пятнадцать спускал и взводил курок, убедился в исправности замка и тогда
только повернулся к мальчику и очень ласково спросил, не ранен ли он.
Мальчик гордо взглянул ему в лицо, но ничего не ответил.
разведчик, взяв руку терпеливого мальчика. - Приложи к ране растертые
листья ольхи, и все пройдет. А пока я перевяжу тебе руку знаком отличия.
Рано ты начал ремесло воина, мой храбрый мальчик, и, вероятно, унесешь
множество почетных шрамов с собой в могилу. Я знаю многих людей, которые
снимали скальпы, а не могут показать таких знаков. Ну, ступай, - приба-
вил Соколиный Глаз, перевязав рану, - ты будешь вождем!
своей шелковой лентой любой царедворец, и вернулся к своим сверстникам,
которые смотрели на него с восхищением и завистью.
привлек к себе всеобщего внимания и не вызвал тех похвал, которые он
заслужил бы в более спокойное время. Зато позиция и намерения врагов
стали ясны делаварам. Тотчас же был послан отряд воинов, чтобы выгнать
скрывавшихся гуронов. Задача эта была быстро исполнена, потому что гуро-
ны удалились сами, увидев, что они обнаружены. Делавары преследовали их
на довольно далеком расстоянии от лагеря и затем остановились, ожидая
распоряжений, так как боялись попасть в засаду. Оба отряда притаились, и
в лесах снова воцарилась глубокая тишина ясного летнего утра.
представил разведчика как заслужившего доверие и испытанного воина. Ког-
да Ункас увидел, что индейцы хорошо приняли разведчика, он поручил ему
начальство над отрядом в двадцать человек. Ункас объявил делаварам поло-
жение, которое занимал Хейворд в войсках ингизов, и затем предложил офи-
церу занять командную должность в одном из отрядов.
волонтером под началом разведчика. Затем молодой могиканин назначил раз-
личных туземных вождей на ответственные посты и, так как времени оста-
лось мало, отдал приказ выступать. Более двухсот человек повиновались
ему, молча, но охотно.
где укрывались их собственные разведчики.
желаниям пылкого предводителя. Если бы Ункас последовал влечению своего
сердца, он немедленно повел бы воинов на приступ и, таким образом, пре-
доставил бы первой же стычке решить исход борьбы; но подобный образ
действий противоречил всем обычаям его соплеменников. Поэтому он соблю-
дал осторожность.
той стороны, где находились враги, показалась одинокая фигура человека.
Он шел очень поспешно; можно было предполагать в нем посланца, отправ-
ленного врагами для мирных переговоров. Однако, когда незнакомец был яр-
дах в ста от густых деревьев, под тенью которых совещались вожди делава-
ров, он пошел медленнее, очевидно, в нерешительности, куда идти, и нако-
нец остановился. Теперь все глаза устремились на Ункаса, как бы ожидая
его распоряжений.
больше говорить с гуронами.
просовывая длинный ствол своего ружья сквозь листву и прицеливаясь для
рокового выстрела. Но, вместо того чтобы спустить курок, он опустил дуло
и разразился припадком своего беззвучного смеха. - Я-то, грешный, принял
этого несчастного за минга! - сказал он. - Только когда стал присматри-
ваться, ища у него между ребер местечко, куда можно было бы всадить пу-
лю, я вдруг... поверишь ли, Ункас?.. Я вдруг увидел инструмент музыкан-
та! Да ведь это не кто иной, как тот, кого называют Гамутом! Смерть его
никому не нужна, а вот жизнь, если только его язык способен на что-ни-
будь иное, кроме пения, может быть полезна для наших целей. Если звуки
не потеряли своей силы над ним, то я скоро поговорю с этим честным малым
голосом гораздо более приятным, чем разговор моего "оленебоя".
кустарников. Когда он очутился на таком расстоянии, что Давид мог услы-
шать его, он попробовал те музыкальные упражнения, которые проделывал с
таким успехом и блеском в лагере гуронов. Нельзя было обмануть тонкий
слух Гамута (да, по правде сказать, трудно было кому-либо другому, кроме
Соколиного Глаза, произвести такие звуки); он слышал раз эти звуки и,
следовательно, сразу узнал, кто может издавать их. Бедняк, казалось, по-
чувствовал большое облегчение. Он пошел по тому направлению, откуда раз-
давался голос, - задача для него настолько же нетрудная, как если бы ему
пришлось отыскивать по звуку артиллерийскую батарею, - и скоро нашел
спрятавшегося певца.
рил разведчик, беря за руку товарища и отводя его дальше. - Если негодяи
вблизи и слышали меня, то, наверное, скажут, что здесь два одержимых
вместо одного. Но здесь мы в безопасности, - сказал он, указывая на Ун-
каса и его спутников. - Теперь расскажите нам про все замыслы мингов на
чистом английском языке, без всяких взвизгиваний.
пого, дикого вида. Но присутствие знакомых лиц успокоило его, и он вско-
ре овладел собой настолько, что мог дать разумный ответ.
дурными намерениями. За последний час в их жилищах слышались завывания и
нечестивые восклицания радости. По правде сказать, от всего этого я бе-
жал к делаварам искать мира.
на ногу, - несколько сухо заметил разведчик. - Но оставим это! Где же
гуроны?
своим поселением, и в таком количестве, что благоразумнее было бы вам
вернуться назад.
ворил:
ее в пещере, а сам, словно бешеный волк, стал во главе своих дикарей. Не
знаю, что могло так сильно разъярить его...
Хорошо, что мы знаем, где она находится. Нельзя ли сделать что-нибудь,
чтобы освободить ее немедленно?
рега реки, мимо хижин бобров, и присоединюсь к сагамору и полковнику.
Оттуда вы услышите наш боевой клич - при таком ветре его легко расслы-
шать за милю. Тогда, Ункас, ударь на врага с фронта. Когда они подойдут
к нам на расстояние выстрела, мы нанесем им такой удар, что линия их
войск погнется, как ясеневый лук. После этого мы возьмем их поселение и
уведем девушку из пещеры. Затем можно будет покончить с гуронами, или,
по способу белых людей, дать сражение и победить их, или, на индейский
манер, действовать засадами и под прикрытием. Может быть, в этом плане
не хватает учености, майор, но с отвагой и терпением его можно будет ис-
полнить.
бождение Коры было главной задачей разведчика, - очень нравится! Испро-
буем его немедленно.
личным частям отряда; установили определенные сигналы, и вожди разош-
лись, каждый на указанное ему место.
ружье и, дав знак следовать за собой, повернул на несколько десятков фу-
тов назад к речке, которую они только что перешли. Тут он остановился,
подождал, пока вокруг него собрались воины, и спросил на делаварском
языке:
ветил:
ми. - Затем он добавил, вытянув руку: - Там живут бобры.
хушками деревьев, - судя по направлению реки, а также по расположению
гор. Мы будем идти под прикрытием этих берегов до тех пор, пока не уви-
дим гуронов.
заметив, что предводитель собирается уже стать во главе отряда, сделали
знак, что не все еще улажено. Соколиный Глаз, отлично понявший значение
этих взглядов, обернулся и увидел, что позади отряда идет учитель пения.