сторону. Соколиный Глаз с силой уперся шестом в прибрежную скалу и от-
толкнул пирогу от берега на середину бешеного потока. Несколько долгих
минут шла ожесточенная борьба между утлым челном и бурлящим потоком. Пу-
тешественники с лихорадочным напряжением смотрели на воду, не решаясь
шевельнуть рукой или вздохнуть поглубже, чтобы не опрокинуть хрупкую пи-
рогу.
лая рука кормчего легко направляла и поворачивала пирогу. Долгая, упор-
ная и, как иногда начинало казаться девушкам, безнадежная борьба завер-
шилась успешно. Как раз в то мгновение, когда Алиса в ужасе закрыла гла-
за, думая, что водоворот унесет их к подножию водопада, пирога подплыла
к плоской скале, еле выдававшейся из воды.
ный Глаз достиг своей цели.
ему незачем понижать голос. - Прежде всего нам нужно умело причалить,
чтобы не опрокинуть пирогу, не то вас понесет вниз по течению туда же,
откуда мы только что приплыли, только гораздо быстрее. Трудно идти про-
тив течения, когда река бурлит; да и маленькой пироге из березовой коры,
смазанной смолой, нелегко нести пятерых человек. Высаживайтесь на эту
скалу, а я привезу могикан и съестные припасы. Лучше спать без скальпа,
нежели страдать от голода при изобилии.
скользнула над водой и тотчас исчезла в непроницаемой тьме, которая оку-
тывала реку. Несколько минут путешественники, оставшиеся без своего ру-
ководителя, беспомощно колебались, не зная, на что решиться, боясь сде-
лать хотя бы шаг по неровным камням, опасаясь при первом неверном движе-
нии упасть в глубину одной из пещер, в которые вода с ревом низвергалась
со всех сторон. Однако им пришлось ждать недолго: пирога снова подошла к
низкой скале, и, как показалось ожидающим, раньше, нежели Соколиный Глаз
мог добраться до могикан.
нул Хейворд, - и нам не страшны ни сам Монкальм, ни его союзники! Скажи-
те же мне, бдительный страж, что вы думаете о тех, кого называете ироке-
зами?
честного и верного индейца, он должен позвать к себе делаваров, а фран-
цузам отдать жадных, лживых мохоков и онайдов вместе с шестью племенами
их союза.
действующими друзьями. Я слыхал, что делавары бросили томагавки и стра-
шатся войны, как робкие женщины.
ростями заставили их заключить такой союз. Но я знаю делаваров двадцать
лет и назову лгуном всякого, кто скажет, что в жилах делавара течет
кровь труса. Вы оттеснили эти племена от морских берегов, а теперь гото-
вы верить их врагам, которые клевещут на них, чтобы мы могли спокойно
спать.
торожные воины. Скажите, не успел ли кто-нибудь из них заметить врагов
или узнать что-нибудь о них?
поднимаясь на скалу и сбрасывая на землю убитого оленя. - Выслеживая
мингов, я доверяю не глазам.
шей стоянки может послужить отличной крепостью для мужественных и смелых
людей. Впрочем, не отрицаю, что, когда я проходил мимо лошадей, они дро-
жали и жались, точно чуя приближение волков; а ведь волки часто рыщут
близ засады индейцев, надеясь поживиться остатками мяса убитых оленей.
почуять убитого жеребенка?.. О, что это за шум?
Бедный жеребенок был обречен стать добычей диких зверей!
запел псалом:
человек заботится о своих бессловесных друзьях, это говорит в его
пользу. Может быть, вы правы, - продолжал Соколиный Глаз, отвечая на
последнее предположение Дункана. - Тем скорее нам нужно срезать мясо
оленя с костей и бросить остатки в реку. Не то, пожалуй, здесь скоро
раздастся вой дикой стаи, и волки, стоя на окрестных утесах, будут с за-
вистью и жадностью следить за каждым проглоченным нами куском. Ирокезы
хитры и отлично разберут по волчьему вою, в чем дело.
мимо группы остальных путников. Могикане двинулись за ним; можно было
подумать, что индейцы угадали намерения своего белого товарища. Скоро
все трое исчезли один за другим; казалось, они вошли в темную отвесную
стену, которая поднималась в нескольких ярдах от берега.
исчезновение своих проводников.
ний, но его грубая одежда, резкая речь, глубокая ненависть к врагам и
его молчаливые товарищи - все вместе рождало недоверие у людей, встрево-
женных недавним предательством индейца.
дел на выступе скалы, и его присутствие не было бы заметно, если бы вол-
нение души псалмопевца не выражалось частыми глубокими и тяжелыми вздо-
хами.
далеко-далеко в недрах земли. И вдруг яркий свет ударил в глаза путе-
шественникам, расположившимся на камнях. Перед ними открылась тайна убе-
жища, в котором скрывались разведчик и могикане.
связку пылающих сухих сосновых ветвей. Отсвет огня, падавший на его су-
ровое, обветренное лицо и на его лесной наряд, придавал оттенок романти-
ческой дикости этому человеку, хотя при обыкновенном свете дня он пора-
зил бы глаз только своеобразной одеждой, железной неподвижностью своего
стана да настороженностью и простосердечием, которые отражались на его
лице. Недалеко от разведчика, ближе к выходу из пещеры, стоял Ункас. Пу-
тешественникам видны были гибкие и непринужденные движения молодого ин-
дейца. Хотя его фигура была закрыта зеленой, обшитой бахромой охотничьей
рубашкой, но голова оставалась непокрытой, так что ничто не мешало наб-
людателям с тревогой следить за блеском его глаз, пугающих и вместе с
тем спокойных, смелыми очертаниями гордого лица, не обезображенного
красками, благородной высотой его лба и изящной формой обритой головы,
на макушке которой красовалась длинная прядь волос. Впервые Дункан и его
спутники получили возможность разглядеть своих проводников-индейцев, и
путешественники вздохнули с облегчением, когда увидели гордое, реши-
тельное, хотя и дикое выражение лица молодого воина; чувствовалось, что
он не способен на гнусное предательство. Алиса с интересом разглядывала
его открытое лицо и гордую осанку, как она рассматривала бы драгоценную
статую, изваянную резцом древних греков и чудом ожившую; а Хейворд, хотя
и привык наблюдать совершенство форм, столь распространенное среди ту-
земцев, открыто выражал свое восхищение при виде такого безупречного об-
разца благороднейших пропорций человека.
что такой бесстрашный и, по-видимому, великодушный часовой охраняет ме-
ня. Я уверена, Дункан, что жестокие убийства и мучительные пытки, о ко-
торых мы так часто слышим и читаем, не могут совершаться в присутствии
людей вроде Ункаса.
что такой лоб и такие глаза способны внушать страх, но не обманывать...
Однако не будем заблуждаться: мы должны ждать от него только проявления
тех достоинств, которые считаются добродетелями среди краснокожих. Впро-
чем, встречаются замечательные люди и среди белых и среди индейцев. Бу-
дем же надеяться, что этот молодой могиканин не разочарует нас и дока-
жет, что его наружность не обманчива, что он действительно храбрый и
преданный друг.
тила Кора. - Кто, глядя на это создание природы, может вспомнить о цвете
его кожи!
чик, предложив путникам войти в пещеру.