шествие, и, будучи по природе своей гнусными злопыхателями, осмеливались
отпускать ядовитые замечания - дескать, прошлый раз процессия была куда
внушительней, да и к бичеванию кающиеся относились с большей
ответственностью, - хотя эти утверждения совершенно не соответствовали
истине.
багровыми рубцами. Во время шествия он ни на шаг не отходил от королевы и,
пользуясь каждой передышкой, каждой остановкой процессии возле какой-нибудь
часовни, сулил ей новые и новые подарки или строил планы совместного
паломничества к святыням.
этого непривычного физического упражнения, на которое его подвигнул король,
он после Монмартрских ворот незаметно отделился от процессии в вместе со
своим дружком, братом Горанфло, тем самым монахом из монастыря святой
Женевьевы, который собирался исповедовать Бюсси, завернул в садик одной
харчевни, пользовавшейся отменной репутацией. Там приятели распили изрядное
количество бутылок пряного вина и полакомились чирком, убитым в болотах
Гранж-Бательер. Затем, когда процессия возвращалась обратно, Шико снова
занял свое место в рядах кающихся и вернулся в Лувр, с превеликим усердием
бичуя без разбора всех, кто попадется под руку - и кавалеров и дам; па его
языке это называлось: "Раздавать полное отпущение грехов".
босыми ногами по снегу, от неистовых ударов плети. Он приказал сервировать
постный ужин, положить на плечи припарки, развести в камине большой огонь и
отправился навестить Сен-Люка. Сен-Люк выглядел совсем здоровым и веселым.
бренности всего земного, о покаянии и смерти.
Господь прав, делая наше существование столь горьким и тягостным.
напротив, жаждет ее прихода.
самого, я вовсе не жажду смерти. Отнюдь.
поступишь правильно, ежели последуешь моему совету, более того, моему
примеру.
какой-нибудь обители? У меня есть разрешение нашего святейшего отца. Завтра
мы уже примем постриг, я буду зваться брат Генрих...
уже изрядно поднадоела, иное дело моя жена - она мне очень дорога, ведь я ее
совсем еще но знаю. Поэтому я не могу принять ваше предложение.
кажется.
исполнено радости. И я испытываю безумную тягу к счастью и к наслаждениям.
предложениями, вчера. О, вчера я был капризным и угрюмым страдальцем. Из-за
пустяка мог бы утопиться в колодце. Но нынче вечером все по-другому, я
прекрасно провел ночь и отлично - день. Клянусь смертью Христовой! Да
здравствует жизнь со всеми ее утехами!
им клялись, если только память мне не изменяет.
меньше, только это я и могу вам пообещать. К тому же господь бог добр и
милостив к нам, грешникам, когда грехи наши происходят от человеческих
слабостей.
смиренного слугу. Чума меня возьми! Вы, вы греховодничали по-королевски, ну,
а я грешил, как жалкий любитель, как частное лицо. Надеюсь, в Судный день у
господа в руках будут разные весы и разные гири на них.
ударяя себя в грудь при словах "mea culpa" <Моя вина (лат.)>.
моей опочивальне?
опочивальне вашего величества.
ей-богу, мы славно потанцуем.
лично я. А у вас, государь, нет желания выпить и поплясать?
больше и больше омрачался, казалось, он борется с какой-то тяготившей его
тайной мыслью, так птица, к лапке которой привязан кусок свинца, не может
взлететь и тщетно хлопает крыльями.
сны?
сказать, прошлой ночью мне снился превосходный сон.
прекрасное лицо, ибо, государь, жена у меня красавица...
грешник, а Ева погубила нас всех.
государь.
птицы, и вот она, пренебрегая всеми решетками и запорами, перелетает через
стены Лувра и с нежным, коротким криком прижимается головкой к стеклам моего
окна, и я понимаю, что этим криком она хочет сказать: "Открой мне, Сен-Люк,
раствори окно, мой дорогой муженек!" - И ты открыл? - спросил король,
находившийся на грани полного отчаяния.
открывать.
хорош был сон.
продолжение, и, не извольте гневаться, ваше величество, поэтому-то я и не
могу принять ваше милостивое приглашение заняться чтением молитв. Если уж
бодрствовать, государь, то я бы хотел по крайней мере получить взамен
упущенного сновидения нечто равноценное. И как я уже говорил, если бы ваше
величество соблаговолило приказать, чтобы накрыли столы и послали за
музыкантами...
губишь себя, ты и меня погубишь, задержись я здесь у тебя еще немножко.
Прощай, Сен-Люк, уповаю, что небо, вместо того бесовского сна-искусителя,
ниспошлет тебе сон во спасение, такой сон, который побудил бы тебя завтра
покаяться вместе с нами, и тогда мы и спасемся все вместе.
получится, и посему осмелюсь посоветовать вашему величеству нынче же вечером
вышвырнуть за двери Лувра этого отпетого вольнодумца Сен-Люка, который
решительно собирается умереть нераскаянным.
осенит и тебя, подобно тому, как она снизошла на меня, грешного. Доброй
ночи, Сен-Люк, я буду молиться за тебя.
куплет более чем легкомысленной песенки, которую Генрих любил напевать,