защитить. Вот дорога. До Доусона восемнадцать дней пути.
выздоровеют и так тебя отделают... Как я тебя отделал - это еще сущие
пустяки.
краях чужой. Я не знаю здешних обычаев. Я не знаю дороги. Позвольте мне
поехать с вами. Я дам вам тысячу долларов, только позвольте мне поехать с
вами.
согласен.
смиреннее последней козявки. Я червяк, букашка, лягушкин брат и мухин сын.
Я не боюсь гадов и насекомых и не гнушаюсь ими - ни ползучими, ни
вонючими. Но чтоб я связался с ним! Да он же хуже гада, он просто ошибка
Господа Бога! Убирайся вон, ты! Я человек не гордый, но на тебя мне и
смотреть тошно.
запасом провизии, которой должно хватить до самого Доусона. Едва он прошел
милю по тропе, как его нагнал Малыш.
Раскошеливайся.
затрясся при воспоминании о том, как Малыш уже дважды его отделал - и
кулаками и ногами.
тебе за ту паршивую картофелину? Пошевеливайся!
искусала, - напутствовал его Малыш. Авось, ты сбесишься и издохнешь.
прилавка в магазине Аляскинской торговой компании в Доусоне, подозвала к
себе Смока Беллью. Приказчик вышел за чем-то на склад. Хотя огромные печи
раскалились докрасна, Люсиль снова натянула рукавицы.
не польстило бы внимание Люсиль Эрол - эстрадной певицы, которая служила в
небольшой труппе, ежедневно дававшей представления в доусонском театре.
как только они обменялись рукопожатием. - Уже целую неделю в Доусоне не
было приступов золотой лихорадки. Обещал Скиф Митчел устроить
костюмированный бал, да отложил. Никто не кутит, и в театр никто не ходит.
И почты из Штатов уже две недели нет. В общем, Доусон впал в спячку. Надо
что-нибудь придумать. Этому городишке нужна встряска - и мы с вами должны
его встряхнуть. Кто же их всех расшевелит, если не мы? Знаете, моя
помолвка с Бешеным расстроилась.
Джой Гастелл - и он сам, на примятом снегу, под холодной северной луной,
убитый наповал меткой пулей вышеупомянутого Чарли Бешеного. Смок отнюдь не
горел желанием вместе с Люсиль Эрол расшевелить Доусон, и она не могла
этого не заметить.
она и обиженно надула губы. - Право, вы не настолько внимательны ко мне,
чтобы стоило бросаться вам на шею.
облегчением пробормотал Смок.
испугались. Так вот имейте в виду, мистер Смок Беллью, я не собираюсь
влюбиться в вас, а если вы попробуете влюбиться в меня, Бешеный быстро вас
вылечит. Вы его знаете. И потом, я... я не совсем порвала с ним.
когда-нибудь я и догадаюсь, к чему вы клоните.
с ним, понимаете?
на смех, развеселим Доусон, а самое главное, ради чего я все это затеяла,
- Бешеный станет немного потише. Ему это полезно. Он... как бы это получше
объяснить... уж очень разбушевался. Только потому, что он такой огромный
детина, и рудникам своим счет потерял, и...
Смок.
Вчера вечером он опять разошелся. В салуне "М. и М." засыпал весь пол
золотым песком. На тысячу долларов, не меньше. Просто-напросто развязал
кошель и пошел сыпать под ноги танцующим. Вы уже, конечно, слыхали?
вас никак не пойму. Я-то тут причем?
теперь он делает вид, что сердце его разбито. Ну, вот мы и добрались до
сути. Я обожаю яйца всмятку.
яйца - редкость.
Славовича. Ветчина с одним яйцом - три доллара. С двумя яйцами - пять
долларов. Значит, розничная цена яйцу - два доллара. Только наши богачи да
вот Люсиль Эрол или Чарли Бешеный могут позволить себе такую роскошь.
Важно, что их люблю я. Каждое утро в одиннадцать часов я завтракаю у
Славовича. И непременно съедаю два яйца всмятку. - Она многозначительно
помолчала. - Но представьте себе, что кто-то скупил все яйца.
Бешеный выбрал очень неплохо!
нет яиц всмятку (а я хорошо его изучила и умею разыграть безутешное горе),
и как по-вашему, что он тогда сделает?
перекупит их, сколько бы это ему ни стоило. Вообразите картину: в
одиннадцать часов я вхожу к Славовичу. За соседним столиком - Бешеный.
Можете не сомневаться, он там будет. "Два яйца всмятку", - говорю я
официанту. "Виноват, мисс Эрол, - отвечает он, - яиц больше нет". И тут
Бешеный говорит своим медвежьим басом: "Официант, омлет из шести яиц!" -
"Слушаю, сэр", - говорит официант и подает омлет. Теперь вообразите
картину: Бешеный косится в мою сторону, я делаю самое ледяное и
возмущенное лицо и подзываю официанта. "Виноват, мисс Эрол, - говорит он,
- но это собственность мистера Бешеного. Понимаете, мисс, он скупил все
яйца". Вообразите картину: Бешеный торжествует и, старательно делая вид,
что ничего не заметил, уплетает омлет из шести яиц.
всмятку и говорит: "Мистер Бешеный просит оказать ему честь". Что тут
делать? Мне только и остается улыбнуться Бешеному, и мы, конечно,
помиримся, и он будет считать, что это ничуть не дорого, даже если яйца
обойдутся ему десять долларов штука.
экспресс и у какой водокачки меня потом ссадят?
прямо к станции назначения. Вы-то и скупите эти яйца. Принимайтесь за дело
немедленно, сегодня же. Вы можете купить все яйца, сколько их есть в
Доусоне, по три доллара за штуку, а с Бешеного возьмете, сколько вам
вздумается. И потом мы всем расскажем, в чем дело. Бешеного поднимут на
смех. Он немного утихомирится. Мы с вами выйдем победителями. Вы
заработаете кучу денег. А Доусон проснется от спячки и будет хохотать до
упаду. Разумеется, если... если это, по-вашему, чересчур рискованная
спекуляция, я дам вам золотого песку.
с весьма своеобразными взглядами на женщин и на деньги. Разве мог он
принять от нее золото?
по другой стороне улицы, неся под мышкой бутыль, в которой замерзла
какая-то жидкость. Смок перешел к нему через дорогу. - Где ты пропадал все
утро? Я тебя всюду ищу.