рука не дрогнула, и он сказал спокойным голосом:
ки ничего, кроме правды, из меня не вытрясешь. Весьма вероятно, что у
Джудит Хаттер еще нет мужа, которого ты мог бы убить, и у тебя не будет
случая подстеречь его. Но если она замужем, я при первой же встрече ска-
жу ей о твоей угрозе.
спутника.
моя последняя тайна, которая дошла до твоих ушей.
что мы живем в лесах, Непоседа, и считаем себя свободными от людских за-
конов. Быть может, это отчасти правильно. Но все-таки есть закон, кото-
рый властвует над всей Вселенной, и тот, кто пренебрегает им, пусть не
зовет меня своим другом.
зок к моравским братьям; а я-то думал, что ты честный, прямодушный охот-
ник, за какого выдаешь себя!
прямодушен на деле, и на словах. Но глупо поддаваться внезапному гневу.
Это только доказывает, как мало ты жил среди краснокожих. Без сомнения,
Джудит Хаттер еще не замужем, и ты говорил то, что взбрело тебе на язык,
а не то, что подсказывает сердце. Вот тебе моя рука, и не будем больше
говорить и вспоминать об этом.
родушно и громко, что даже слезы выступили у него на глазах.
снова принимаясь за еду. - Это больше пристало городским законникам, чем
разумным людям, которые живут в лесу. Мне рассказывали, Зверобой, что в
нижних графствах многие портят себе кровь из-за своих мыслей и доходят
при этом до самой крайности.
веке. В XVIII веке они вели миссионерскую работу среди индейцев Северной
Америки, главным образом среди делаваров. Моравские братья написали о
делаварах несколько книг. Книги эти очень интересны, потому что миссио-
неры видели делаваров тогда, когда их почти еще не коснулось, влияние
белых.
что существуют такие страны, где люди ссорятся даже из-за религии, а уж
если дело доходит до этого, то смилуйся над ними боже. Однако мы не ста-
нем следовать их примеру, особенно из-за мужа, которого у Джудит Хаттер,
быть может, никогда и не будет. А меня больше интересует слабоумная
сестра, чем твоя красавица. Нельзя остаться равнодушным, встречая ближ-
него, который хотя и по внешности напоминает самого обыкновенного смерт-
ного, но на деле совсем не таков, потому что ему не хватает разума. Это
тяжело даже мужчине, но когда это случается с женщиной, с юным, обая-
тельным существом, то пробуждает самые жалостливые мысли, какие только
могут появиться у тебя. Видит бог, Непоседа, эти бедные создания доста-
точно беззащитны даже в здравом уме. Какая же страшная судьба ожидает
их, если этот великий покровитель и вожатый изменяет им!
торговцы пушниной. Их лучший друг не станет отрицать, что они упрямы и
любят идти своей дорогой, не слишком считаясь с правами и чувствами дру-
гих людей. И, однако, я не думаю, чтобы во всей здешней местности нашел-
ся хотя бы один человек, способный обидеть Хетти Хаттер. Нет, даже инде-
ец не решится на это.
варах и о других союзных им племенах. Рад слышать это. Однако солнце уже
перевалило за полдень, и нам лучше снова тронуться в путь, чтобы погля-
деть наконец на этих замечательных сестер.
рек Гудзона и Саскуиханны. В то время, когда происходит действие романа,
нижние графства были более населенными, чем пустынные места в верховьях
Саскуиханны, где бродили Зверобой и Непоседа.
было покончено. Затем путники навьючили на себя котомки, взяли ружья и,
покинув залитую солнечным светом поляну, снова углубились в лесную тень.
вильно определил направление и теперь продвигался вперед уверенной пос-
тупью человека, знающего, куда ведет дорога.
твердой почве, не загроможденной валежником. Пройдя около мили, Марч ос-
тановился и начал озираться по сторонам. Он внимательно рассматривал ок-
ружающие предметы, задерживая иногда взор на древесных стволах, которые
валялись повсюду, как это часто бывает в американских лесах, особенно
там, где дерево еще не приобрело рыночной ценности.
Вот бук рядом с хемлоком вот три сосны, а там, немного поодаль, белая
береза со сломанной верхушкой. И, однако, что-то не видно ни скалы, ни
пригнутых ветвей, о которых я тебе говорил.
неопытные люди знают, что ветви редко ломаются сами собой, - ответил со-
беседник. - Поэтому они возбуждают подозрение и наводят на след.
на проторенной тропе. А буки, сосны и березы можно увидеть всюду, и не
по два или по три дерева, а десятками и сотнями.
ния. Вот бук и рядом с ним хемлок.
братца или, пожалуй, поласковее, чем иные братья. А вон еще и другие...
Все эти деревья здесь не редкость. Боюсь, Непоседа, что тебе легче выс-
ледить бобра или подстрелить медведя, чем служить проводником на такой
непроторенной тропе... Ба! Да вон и то, что ты ищешь.
меня повесят, если я вижу здесь что-нибудь, кроме деревьев, которые
столпились вокруг нас самым странным образом.
линии с этим черным дубом, склонившееся молодое деревце, которое поддер-
живают ветви кустарника? Это дерево было засыпано снегом и согнулось под
его тяжестью; оно никогда не - смогло бы снова выпрямиться и окрепнуть.
Рука человека помогла ему.
молодое деревце, приникшее к земле, словно живое существо, согбенное го-
рем, и поставил его так, как оно стоит теперь... Ну, Зверобой, я должен
признаться, что у тебя в лесу действительно острое зрение.
допускаю это, но все же у меня еще глаз ребенка по сравнению кое с кем
из моих краснокожих знакомых. Взять хоть Таменунда. Правда, он теперь
так стар, что лишь немногие помнят, каким он был во цвете лет, однако
ничто не ускользает от его взгляда, больше напоминающего собачье чутье,
чем зрение человека. Затем Ункас, отец Чингачгука и законный вождь моги-
кан; от его взгляда тоже немыслимо укрыться. Я делаю успехи... допускаю,
что делаю успехи... но мне еще далеко до совершенства.
бой? - спросил Непоседа, направляясь к выпрямленному деревцу. - Ка-
кой-нибудь бродяга-краснокожий, конечно?
он мог вступить в свои законные права, то стал бы великим вождем. Теперь
же он всего лишь храбрый и справедливый делавар. Правда, все уважают его
и даже повинуются ему в некоторых случаях, но все-таки он потомок заху-
далого рода, представитель исчезнувшего племени. Ах, Гарри Марч, тепло
становится на сердце, когда в зимнюю ночь сидишь у них в вигваме и слу-
шаешь предания о стародавнем величии и могуществе могикан!
дывая прямо в лицо товарищу, чтобы придать больше весу своим словам, -
если человек верит всему, что другие люди считают нужным говорить в свою
пользу, у него создается преувеличенное мнение о них и преуменьшенное о
себе. Краснокожие - известные хвастуны, и, по-моему, добрая половина их
преданий - пустая болтовня.
вастать. Это их природная особенность и грешно не давать ей разви-
ваться... Стоп! Вот место, которое мы ищем.
свое внимание на предмет, находившийся прямо перед ними. Зверобой указал
своему спутнику на ствол огромной липы, которая отжила свой век и упала
от собственной тяжести. Это дерево, подобно миллионам своих собратьев,
лежало там, где свалилось, и гнило под действием постоянной смены тепла
и холода, дождей и засухи. Тление, однако, затронуло сердцевину еще тог-