read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



юга влекло меня в более теплые моря, и это определило мое решение.
Однако через три часа, - как сейчас помню, ровно в полночь, - когда
нас окружал непроницаемый мрак, этот юго-западный ветер так разбушевал-
ся, что я вновь был принужден выбросить плавучий якорь.
Рассвет застал меня на корме. Воспаленными от напряжения глазами я
всматривался в побелевший вспененный океан, среди которого наша лодка
беспомощно взлетала и ныряла, держась на своем плавучем якоре. Мы нахо-
дились на краю гибели - каждую секунду нас могло захлестнуть волной.
Брызги и пена низвергались на нас нескончаемым водопадом, и я должен был
безостановочно вычерпывать воду. Одеяла промокли насквозь. Промокло все,
и только Мод, в своем плаще, резиновых сапогах и зюйдвестке, была хорошо
защищена, хотя руки, лицо и выбившаяся из-под зюйдвестки прядь волос бы-
ли у нее совершенно мокрые. Время от времени она брала у меня черпак и,
не страшась шторма, принималась энергично вычерпывать воду. Все на свете
относительно: в сущности, это был просто свежий ветер, но для нас, бо-
ровшихся за жизнь на нашем жалком суденышке, это был настоящий шторм.
Продрогшие, измученные, весь день сражались мы с разбушевавшимся оке-
аном и свирепым ветром, хлеставшим нам в лицо. Настала ночь, но мы не
спали. Опять рассвело, и по-прежнему ветер бил нам в лицо и пенистые ва-
лы с ревом неслись навстречу.
На вторую ночь Мод начала засыпать от изнеможения. Я укутал ее плащом
и брезентом. Одежда на ней не очень промокла, но девушка закоченела от
холода. Я боялся за ее жизнь. И снова занялся день, такой же холодный и
безрадостный, с таким же сумрачным небом, яростным ветром и грозным ре-
вом волн.
Двое суток я не смыкал глаз. Я весь промок, продрог до костей и был
полумертв от усталости. Все тело у меня ныло от холода и напряжения, и
при малейшем движении натруженные мускулы давали себя знать, - двигаться
же мне приходилось беспрестанно. А нас тем временем все несло и несло на
северо-восток - все дальше от берегов Японии, в сторону холодного Берин-
гова моря.
Но мы держались, и шлюпка держалась, хотя ветер дул с неослабевающей
силой. К концу третьего дня он еще окреп. Один раз шлюпка так зарылась
носом в волну, что ее на четверть залило водой. Я работал черпаком, как
одержимый. Вода, заполнившая шлюпку, тянула ее книзу, уменьшала ее пла-
вучесть. Еще одна такая волна - и нас ждала неминуемая гибель. Вычерпав
воду, я вынужден был снять с Мод брезент и затянуть им носовую часть
шлюпки. Он закрыл собою шлюпку на треть и сослужил нам хорошую службу,
трижды спасая нас, когда лодка врезалась носом в волну.
На Мод было жалко смотреть. Она съежилась в комочек на дне лодки, гу-
бы ее посинели, на бескровном лице отчетливо были написаны испытываемые
ею муки. Но ее глаза, обращенные на меня, все так же светились мужест-
вом, и губы произносили ободряющие слова.
В эту ночь шторм, должно быть, бушевал особенной яростью, но я уже
почти ничего не сознавал, усталость одолела меня, и я заснул на корме.
К утру четвертого дня ветер упал до едва приметного дуновения, волны
улеглись, и над нами ярко засияло солнце. О, благодатное солнце! Мы не-
жили свои измученные тела в его ласковых лучах и оживали, как букашки
после бури. Мы снова начали улыбаться, шутить и бодро смотреть на буду-
щее. А ведь в сущности положение наше было плачевнее прежнего. Мы теперь
были еще дальше от Японии, чем в ту ночь, когда покинули "Призрак"; а о
том, на какой широте и долготе мы находимся, я мог только гадать, и при-
том весьма приблизительно. Если мы в течение семидесяти с лишним часов
дрейфовали со скоростью двух миль в час, нас должно было снести по край-
ней мере на сто пятьдесят миль к северо-востоку. Но были ли верны мои
подсчеты? А если мы дрейфовали со скоростью четырех миль в час? Тогда
нас снесло еще на сто пятьдесят миль дальше от цели.
Итак, где мы находимся, я не знал и не удивился бы, если бы мы вдруг
снова увидели "Призрак". Вокруг плавали котики, и я все время ждал, что
на горизонте появится промысловая шхуна. Во второй половине дня, когда
снова поднялся свежий северо-западный ветер, мы действительно увидели
вдали какую-то шхуну, но она тут же скрылась из глаз, и опять мы оста-
лись одни среди пустынного моря.
Были дни непроницаемого тумана, когда даже Мод падала духом и с ее
губ уже не слетали веселые слова; были дни штиля, когда мы плыли по без-
молвному, безграничному простору, подавленные величием океана, и диви-
лись тому, что все еще живы и боремся за жизнь, несмотря на всю нашу
беспомощность; были дни пурги и снежных шквалов, когда мы промерзали до
костей, и были дождливые дни, когда мы наполняли наши бочонки стекавшей
с паруса водой.
И все эти дни моя любовь к Мод непрестанно росла. Эта девушка была
такой многогранной, такой богатой настроениями - "протеевой", как я на-
зывал ее, - натурой. У меня были для нее и другие, еще более ласковые
имена, но я ни разу не произнес их вслух. Слова любви трепетали у меня
на губах, но я знал, что сейчас не время для признаний. Можно ли, взяв
на себя задачу спасти и защитить женщину, просить ее любви? Но сколь ни
сложно было - в силу этого и в силу многих других обстоятельств - мое
положение, я, думается мне, умел держать себя как должно. Ни взглядом,
ни жестом не выдал я своих чувств. Мы с Мод были добрыми товарищами, и с
каждым днем наша дружба крепла.
Больше всего поражало меня в Мод полное отсутствие робости и страха.
Ни грозное море, ни утлая лодка, ни штормы, ни страдания, ни наше одино-
чество, то есть все то, что могло бы устрашить даже физически закаленную
женщину, не производило, казалось, никакого впечатления на нее. А ведь
она знала жизнь только в ее наиболее изнеживающих, искусственно облег-
ченных формах. Эта девушка представлялась мне всегда как бы сотканной из
звездного сияния, росы и туманной дымки. Она казалась мне духом, приняв-
шим телесную оболочку, и воплощением всего, что есть самого нежного,
ласкового, доверчивого в женщине. Однако я был не вполне прав. Мод и ро-
бела и боялась, но она обладала мужеством. Плоть и муки были и ее уде-
лом, как и всякой женщины, но дух ее был выше плоти, и страдала только
ее плоть. Она была как бы духом жизни, ее духовной сутью, - всегда без-
мятежная с безмятежным взглядом, исполненная веры в высший порядок среди
неустойчивого порядка вселенной.
Опять наступила полоса штормов. Дни и ночи ревела буря, рукой титана
швыряя наше суденышко по волнам, и океан щерился на нас своей пенистой
пастью. Все дальше и дальше относило нас на северо-восток. И вот однаж-
ды, когда шторм свирепствовал вовсю, я бросил усталый взгляд в подвет-
ренную сторону. Я уже ничего не искал, а скорее, измученный борьбой со
стихией, как бы безмолвно молил разъяренные хляби морские унять свой
гнев и пощадить нас. Но, взглянув, я не поверил своим глазам. У меня
мелькнула мысль, что дни и ночи, проведенные без сна, в непрестанной
тревоге, помрачили мой разум. Я перевел взгляд на Мод, и вид ее ясных
карих глаз, ее милых мокрых щек и развевающихся волос сказал мне, что
рассудок мой цел. Повернувшись снова в подветренную сторону, я снова
увидел выступающий далеко в море мыс - черный, высокий и голый, увидел
бурный прибой, разбивающийся у его подножия фонтаном белых брызг, и
мрачный, неприветливый берег, уходящий на юго-восток и окаймленный гроз-
ной полосой бурунов.
- Мод, - воскликнул я, - Мод! Она повернула голову и тоже увидела
землю.
- Неужели это Аляска? - вскричала она.
- Увы, нет! - ответил я и тут же спросил: - Вы умеете плавать?
Она отрицательно покачала головой.
- И я не умею, - сказал я. - Значит, добираться до берега придется не
вплавь, а на шлюпке, придется найти какой-нибудь проход между прибрежны-
ми скалами. Но время терять нельзя... И присутствия духа тоже.
Я говорил уверенно, но на душе у меня было далеко не спокойно. Мод
поняла это и, пристально посмотрев на меня, сказала:
- Я еще не поблагодарила вас за все, что вы сделали для меня, и...
Она запнулась, как бы подбирая слова, чтобы лучше выразить свою бла-
годарность.
- И что же дальше? - спросил я довольно грубо, так как мне совсем не
понравилось, что она вдруг вздумала благодарить меня.
- Помогите же мне! - улыбнулась она.
- Помочь вам высказать мне свою признательность перед смертью? И не
подумаю. Мы не умрем. Мы высадимся на этот остров и устроимся на нем на-
илучшим образом еще до темноты.
Однако, несмотря на всю решительность моего тона, я сам не верил ни
единому своему слову. Но не страх заставлял меня лгать. Страха за себя я
не испытывал, хотя и ждал, что найду смерть в кипящем прибое среди скал,
которые быстро надвигались на нас. Нечего было и думать о том, чтобы
поднять парус и попытаться отойти от берега; ветер мгновенно опрокинул
бы шлюпку, и волны захлестнули бы ее; да к тому же и парус вместе с за-
пасными веслами был у нас спущен за корму.
Как я уже сказал, сам я не страшился смерти, которая подстерегала нас
где-то там, в каких-нибудь сотнях ярдов, но мысль о том, что должна уме-
реть Мод, приводила меня в ужас. Проклятое воображение уже рисовало мне
ее изуродованное тело в кипящем водовороте среди прибрежных скал, и я не
мог этого вынести: я заставлял себя думать, что мы благополучно высадим-
ся на берег, и говорил не то, чему верил, а то, чему хотел бы верить.
Вставшая перед моими глазами картина столь страшной гибели ужаснула
меня, и на миг мелькнула безумная мысль: схватить Мод в объятия и прыг-
нуть с нею за борт. Эту мысль сменила другая: когда шлюпка достигнет по-
лосы бурунов, обнять Мод, сказать ей о своей любви и, подхватив ее на
руки, броситься в последнюю отчаянную схватку со смертью.
Мы инстинктивно придвинулись друг к Другу. Рука Мод в рукавице потя-
нулась к моей. И так, без слов, мы Ждали конца. Мы были уже близко от
полосы прибоя у западного края мыса, и я напряженно смотрел вперед в
слабой надежде, что случайное течение или сильная волна подхватит и про-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 [ 45 ] 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2025г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.