ремесленников, художников и представителей других профессий.
было других обязательств, противоречащих естественным правам человека, а
также Конституции..." Бийо умолк.
средь бела дня, при свете солнца, перед лицом Всевышнего, у которого этот
народ так долго вымаливал естественные права, даруемые ему после
многовекового рабства, нищеты и страданий!..
держал на своих плечах здание монархии, по правую руку от которого была
знать, а по левую - духовенство; впервые труженик, ремесленник, землепашец
осознал свою силу, свое значение; уразумел, какое место на земле он
занимает; понял, в какой нужде он живет, - и все это он узнал не по прихоти
своего хозяина, а от себе подобных!
религиозных обетов, ни каких бы то ни было других обязательств,
противоречащих естественным правам человека, а также Конституции", а затем
провозгласил новый лозунг, казавшийся еще непривычным: "Да здравствует
нация!" - он протянул руки и возложил одну на перевязь мэра, другую - на
эполет капитана. И хотя мэр имел под своим началом небольшой городишко, а
капитан возглавлял лишь горстку крестьян, несмотря на то, что
провозглашенный принцип представляло совсем незначительное число людей, он
не казался от этого менее величественным, и все как один повторили вслед за
Бийо: "Да здравствует нация!" - и выбросили вверх кулаки в едином порыве,
готовые отречься от личных интересов ради всеобщей любви.
поняла.
всех собравшихся.
деревень, заиграли песню, исполнявшуюся во время братаний, а также на
свадьбах и крестинах: "Где может лучше быть, как не в семье родной?" С этого
времени вся Франция и впрямь стала одной большой семьей. С этого времени
утихли религиозные распри, была забыта вражда между провинциями. С этого
времени во Франции начало происходить то, что когда-нибудь произойдет на
всей земле: была убита география, не существовало больше ни гор, ни рек,
между людьми перестали существовать какие бы то ни было преграды: общий
язык, общая родина, общая душа!
с ней же приветствовал свободу. Фарандола объединила всех в бесконечную
цепь, и ее живые кольца, обвив главную площадь, покатились по прилегавшим к
площади улицам и достигли самых окраин.
выносили кто блюдо с угощением, кто кружку сидра, кто бутылку пива или вина,
кто кувшин с водой. И каждому нашлось место на этой пируинсе во славу
Господа; шесть тысяч граждан причастились за одним столом, святым братским
столом!
рядом с Катрин.
гаснет свежая радостная заря в дождливый полдень.
гражданина ее отец бросил вызов духовенству и знати, вызов тем более
ужасный, что он поднимался из самых низов.
человек.
она любила бы Изидора, даже если бы он был простым крестьянином. Но ей
казалось, что "с. молодым человеком обошлись жестоко, несправедливо, грубо.
Ей казалось, что, отбирая у него звания и привилегии, ее отец, вместо того
чтобы соединить их в один прекрасный день, разлучит их навсегда.
Фортье почти простили его контрреволюционную выходку. Правда, на следующий
день он увидел, что класс его наполовину пуст: его отказ отслужить обедню
нанес удар его популярности среди патриотически настроенных родителей
Виллер-Котре.
Глава 26
ПОД ОКНОМ
местный характер, однако конечная цель подобных мероприятий состояла в
объединении всех французских коммун. Это было лишь прелюдией великой
федерации, готовившейся в Париже 14 июля 1790 года.
депутатам, которых можно было послать в Париж.
дня 18 октября Бийо и Питу, естественным образом обеспечивала им голоса
сограждан на предстоявших выборах для участия в провозглашении всеобщей
федерации.
которой все жители ненадолго выскочили, позабыв о тихом, размеренном,
захолустном существовании, потрясенные этим памятным событием.
вовсе не хотим сказать, что в провинции у человека не бывает ни радостей, ни
печалей. Как бы ни был мал ручеек, пусть даже он едва пробивается в траве в
саду у бедного крестьянина, у него, так же, как у величавой реки, сбегающей
с Альп, словно победитель с трона, прямо в море, есть свои темные и
солнечные периоды, вне зависимости от того, скромны или величественны его
берега, усеяны они маргаритками или их украшают большие города.
читателями в Тюильри, мы снова приглашаем наших читателей на ферму папаши
Бийо, где сможем убедиться в том, что все сказанное нами - чистая правда.
распахивались главные ворота, выходившие на равнину, на которой раскинулся
лес, летом - будто зеленый ковер, зимой - словно траурное покрывало. Из
ворот выходил сеятель и пешком отправлялся на работу, неся за спиной мешок
пшеницы вперемешку с золой. За ним в поле выезжал на коне работник - он
должен был отыскать плуг, оставленный вчера на борозде. Потом выходила
скотница, ведя за собой мычащее стадо, возглавляемое могучим быком, за
которым вышагивали его коровы и телки, а среди них - корова-фаворитка, легко
узнаваемая благодаря звонкому колокольчику. Ну и, наконец, последним выезжал
верхом на крепком нормандском мерине, трусившем иноходью, сам хозяин Бийо,
душа всего этого мира в миниатюре.
суровый и вопрошающий взгляд из-под нависших бровей, прислушивающееся к
малейшему шуму ухо, пока он обводил глазами прилегающие к ферме земли
подобно охотнику, пристально высматривающему след, - равнодушный зритель не
увидел бы в его действиях ничего такого, что противоречило бы занятиям
хозяина, желающего убедиться в том, что день обещает быть хорошим, а ночью
волк не залез в овчарню, кабан не забрался в картофельное поле, кролик не
прибегал за клевером из лесу - надежного укрытия, где зверям угрожают только
пули герцога Орлеанского да его стражи.
его жест, каждый шаг воспринимались бы совершенно иначе.
подходит ли какой-нибудь бродяга или не убегает ли кто-нибудь украдкой с
фермы.
подозрительный шум не долетал из комнаты Катрин, что она не подавала
условных знаков ни в придорожные ивы, ни в ров, отделявший поле от леса.
следов легких и небольших ног, которые выдавали бы аристократа.
по-прежнему чувствовала, как вокруг нее с каждой минутой сгущается отцовская
подозрительность. И потому долгими зимними вечерами, которые она коротала в
тоске и одиночестве, она спрашивала себя, не лучше ли было бы, чтобы Изидор
находился вдали от нее и не возвращался в Бурсон.
поправилась; а больше ей ничего не было нужно; ей было не дано прочитать в
мыслях мужа подозрение, а в сердце дочери - тоску.
состояние тихой печали. Каждое утро он аккуратно заходил к тетушке Коломбе.
Если писем для Катрин не оказывалось, он печально возвращался в Арамон,
полагая, что, не получив в этот день письма от Изидора, Катрин не вспомнит и
о том, кто их ей доставлял. Если же письмо приходило, он относил его в дупло
и возвращался оттуда еще печальнее, чем в те дни, когда писем не было,
думая, что Катрин если и вспоминает о нем, то вскользь, а еще потому, что
красавец-аристократ, которого Декларация прав человека и гражданина лишила
звания, но не могла лишить врожденного изящества и элегантности, был
связующим звеном между Катрин и Питу.
и не имел права голоса, то и слепым он тоже не был. После того как Катрин
расспрашивала его о Турине и Сардинии, открывшим Питу цель путешествия