их удивление, когда, проезжая через Сен-Дени, они узнали, что в Сен-Жер-
мене люди веселятся, смеются - словом, живут в свое удовольствие.
нистов, чьи отряды бродили по Иль-деФрансу, а также для того, чтобы из-
бежать фрондеров, которые захватили Нормандию и, без сомнения, отвели бы
их к Лонгвилю, чтобы тот выяснил, друзья они или враги. Избегнув этих
двух опасностей, они выехали на дорогу, из Булони в Аббевиль и обследо-
вали ее шаг за шагом.
жателей гостиниц ни к чему не вели, не давая никаких указаний. Они не
знали, что предпринять, когда вдруг в Монтрейле Атос нащупал на столе
своими тонкими пальцами какую-то неровность. Подняв скатерть, он прочел
закорючки, вырезанные ножом в дереве:
ночевать здесь, но теперь изменим план. Едем дальше.
затруднение: гостиниц было очень много, - в которой из них остановиться?
торой из них останавливались те, кого они искали?
что-нибудь в Аббевиле. Если бы Портос был один, он бы остановился в са-
мой лучшей гостинице, и, побывав там, мы, конечно, напали бы на его сле-
ды. Но д'Артаньян выше таких слабостей. Сколько бы Портос ни заявлял ему
дорогой, что умирает с голоду, д'Артаньян будет продолжать свой путь,
неумолимый, как рок. Поэтому надо искать их в другом месте.
лось. Тяжелое и скучное было дело, предпринятое ими, и, если бы не
чувства чести, дружбы и благодарности, наполнявшие их души, наши путе-
шественники уже сто раз бросили бы искать следы на песке, расспрашивать
прохожих и всматриваться в каждое встречное лицо.
ловек необычный по своему складу, полный благородства, он укорял себя за
беспомощность, полагая, что, должно быть, они плохо искали и неумело
расспрашивали прохожих. Оба путника наконец решили повернуть обратно,
как вдруг, когда они проезжали предместье, у городских ворот Атосу бро-
сился в глаза черный рисунок на белой стене, изображавший двух всадни-
ков, скачущих во весь опор. Рисунок был так плох, что казался детской
попыткой изобразить что-нибудь карандашом. У одного из всадников была в
руках таблица с надписью по-испански:
лись, д'Артаньян остановился здесь минут на пять. Значит, от преследова-
телей их все же отделяло некоторое расстояние. Быть может, им удалось
спастись.
услышали бы о них.
описанию. Нежное и преданное сердце Атоса терзалось тревогой, тогда как
легкомысленный и нервный Арамис испытывал лишь мучительное нетерпение.
Они проскакали часа три подряд во весь опор, не хуже тех всадников, что
были изображены на стене. Вдруг на узкой тропинке между двумя крутыми
скатами им преградил путь огромный камень. На месте, где камень этот ле-
жал раньше, на одном из скатов виднелась свежая яма, из которой он был
явно извлечен, так как не мог выкатиться оттуда сам собою; а, судя по
величине камня, поднять его могли только гигантские руки Энкелада или
Бриарея.
или Портоса. Спешимся, граф, и рассмотрим этот камень.
путь всадникам; сначала он, по-видимому, лежал поперек дороги, а затем
какие-то всадники отодвинули его в сторону.
го в нем открыть необыкновенного. Подозвав к себе Блезуа и Гримо, они
вчетвером перевернули камень; на стороне его, обращенной к земле, была
надпись:
Компьена, мы остановимся в гостинице "Коронованный павлин". Хозяин - наш
друг".
сможем сообразить, что нам делать. Едем скорее в гостиницу "Коронованный
павлин".
надо дать передохнуть лошадям, а то они совсем замучились.
двойную порцию овса, смоченного вином, дали им отдохнуть три часа и сно-
ва двинулись в путь. Всадники и сами изнемогали от усталости, но надежда
окрыляла их.
том, где находится гостиница "Коронованный павлин". Им указали вывеску с
изображением бога Пана с венком на голове [28].
которую в другое время Арамис непременно бы высмеял. Навстречу им вышел
хозяин гостиницы, лысый и пузатый, как китайский божок. Они спросили у
него, не останавливались ли здесь двое дворян, за которыми гнались кава-
леристы.
сундука половину лезвия сломанной рапиры.
де чем успели запереть ворота, вслед за ними въехало восемь всадников,
которые их преследовали.
д'Артаньян и Портос, не могли справиться с восемью противниками.
бы их, если бы не призвали к себе на помощь два десятка солдат из коро-
левского итальянского полка, стоявшего в городе гарнизоном; так что
друзья ваши были буквально подавлены числом врагов.
мне. Только когда они уже ушли, я, перетаскивая два трупа и пять или
шесть человек раненых, нашел на месте битвы этот обломок шпаги.
шими лошадьми, а сами возьмем почтовых, - сказал Атос.
час отправились в Лувр, надеясь получить там какие-нибудь сведения.
славящийся и поныне.
вить там какой-нибудь знак.
ликера, как это, без сомнения, сделали и Портос с д'Артаньяном. Прилавок
буфета был покрыт оловянной доской, на которой было нацарапано толстой
булавкой:
то я последовал бы за ним даже во чрево кита, и вы сделали бы то же,
Арамис.
лучше, чем я того стою. Если бы я был один, не знаю, отправился ли бы я
в Рюэй, не принять особых мер предосторожности. Но куда вы, туда и я.
Арамису прекрасный совет. Депутаты парламента только что прибыли в Рюэй
для: знаменитого совещания, которое, как известно, продолжалось три не-
дели и привело к тому жалкому миру, результатом которого был арест прин-
ца Конде.
можными стряпчими, а со стороны двора туда прибыли дворяне и гвардейские
офицеры. Поэтому в такой толпе нетрудно было затеряться любому, кто не
хотел быть узнанным.