АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
спрятавшегося за старый плетеный стул.
Господин де Босир лежал в постели, а на ночном столике, освещаемом
дешевой коптящей свечой в железном подсвечнике, Майяр с удовлетворением
отметил пустую склянку. Снадобье было выпито: оставалось дождаться, когда
оно начнет действовать.
По дороге Майяр рассказал Буланже и Моликару о том, что произошло в
аптеке, и потому, войдя к г-ну де Босиру, они уже знали решительно обо всем.
Усадив их по обе стороны от кровати больного, Майяр сказал только:
- Граждане! Господин де Босир - точь-в-точь как принцесса из "Тысячи и
одной ночи", которая почти всегда молчала, но если уж ее удавалось заставить
раскрыть рот, из него падали драгоценные камни! Не давайте же господину де
Босиру уронить ни единого слова, не убедившись прежде, что в нем... Я буду
ждать вас в муниципалитете: когда этому господину нечего будет более вам
сказать, проводите его в Шатле и сдайте от имени господина Майяра, а сами
ступайте ко мне в ратушу с тем, что он скажет.
Оба национальных гвардейца кивнули и снова сели у кровати г-на де Босира.
Аптекарь не ошибся: через два часа лекарство подействовало. Это
продолжалось в течение часа, и результат оказался более чем
удовлетворительным!
Около трех часов утра оба гвардейца были уже у Майяра.
Они принесли на сумму около ста тысяч франков брильянтов чистейшей воды,
завернутых в приказ о взятии г-на де Босира под стражу.
Майяр сдал брильянты от своего имени, а также от имени обоих арзмонцев
прокурору коммуны, а тот выдал им бумагу, гласившую, что граждане Майяр,
Моликар и Буланже имеют большие заслуги перед отечеством.
Глава 10
1 СЕНТЯБРЯ
А вслед за только что описанным нами трагикомическим происшествием
произошло вот что.
Дело г-на де Босира, взятого под стражу в тюрьме Шатле, было передано в
специальную комиссию по кражам, совершенным 10 - 11 августа.
Отрицать преступление было бессмысленно: его вина не вызывала сомнений.
Вот почему обвиняемый поспешил раскаяться в содеянном и попросил суд быть
к нему снисходительным.
Трибунал потребовал сведения о ранее совершенных г-ном де Босиром
проступках; почерпнув из его следственного дела немало интересного, он
осудил бывшего гвардейца к пяти годам галер и позорному столбу.
Напрасно г-н де Босир ссылался на то, что совершил эту кражу из
благородных побуждений, то есть в надежде обеспечить спокойное будущее жене
и сыну; ничто не могло смягчить приговор, и, поскольку решения особого
трибунала обжалованию не подлежали, на второй день после суда приговор
должен был быть приведен в исполнение.
Как жаль, что он не был приведен в исполнение немедленно!
По воле рока накануне того дня, как г-на де Босира должны были выставить
на всеобщее осмеяние, в тюрьму, где он находился, заключили одного из его
бывших товарищей. Они Друг Друга узнали; завязался разговор.
Новый узник, по его словам, был схвачен по подозрению в превосходно
задуманном заговоре, целью которого было отбить первого, кто будет выставлен
для осмеяния на Гревской площади или на Королевской площади.
Заговорщики намеревались в большом количестве собраться на одной из этих
площадей под тем предлогом, что хотят поглазеть на жертву, - в те времена
приговоренных к позорному столбу выставляли и на Гревской площади и на
площади Дворца правосудия, - и, с криками "Да здравствует король! Да
здравствуют пруссаки! Смерть нации!" захватить ратушу, призвать на помощь
Национальную гвардию, две трети которой были роялистами или по крайней мере
конституционалистами, поддержать уничтожение коммуны, закрытой 30 августа
Собранием, и таким образом осуществить контрреволюционный роялистский
переворот.
К несчастью, именно он, только что взятый под стражу приятель г-на де
Босира, должен был подать сигнал; однако заговорщики еще не знали о его
аресте, и вот соберутся они на площади, как только там будет выставлен на
осмеяние первый же осужденный, а крикнуть "Да здравствует король! Да
здравствуют пруссаки! Смерть нации!" будет некому, и переворот не состоится.
Это было тем обиднее, что, по словам приятеля г-на де Босира, заговор был
как никогда тщательно продуман и обещал определенный результат.
Арест приятеля г-на де Босира был тем прискорбнее, что в общей
неразберихе осужденный был бы, несомненно, освобожден и мог бы, таким
образом, избежать не только позорного столба, но и галер.
Господин де Босир хотя и не имел ясных политических убеждений, в глубине
души всегда относился к монархии с симпатией; он стал сожалеть о горькой
доле короля, а заодно и о том, что переворот не состоится.
Вдруг он хлопнул себя по лбу: его неожиданно осенила гениальная мысль.
- Слушай! - вскричал он. - А ведь первым к позорному столбу приговорили
меня!
- Ну конечно! Вот поэтому я и сказал, что для тебя это было бы
избавлением!
- И ты говоришь, что о твоем аресте никто не знает?
- Ни единая душа!
- Стало быть, заговорщики все равно соберутся, как если бы ты не был
арестован?
- Так точно!
- Значит, если бы кто-нибудь подал условный знак вместо тебя, переворот
состоялся бы?
- Да... Но кто же, по-твоему, его подаст, если я арестован и не могу
связаться с волей?
- Я! - вымолвил Босир тоном Медеи из трагедии Корнеля.
- Ты?!
- Ну да, я! Я же там буду, верно, раз выставлять собираются меня? Так
вот, я и крикну: "Да здравствует король! Да здравствуют пруссаки! Смерть
нации!" Кажется, в этом нет ничего сложного.
Товарищ Босира задохнулся от восторга.
- Я всегда говорил, что ты - гений! - воскликнул он. Босир поклонился.
- Если ты это сделаешь, - продолжал роялист, - ты не только обретешь
свободу, ты не только будешь помилован, но я всем расскажу, что именно
благодаря тебе заговор удался, и ты можешь заранее поздравить себя с щедрым
вознаграждением!
- Я делаю это не ради награды! - заметил Босир с самым что ни на есть
безразличным видом.
- Ах, черт побери! - воскликнул приятель. - Ну да ничего, если будет
вознаграждение, советую тебе не отказываться.
- Ну, раз ты советуешь... - молвил Босир.
- Более того, я настоятельно советую, я приказываю! - великодушничал
приятель.
- Так и быть! - смилостивился Босир.
- Ну что же, - продолжал приятель, - завтра мы с тобой вместе
позавтракаем: не откажет же начальник тюрьмы в последней милости двум
товарищам! - и разопьем бутылочку вина за успех предприятия!
У Босира были некоторые сомнения по поводу попустительства начальника
тюрьмы и его разрешения на завтрак; но позавтракает он со своим приятелем
или нет, он решил сдержать данное им обещание.
К его огромному удовольствию, разрешение было дано.
Друзья позавтракали и выпили не одну, а две, три, четыре бутылки!
После четвертой бутылки г-н де Босир был уже ярым роялистом. К счастью, в
это время за ним пришли и повели на Гревскую площадь раньше, чем друзья
успели откупорить пятую бутылку.
Он сел в повозку с таким видом, словно это была триумфальная колесница, и
снисходительно поглядывал на толпу, которой он готовил такой страшный
сюрприз.
У моста Парижской -Богоматери появления повозки ожидали женщина с
ребенком.
Господин де Босир узнал бедняжку Оливу, заливавшуюся слезами, и юного
Туссена, который, увидев отца в руках жандармов, закричал:
- Ну и правильно! За что он меня отлупил?..
Босир улыбнулся им с покровительственным видом и хотел было
величественным жестом взмахнуть рукой, да руки-то были связаны у него за
спиной!
Ратушная площадь кишела людьми.
Все знали, что осужденный был наказан за кражу в Тюильри; благодаря
вывешенному протоколу судебного разбирательства были известны все
обстоятельства этой кражи, и потому жалости к осужденному никто не питал.
Вот почему когда повозка остановилась у позорного столба, охране пришлось
туго: она едва сдерживала возмущенную толпу.
Босир взирал на возбужденных зрителей, всем своим видом словно говоря:
"Ну, сейчас вы увидите! Сейчас еще не то будет!"
Когда его поставили к столбу, толпа загалдела еще громче; но как только
наступил момент самой экзекуции, как только палач расстегнул осужденному
рукав, оголил плечо и нагнулся, чтобы достать из печи раскаленное железо,
произошло то, что всегда происходит в подобные минуты: перед величием
правосудия все умолкли.
Босир воспользовался затишьем и, собрав все силы, звучно, во весь голос
гаркнул:
- Да здравствует король! Да здравствуют пруссаки! Смерть нации!
Хоть г-н де Босир и был готов к тому, что его слова вызовут шум, однако
действительность превзошла все его ожидания: толпа не закричала - она
взвыла.
Все с оглушительным ревом устремились к столбу.
На сей раз охрана была бессильна защитить г-на де Босира, цепь гвардейцев
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 [ 284 ] 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323
|
|