настоящие свиньи. Пускай Господь Бог в наказание сгноит их в цинге - вот
все, что я имею сказать по этому поводу. А сейчас я пойду и расшибу
Уэнтворту башку.
когда все в лагере спало и стонало во сне или, быть может, стонало, не в
силах уснуть, Смок постучал у дверей неосвещенной хижины Уэнтворта.
меня на тысячу долларов золотого песка. Я один из богатых людей в здешних
краях, я могу себе это позволить. Боюсь, что у меня начинается цинга.
Дайте мне одну сырую картофелину - и это золото ваше. Вот попробуйте на
вес.
попробовал на вес мешок с золотом. Потом Смок услыхал, как Уэнтворт шарит
под одеялом, и почувствовал, что в руку ему вложили уже не тяжелый
мешочек, а картофелину; да, это, несомненно, была картофелина величиной с
куриное яйцо и теплая оттого, что лежала у Уэнтворта под боком.
тяжелых пациента могут умереть каждую минуту, и тотчас отправились в их
хижину. В чашке они несли тысячедолларовую картофелину, истертую, размятую
вместе с шелухой и приставшими к ней песчинками; и эту жидкую кашицу они
по нескольку капель зараз вливали в страшные черные дыры, которые некогда
были человеческими ртами. Всю долгую ночь, снова и снова сменяя друг
друга, Смок и Малыш давали больным картофельный сок, втирали его в
распухшие десны, в которых шатались и постукивали зубы, и заставляли
несчастных тщательно глотать каждую каплю драгоценного эликсира.
прямо невероятная перемена. Они уже не были самыми тяжелыми больными в
лагере. Через сорок восемь часов, когда была выпита последняя капля
картофельного сока, оба они оказались вне опасности, хотя и далеки еще от
полного выздоровления.
золотоносные участки, мой вексель вам оплатят где угодно. Даю вам до
пятидесяти тысяч, по пятьсот долларов за каждую картофелину. Это будет сто
штук.
мы с ним стоим несколько миллионов.
и самому он нужен. Только одна картофелина у меня и была, та, которую я
вам отдал. Я берег ее всю зиму, боялся, что заболею. Нипочем бы ее не
продал, да мне нужны деньги на дорогу. Когда река вскроется, я поеду
домой.
двое, которых им лечили, идут на поправку. Тем, кому сока не давали,
становилось все хуже и хуже. На четвертое утро были похоронены еще три
страшных тела, изуродованных болезнью. Пройдя через это испытание, Малыш
сказал Смоку:
Уэнтворта, он рассказывать не стал. Когда он вышел оттуда, суставы его
пальцев были расшиблены и ободраны, а физиономия Уэнтворта оказалась вся в
синяках, и он еще долгое время держал голову как-то боком на искривленной
и негнущейся шее. Нетрудно было объяснить это странное явление: на шее
Уэнтворта красовались иссиня-черные отпечатки пальцев - четыре пятна по
одну сторону и одно - по другую.
прямо в снег и все в хижине перевернули вверх дном. Приковыляла Лора Сибли
и тоже стала лихорадочно искать.
заверил ее Малыш.
весь изрыли - и все-таки ничего не нашли.
заговорил, - с полной серьезностью предложил Малыш.
убивает. Уж прямо взял бы топор, да и рубил бы головы - и то лучше.
Уэнтворта. Несколько раз, едва он с ведром в руках выходил к ручью за
водой, они словно невзначай направлялись к его хижине, и он поскорей
возвращался, так и не набрав воды.
ясно, как день. Но в каком месте? Мы все перерыли. - Он поднялся и натянул
рукавицы. - Я все-таки ее найду, хотя бы мне пришлось по бревнышку
растащить эту паршивую лачугу.
взгляд отсутствующий.
ты подцепить цингу?
вспомнить.
что тогда со мной будет! Дай своим мозгам передышку. Поди помоги мне
растащить ту хижину. Я бы ее поджег, да боюсь, картошка спечется.
вспомнить. Где у нас бидон с керосином? Живем, Малыш! Картофель наш!
Малыш, плохо, когда человек не знаком с художественной литературой, - она
даже на Клондайке полезна. Вот сейчас мы проделаем одну штуку, о которой
написано в книге. Я ее читал еще мальчишкой, и это нам очень пригодится.
Идем.
они подкрались к хижине Уэнтворта. Осторожно, бесшумно полили керосином
бревенчатые стены и особенно тщательно - дверь и оконные рамы. Потом
чиркнула спичка, и они смотрели, как вспыхнуло и разгорелось пламя,
освещая все вокруг. Отойдя в тень, они ждали.
бросился назад. И минуты не прошло, как он снова появился на пороге; на
этот раз он шел медленно, низко пригнувшись под тяжестью огромного мешка.
Нетрудно было догадаться, что в этом мешке. Смок и Малыш кинулись на
Уэнтворта, точно голодные волки. Они обрушились на него одновременно
справа и слева. Он едва не упал, придавленный своим мешком, который Смок
для верности наскоро ощупал. Уэнтворт обхватил руками колени Смока и
запрокинул к нему мертвенно-бледное лицо.
пронзительно завопил Уэнтворт. Он оскалил зубы и в слепом бешенстве хотел
было укусить Смока за ногу, но передумал и опять стал клянчить. - Только
полдюжины! - выл он. - Только полдюжины! Я сам хотел вам завтра все
отдать. Да, да, завтра. Я сам собирался. Это жизнь! Это спасение! Только
полдюжины!
- Здесь в мешке все, что осталось. Берите все. Дайте мне только несколько
штук.
потому что у них нет ни единой картофелины! Вот тебе! Вот! Вот! Вот тебе!
Свинья! Скотина!
от Смока, колени которого он обнимал. Второй опрокинул его в снег. Но
Малыш бил еще и еще.
переломаю. Я ему челюсть сверну. На тебе! На! Эх, жалко, что на мне
мокасины, а не сапоги. Ах ты свинья!
снова обходили его обитателей, вливая животворный картофельный сок, по
четверти ложки зараз, в страшные, все в язвах рты. И на следующий день,
пока один спал, другой продолжал свое дело.
поправляться с поразительной быстротой. На третий день люди, которые
пролежали пластом долгие недели и даже месяцы, сползли со своих коек и
начали двигаться, опираясь на палки. Уже два месяца, как северный короткий
день стал прибывать, и вот солнце впервые поднялось над скалистой грядой и
весело заглянуло в ущелье.
ныл и хныкал перед ним. - Тебя цинга и не тронула. Уплел целый мешок,
теперь она тебе еще двадцать лет не страшна. Через тебя я стал лучше
понимать Господа Бога. Я всегда удивлялся, как это он терпит сатану. А
теперь понимаю. Он помиловал сатану, как я тебя помиловал. А все-равно это
стыд и срам, что я тебя не прикончил.
поправляются; через неделю мы с Малышом уедем, и некому будет вас от них