хожей, на лестнице, в коридоре, прикосновение ее руки всякий раз, когда
он встречался с вей, и ее затаенные вздохи. Поглощенный желанием нра-
виться знатной даме, он пренебрегал субреткой: тот, кто охотится за ор-
лом, не обращает внимания на воробья.
извлечь из любви Кэтти, высказанной" ею так наивно или же так бесстыдно:
перехватывание писем, адресованных графу де Варду, наблюдение за миледи,
возможность в любое время входить в комнату Кэтти, сообщающуюся со
спальней ее госпожи. Как мы видим, вероломный юноша уже мысленно жертво-
вал бедной девушкой, чтобы добиться обладания миледи, будь то добро-
вольно или насильно.
моей любви и хочешь, чтобы я доказал ее?
твоей госпожой?
кресло, - и я скажу тебе, что ты самая хорошенькая служанка, какую мне
когда-либо приходилось видеть.
очень хотелось поверить ему, поверила. Впрочем, к большому удивлению
д'Артаньяна, хорошенькая Кэтти проявила некоторую твердость и никак не
хотела сдаться.
миледи.
Уходи скорее!
вместо того чтобы отворить дверь на лестницу, быстро отворил дверцу
большого шкафа и спрятался между платьями и пеньюарами миледи.
вы не идете, когда я звоню?
таньян мог слышать, как миледи продолжала бранить свою горничную; нако-
нец она успокоилась, и, пока Кэтти прислуживала ей, разговор зашел о
нем, д'Артаньяне.
ди.
ли быть, чтобы он оказался ветреным, еще не добившись успеха?
зэссар. Я знаю свои силы, Кэтти: этот не уйдет от меня!
мной есть нечто такое, чего он не знает и сам. Я чуть было не потеряла
из-за него доверия его высокопреосвященства. О, я отомщу ему!
тера в своих руках и не убил его, человек, из-за которого я потеряла
триста тысяч ливров ренты!
своего дяди, и до его совершеннолетия вы могли бы располагать его состо-
янием.
не убил человека, которого она на его глазах осыпала знаками дружеского
расположения, - услыхав этот резкий голос, обычно с таким искусством
смягчаемый в светском разговоре, Д'Артаньян весь затрепетал.
приказал мне щадить его, не знаю сама почему.
которую он любил.
ществовании! Право же, это славная месть!
чудовищем.
получить наконец ответ на письмо, которое я вам дала.
на д'Артаньяна, - сказала Кэтти.
дений.
- это заперлась изнутри миледи; Кэтти тоже заперла дверь на ключ, стара-
ясь произвести при этом как можно меньше шума; тогда д'Артаньян открыл
дверцу шкафа.
спальни миледи только тонкой перегородкой, и там слышно каждое слово!
тивления всегда столько шума, - и Кэтти уступила.
сладостна, и Д'Артаньян убедился в том, что это правда. Поэтому, будь у
него хоть немного истинного чувства, он удовлетворился бы этой новой по-
бедой, но им руководили только гордость и честолюбие.
Кэтти он прежде всего употребил на то, чтобы выпытать у нее, что сталось
с г-жой Бонасье. Бедная девушка поклялась на распятии, что ничего об
этом не знает, так как ее госпожа всегда только наполовину посвящала ее
в свои тайны; но она высказала твердую уверенность в том, что г-жа Бо-
насье жива.
доверия кардинала, но на этот счет д'Артаньян был осведомлен лучше, чем
она: он заметил миледи на одном из задержанных судов в ту минуту, когда
сам он покидал Англию, и не сомневался, что речь шла об алмазных подвес-
ках.
миледи к нему, д'Артаньяну, была вызвана тем, что он не убил лорда Вин-
тера.
весьма дурном расположении духа, и Д'Артаньян решил, что причиной этому
служит отсутствие ответа от г-на де Варда. Вошла Кэтти, но миледи обош-
лась с ней очень сурово. Взгляд, брошенный Кэтти на д'Артаньяна, гово-
рил: "Вот видите, что я переношу ради вас! "
слушала нежные признания д'Артаньяна в даже позволила ему поцеловать ру-
ку.
тех, которые легко теряют голову, и, продолжая ухаживать за миледи, он
создал в уме небольшой план.
Он узнал, что миледи сильно бранила Кэтти и упрекала ее за неисполни-
тельность. Миледи не могла понять молчания графа де Варда и приказала
девушке зайти к ней в девять часов утра за третьим письмом.
письмо к нему; бедняжка обещала все, чего потребовал от нее возлюблен-
ный: она совершенно потеряла голову.
леди позвала Кэтти, совершила свой туалет, отослала Кэтти и заперла
дверь. Как и накануне, Д'Артаньян вернулся домой только в пять часов ут-
ра.
писка миледи. На этот раз бедняжка беспрекословно отдала ее д'Артаньяну;
она предоставила ему делать все, что он хочет: теперь она душой и телом
принадлежала своему красавцу солдату.
бы в четвертый раз я не написала, что я вас ненавижу.
вам эту записку, скажет вам, каким образом воспитанный человек может
заслужить мое прощение".
кавшая глаз с лица молодого человека.
тить ей за ее пренебрежение.