Ди-
на, храбрейшего из героев!
бедствий в страшные дни, когда потрясается вселенная, и принес мне слова
привета от далекого прославленного героя, - этим ты доставил мне двойную
радость. Войди в мой скромный дом!
у самого входа. Хаджи Рахим опустился на старый коврик близ очага. Оба
провели ладонями по щекам, затем, как требует приличие, долго молчали,
рассматривая друг друга,
множество людей, факих соединил концы пальцев и сказал:
отец? В какой далекой стране ты впервые увидел свет солнца? Хоть ты и
говоришь по-кипчакски, но движения твои и одежда показывают, что ты ино-
земец.
сир", потому что в битве, говорят, я теряю разум, становлюсь злобным,
бросаюсь в самые опасные схватки и обращаю врага в бегство... Хотя я
сказал тебе, что зовут меня Арапша, но как прозвал меня мой почтенный
отец и где я провел свое детство - клянусь! - я не знаю. Помню смутно,
что жил я в лесу около озера, плавал с отцом в лодке и видел, как он вы-
сыпал из сетки в корзину много серебристых рыб. Помню, как тепло было
лежать на руках у матери и слушать ее песни. Помню еще маленькую сест-
ренку... Потом все это кончилось. Напали разбойники и увели меня и сест-
ренку в большой город, где продали нас на парусный корабль. На корабле
было очень много мальчиков и девочек. Корабельщики набили нас в трюм ко-
рабля и заперли вместе со стадом больших белых гусей. Гуси щипали и кле-
вали нас. Корабль плыл по широкой реке, затем по морю. Корабельщики