некогда плодившейся на мамонтах, что, как считают, и ускорило их общую
филогенетическую кончину, 247; тачать ботики, 71; "боткать" --
глухо плюхать и "ботелый" -- толстобокий (русск.); "боткин" или "бодкин" --
датский стилет.
См. также "Одивала" и "Эроз".
270; перелетающая парапет на склоне швейцарских гор, 408;
изображенная, 469; карикатура на нее, 9492; провожающая
Ш в последний путь в сиянии вечернего солнца, 992.
сцены", 57; побег земблянского короля (вклад К, 8 строк), 70;
"Эдда" (вклад К, 1 строка), 80; труп дездемоны, 91-94; дети,
находящие подземный ход (вклад К, 4 строки), 130; бедняга Свифт и...
(возможный намек на К), 231; Шейд, Ombre, 275; "виргинии
белянки", 315; наш декан, 377; нимфетка, 413;
дополнительные строки из Попа (возможный намек на К), 417; град
усталых звезд (замечательное предвидение), 596; ночная Америка,
609-614; изменение количества ног, 629; пародия на Попа,
895-900; ничтожный век и "социальные романы", 922.
мальчик-дурачок, встреченный на сельской дороге к северу от Трота в 1936 г.
и только сию минуту отчетливо вспомнившийся автору.
что больше уж никогда не придется взойти на нее, 149.
Виноградус, Ленинградус и проч., мелкий груздь для всякого кузова и убийца,
12, 17; линчующий не того, кого следовало, 82; его
приближение, синхронизированное с работой Ш над поэмой, 120,
130; его жребий и прежние злоключения, 1711; первая
стадия его путешествия -- из Онгавы в Копенгаген, 181, 209; в
Париж и тамошняя встреча с Освином Бретвитом, 286; в Женеву и
разговор с малышом Гордоном в имении Джо Лавендера близ Лэ, 408;
звонок в Управление из Женевы, 468; его фамилия в одном из вариантов
и ожидание в Женеве, 596; в Ниццу и ожидание там, 696; его
свидание с Изумрудовым в Ницце и открытие адреса короля, 741; из
Парижа в Нью-Йорк, 873; в Нью-Йорке, 9491; его утро в
Нью-Йорке, полет в Нью-Вай, поездка в кампус, на Далвич-роуд,
9492; коронный промах, 1000.
бледная и печальная королева, полонившая мои сны и полоненная снами обо мне,
р.1928; ее альбом и любимые деревья, 49; замужество, 1949 г.,
82; ее письма на бесплотной бумаге с водяным знаком, которого я не
смог разобрать, ее образ, терзающий меня во сне, 433.
сын королевы Яруги (см.) и отец Тургуса III (см.); в самом
укромном углу картинной галереи Дворца, куда допускался лишь правящий
монарх, но легко проникал через Будуар П пытливый отрок, едва осененный
первым пушком, стояли статуи четырехсот Возлюбленных мальчиков-катамитов
Игоря, все из розоватого мрамора, со стеклянными вставными глазами и разного
рода подкрашенными подробностями, -- впечатляющая экспозиция реалистического
искусства и скверного вкуса, впоследствии подаренная К. азиатскому
властелину.
северней Блавика (см.), 1711; масса приятных
воспоминаний.
Возлюбленным, р.1915, годы правления 1936-1958; его герб, 1; его ученые
занятия и его царствование, 12; ужасная участь его предшественников,
64; его приверженцы, 70; родители, 71; спальня,
82; бегство из Дворца, 130; и через горы, 149;
воспоминания о браке с Дизой, 275; мимолетное пребывание в Париже,
286; и в Швейцарии, 408; прибытие на виллу "Диза", 433;
воспоминание о ночи в горах, 597, 662; русская кровь в нем и
"сокровища короны" (см. непременно), 680; прибытие в США, 692;
письмо к Дизе, украденное, 741; и цитируемое, 767; спор о его
портрете, 894; его пребывание в библиотеке, 9492; едва не
раскрытое инкогнито, 991; Solus Rex, 1000. См. также
"Кинбот".
советник, редактор и комментатор; первая встреча и дружба с Ш,
Предисловие; его интерес к птицам Аппалачия, 1;
благожелательно предлагающий Ш воспользоваться его рассказами, 12;
его скромность, 35; отсутствие библиотеки в его "тимоновой пещере",
39; его уверенность в том, что он вдохновил Ш, 41-42; его дом
на Далвич-роуд и окна дома Ш, 47; его несогласие с профессором Х. и
его коррективы к утверждениям оного, 62, 71; его тревоги и
бессонница, 64; план, начертанный им для Ш, 71; его чувство
юмора, 80, 92; его уверенность в том, что термин "радужка"
выдуман Ш, 109; он посещает подвал Ш, 144; его уверенность в
том, что читатель получит удовольствие от заметок, 149; отрочество и
воспоминания о Восточном Экспрессе, 161; его просьба к читателю
справиться в более позднем примечании, 169; его спокойное
предупреждение, обращенное к Г, 1711; его замечания о критиках и
другие остроумные высказывания, заслужившие одобрение Ш, 1712; о его
участии в торжествах, происходивших на стороне, о том, как его не пустили на
празднование дня рождения Ш и о его лукавой проделке на следующее утро,
181; он выслушивает рассказ о "домовом" Гэзель, 230;
несчастный кто? 231; его бесплодные усилия заставить Ш отвлечься от
рассуждений касательно натуральной истории и рассказать, как подвигается
работа, 238; его воспоминания о набережных Ниццы и Ментоны,
240; его предельная предупредительность в отношении супруги Ш,
247; ограниченность его познаний по части лепидоптеры и траурный
сумрак его натуры, отмеченный, словно у темной "ванессы", веселыми
вспышками, 270; обнаружив, что миссис Ш намерена увести Ш в Кедры, он
решает также отправиться туда, 287; его отношение к лебедям,
319; его сходство с Гэзель, 331, 347; его прогулка с Ш
к травянистому участку, на котором стоял когда-то сарай с привидениями,
345; неприятие им легкомысленного отношения Ш к знаменитым
современникам, 375; его презрение к профессору Х. (в Указателе
отсутствует), 377; его перетруженная память, 384; его встреча
с Джейн Прово, он рассматривает чудесные снимки, сделанные на берегу озера,
384-386; критика на строки 403-474, 403; его тайна,
угаданная или не угаданная Ш, он рассказывает Ш о Дизе и реакция Ш,
433-435; его дискуссия с Ш о предрассудках, 469; его дискуссия
с самим собой о самоубийстве, 492; он удивляется, осознав, что
французское наименование одного печального дерева совпадает с земблянским
наименованием другого, 501; неодобрение им некоторых легкомысленных
мест Песни третьей, 502; его взгляды на грех и веру, 549; его
добросовестность как редактора и духовные терзания, 550; его
замечания об одной студентке, а также о числе и характере застолий,
разделенных им с Шейдами, 576; его восторг и изумление при
зловеще-пророческой встрече слогов в двух соседствующих словах, 596;
его афоризм о палаче и жертве, 597; его бревенчатая изба в Кедрах и
маленький удильщик, парнишка с медовым загаром, обнаженный, если не считать
драных саржевых брюк с одной подвернутой штаниной, часто угощавшийся нугой и
орехами, пока не начались уроки или не испортилась погода, 609; его
появление у Х-в, 629; его резкая критика на заглавия из "Бури" и
проч., таких как "бледное пламя" и проч., 671; его чувство юмора,
679; его воспоминания о прибытии в сельское именье Сильвии О'Доннелл,
692; он одобряет изящное замечание и сомневается касательно авторства
оного, 726; его ненависть к людям, которые делают авансы, а после
обманывают благородное и наивное сердце, разнося грязные сплетни о своей