стоите на своих ногах - кормитесь за счет мертвецов. Вы не могли бы про-
жить самостоятельно и суток, не сумели бы три раза в день набить себе
брюхо. Покажите руку!
и, прежде чем я успел опомниться, он шагнул ко мне, схватил мою правую
руку и поднес к глазам. Я попытался освободиться, но его пальцы без вся-
кого видимого усилия крепче охватили мою руку, и мне показалось, что у
меня сейчас затрещат кости. Трудно при таких обстоятельствах сохранять
достоинство. Я не мог извиваться или брыкаться, как мальчишка, однако не
мог и вступить в единоборство с этим чудовищем, угрожавшим одним движе-
нием сломать мне руку. Приходилось стоять смирно и переносить это униже-
ние.
и все, что там сыскалось, сложили на трубе, а труп, на лице которого
застыла сардоническая усмешка, обернули в парусину, и Иогансен принялся
штопать ее толстой белой ниткой, втыкая иглу ладонью с помощью особого
приспособления, называемого гарданом и сделанного из куска кожи.
кроме мытья посуды и стряпни, не годны.
конец собой. - Я уплачу вам, скольвы потребуете за хлопоты и задержку в
пути. Он с любопытством поглядел на меня. Глаза его смотрели с насмеш-
кой.
и мне придется сделать кое-какие перемещения. Один из матросов займет
место помощника, юнга отправится на бак - на место матроса, а вы замени-
те юнгу. Подпишете условие на этот рейс - двадцать долларов в месяц и
харчи. Ну, что скажете? Заметьте - это для вашего же блага! Я сделаю вас
человеком. Вы со временем научитесь стоять на своих ногах и, быть может,
даже ковылять немного.
са росли; они вырисовывались все отчетливее и, видимо, принадлежали та-
кой же шхуне, как и "Призрак", хотя корпус судна, насколько я мог его
разглядеть, был меньше. Шхуна, покачиваясь, скользила нам навстречу, и
это было очень красивое зрелище. Я видел, что она должна пройти совсем
близко. Ветер быстро крепчал. Солнце, послав нам несколько тусклых лу-
чей, скрылось. Море приняло мрачный свинцовосерый оттенок, забурлило, и
к небу полетели клочья белой пены. Наша шхуна прибавила ходу и дала
большой крен. Пронесся порыв ветра, поручни исчезли под водой, и волна
хлынула на палубу, заставив охотников, сидевших на закраине люка, пос-
пешно поджать ноги.
в обратном направлении, быть может, в Сан-Франциско.
нул: - Кок! Эй, кок!
Через секунду он снова показался на палубе, а за ним шагал коренастый
парень лет восемнадцати-девятнадцати, с лицом хмурым и злобным.
догадывается, зачем его позвали.
да больше подошло бы к твоей роже. Верно, какой-нибудь ирландец прятался
у твоей мамаши за поленницей.
ла шея.
чины забыть свою фамилию, - мне на это наплевать, пока ты делаешь свое
дело. Ты, конечно, с Телеграфной горы [2]. Это у тебя на лбу написано. Я
вашего брата знаю. Вы там все упрямы, как ослы, и злы, как черти. Но мо-
жешь быть спокоен, мы тебя здесь живо обломаем. Понял? Кстати, через ко-
го ты нанимался?
сверкнули.
прыжка, ярость исказила его лицо.
пытство.
- Сколько тебе лет?
мускулы у тебя, как у жеребца. Собери свои пожитки и переходи в кубрик
на бак. Будешь матросом, гребцом. Это повышение, понял?
в парусину и только что закончил свое мрачное занятие.
в каюту, на его койку.
не хочу служить матросом.
грозно. Но парень угрюмо насупился и не двинулся с места.
ожиданно, с быстротой молнии. Одним прыжком - футов в шесть, не меньше -
он кинулся на юнгу и ударил его кулаком в живот. В тот же миг я по-
чувствовал острую боль под ложечкой, словно он ударил меня. Я упоминаю
об этом, чтобы показать, как чувствительны были в то время мои нервы и
как подобные грубые сцены были мне непривычны. Юнга - а он, кстати ска-
зать, весил никак не менее ста шестидесяти пяти фунтов, - согнулся попо-
лам. Его тело безжизненно повисло на кулаке Ларсена, словно мокрая тряп-
ка на палке. Затем я увидел, как он взлетел на воздух, описал дугу и
рухнул на палубу рядом с трупом, ударившись о доски головой и плечами.
Так он и остался лежать, корчась от боли.
нами; ее отделяло от нас не более двухсот ярдов. Это было стройное,
изящное суденышко. Я различил крупный черный номер на одном из парусов
и, припомнив виденные мною раньше изображения судов, сообразил, что это
лоцманский бот.
манов и возвращается в СанФранциско. При таком ветре будет там через
пять-шесть часов.
капитан, и в группе охотников послышался смех.
может, ожидает то же самое, если не что-нибудь еще хуже. Повторяю, я ко-
лебался, а потом сделал то, что до сих пор считаю самым смелым поступком
в моей жизни. Я бросился к борту и, размахивая руками, крикнул:
на берег!
правил, другой поднес к губам рупор. Я не поворачивал головы и каждую
секунду ждал, что зверь-человек, стоявший за моей спиной, одним ударом
уложит меня на месте. Наконец - мне показалось, что прошли века, - я не
выдержал и оглянулся. Ларсен не тронулся с места. Он стоял в той же по-
зе, - слегка покачиваясь на расставленных ногах, и раскуривал новую си-
гару.
ров за доставку на берег!
вот, - он указал на меня, - допился уже до зеленого змия!
слова, и стоявшие у штурвала помахали руками в знак приветствия.