read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



и в ужасе вскрикнули.
- Вы пришли убить меня, сударь? - сказал король, сразу узнав Фуке.
- Король в таком виде! - прошептал королевский министр.
И действительно, трудно представить себе что-нибудь более страшное,
чем облик молодого короля в то мгновение, когда его увидел Фуке. Его
одежда была в лохмотьях; открытая и разорванная в клочья рубашка была
пропитана потом и кровью, сочившейся из его исцарапанных рук и груди.
Растерянный, бледный, с пеной у рта, с торчащими в разные стороны во-
лосами, Людовик XIV походил на статую, одновременно изображающую отча-
янье, голод и страх. Фуке был так тронут, так потрясен, что подбежал к
королю с протянутыми руками и с глазами, полными слез.
Людовик поднял на Фуке тот самый обломок стула, которым он только что
так яростно бил в дверь.
- Вы не узнаете вернейшего из ваших друзей? - спросил Фуке с дрожью в
голосе.
- Друг? Вы? - повторил Людовик, громко скрежеща зубами. В этом скре-
жете слышалась ненависть и жажда немедленной мести.
- И почтительного слугу? - добавил Фуке, бросаясь перед королем на
колени.
Король выронил свое оружие на пол. Фуке поцеловал королю колени и
нежно обнял его.
- Мой король, дитя мое! О, как вы должны были страдать!
Перемена, происшедшая в его положении, заставила короля опомниться;
он взглянул на себя и, устыдившись своей растерянности, своего безумия и
того, что ему оказывают покровительство, высвободился из объятий Фуке.
Фуке не понял этого непроизвольного движения короля. Он не понял, что
гордость Людовика никогда не простит ему того, что он стал свидетелем
такой слабости.
- Поедемте, ваше величество, вы свободны, - сказал он.
- Свободен? - повторил король. - О, вы возвращаете мне свободу, после
того как дерзнули поднять руку на своего короля!
- Вы сами де верите этому! - воскликнул возмущенный Фуке. - Ведь вы
не верите, что я в чем-нибудь виноват перед вами!
И он торопливо и горячо рассказал об интриге, жертвой которой стал
Людовик и которая известна во всех подробностях нашим читателям. Пока
длился рассказ, Людовик переживал страшные душевные муки, и гибель, ко-
торой он избежал, настолько поразила его воображение, что к столь важной
тайне, как существование брата, родившегося одновременно с ним, он не
отнесся с должным вниманием.
- Сударь, - остановил он Фуке, - это рождение близнецов - ложь; не-
постижимо, как это вы поддались такому обману.
- Ваше величество!
- Немыслимо подозревать честь и добродетель моей матери. И мой первый
министр все еще не свершил правосудия над преступниками?
- Поразмыслите, ваше величество, прежде чем гневаться. Рождение ваше-
го брата...
- У меня один-единственный брат - мой младший брат, и вы это знаете
так же, как я. Здесь, говорю вам, заговор, и один из главнейших его
участников - комендант Бастилии.
- Не спешите с выводами, ваше величество. Этот человек был обманут,
как и все остальные, поразительным сходством между принцем и вами.
- Какое сходство? Вот еще!
- Однако этот Марчиали, видимо, очень похож на ваше величество, раз
все были введены в заблуждение.
- Чепуха!
- Не говорите этого, ваше величество: человек, готовый встретиться
лицом к лицу с вашими министрами, с вашей матерью, с вашими офицерами и
членами вашей семьи, должен быть безусловно уверен в своем сходстве с
вами.
- Да, - прошептал король. - Где же он?
- В Во.
- В Во? И вы терпите, чтоб он все еще оставался в Во?
- Мне казалось, что прежде всего нужно было освободить короля. Я ис-
полнил этот свой долг. Теперь я буду делать то, что прикажете, ваше ве-
личество. Я жду.
Людовик на мгновенье задумался.
- Приведем в готовность войска, расположенные в Париже, - сказал он.
- Приказ на этот счет уже отдан.
- Вы отдали этот приказ! - воскликнул король.
- Да, ваше величество. Через час ваше величество будете стоять во
главе десяти тысяч солдат.
Вместо ответа король схватил руку Фуке с таким жаром, что сразу сде-
лалось очевидным, какое недоверие сохранял он до этой минуты к своему
министру, несмотря на оказанную им помощь.
- И с этими войсками, - продолжал король, - мы осадим в вашем доме
мятежников, которые, вероятно, успели уже укрепиться и окопаться.
- Это было бы для меня неожиданностью, - ответил Фуке.
- Почему?
- Потому что глава их, душа этого предприятия, мною разоблачен, и я
думаю, что весь план заговорщиков окончательно рухнул.
- Вы разоблачили самозваного принца?
- Нот, я не видел его.
- Тогда кого же?
- Глава этой затеи отнюдь не этот несчастный. Он только орудие, и его
удел, как я вижу, - несчастье навеки.
- Безусловно.
- Виновник всего аббат д'Эрбле, ваннский епископ.
- Ваш друг?
- Он был моим другом, ваше величество, - с душевным благородством от-
ветил Фуке.
- Это очень прискорбно, - сказал король тоном гораздо менее благород-
ным.
- В такой дружбе, ваше величество, пока я не знал о его преступлении,
не было ничего, позорящего меня.
- Это преступление надо было предвидеть.
- Если я виновен, я отдаю себя в ваши руки, ваше величество.
- Ах, господин Фуке, я хочу сказать вовсе не это, - продолжал король,
недовольный тем, что обнаружил свои тайные мысли. - Так вот, говорю вам,
что хотя этот негодяй и был в маске, у меня шевельнулось смутное подоз-
рение, что это именно он. Но с этим главой предприятия был также помощ-
ник, грозивший мне своей геркулесовой сплои. Кто он?
- Это, должно быть, его друг, барон дю Валлон, бывший мушкетер.
- Друг даАртаньяна! Друг графа де Ла Фер! А, - воскликнул король,
произнеся последнее имя, - обратим внимание на связь заговорщиков с ви-
контом де Бражелоном.
- Ваше величество, не заходите так далеко! Граф де А а Фер - честней-
ший человек во всей Франции. Довольствуйтесь теми, кого я вам назвал.
- Теми, кого вы мне назвали? Хорошо! Но ведь вы выдаете мне всех ви-
новных, не так ли?
- Что ваше величество понимаете под этим?
- Я понимаю под этим, - ответил король, - что, явившись во главе на-
ших войск в Во, мы овладеем этим проклятым гнездом, и никто из него не
спасется, никто.
- Ваше величество велите убить этих людей?
- До последнего.
- О, ваше величество!
- Не понимайте меня превратно, господин Фуке, - произнес высокомерно
король. - Теперь уже не те времена, когда убийство было единственным,
последним доводом королей. Нет, слава богу! У меня есть парламенты, ко-
торые судят от моего имени, и эшафоты, на которых исполняются мои пове-
ления!
Фуке побледнел.
- Я возьму да себя смелость заметить, ваше величество, что всякий
процесс, связанный с этим делом, есть смертельный удар для достоинства
трона. Нельзя, чтобы августейшее имя Анны Австрийской произносилось в
народе с усмешкой.
- Надо, сударь, чтобы правосудие покарало виновных.
- Хорошо, ваше величество. Но королевская кровь не может быть пролита
на эшафоте.
- Королевская кровь! Вы верете в это? - Король с яростью топнул но-
гой. - Это рождение близнецов - выдумка! Именно в этом, в этой выдумке,
я вижу основное преступление господина д'Эрбле. И заговорщики должны по-
нести за него более суровое наказание, чем за насилие и оскорбление.
- Наказание смертью?
- Да, сударь, да!
- Ваше величество, - твердо произнес суперинтендант и гордо вскинул
голову, которую до сих пор держал низко опущенной, - ваше величество ве-
лите, если вам будет угодно, отрубить голову французскому принцу Филип-
пу, своему брату. Это касается вашего величества, и вы предварительно
посоветуйтесь об этом с Анной Австрийской, вашей матерью. И все, что ва-
ше величество не прикажете, будет уместным. Я не хочу больше вмешиваться
в эти дела даже ради чести вашей короны. Но я должен просить вас об од-
ной милости, и я прошу вас о ней.
- Говорите, - сказал король, смущенный последними словами министра. -
Что вам нужно?
- Помилования господина д'Эрбле и господина дю Валлона.
- Моих убийц?
- Только мятежников, ваше величество.
- Я понимаю, вы прсите о помиловании друзей.
- Моих друзей! - воскликнул глубоко оскорбленный Фуке.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 [ 370 ] 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.