read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



страхи, распространившиеся по долине, наделяли четверых силою
четырех сотен. Притом, чем меньше посвященных в секрет, тем
лучше. Так осторожно и хитро рассудил Робладо.
И действовали они весьма хитроумно. С самого начала и до
конца партия была обдумана и разыграна с мастерством, достойным
лучшего применения. На пастухов впервые напали наверху, на
плоскогорье, чтобы убедительнее прозвучало известие о появлении
враждебно настроенных индейцев. Из крепости посланы были
солдаты на разведку, жителей призывали к осторожности - все для
того же: чтобы больше поразить воображение. И когда после этого
угнали быков, никто уже не мог сомневаться, что в долине
появились дикие индейцы. Этот грабеж помог участникам гнусного
маскарада убить сразу двух зайцев: осуществляя главный свой
замысел, они заодно еще и подло отомстили молодому скотоводу.
Загнав его быков в ущелье и перебив их, они тоже
преследовали двойную цель. Прежде всего они рады были нанести
ему ущерб, но главное - они боялись, что, если оставить скот на
произвол судьбы, он может найти дорогу назад, на ферму. А если
бы вернулись быки, будто бы украденные индейцами, это вызвало
бы подозрения. Теперь же они надеялись, что задолго до того,
как кто-нибудь случайно наткнется на место бойни, волки и
стервятники сделают свое дело, и догадки придется строить на
одних костях. Это было всего вероятнее. Ведь пока длится
тревога, вызванная нападением индейцев, вряд ли кто-нибудь
отважится заглянуть в эти места. Тут нет ни жилья, ни дороги,
тут проезжают изредка одни индейцы.
Даже когда дело дошло до развязки и жертву наконец
похитили, ее не повезли прямо в крепость: ведь даже и ее надо
было ввести в заблуждение. И вот ее, связанную, посадили на
мула, которого погонял один из негодяев, и предоставили ей
смотреть, какой дорогой они едут, вплоть до того места, где
надо было свернуть к городу. Здесь ей завязали глаза кожаным
поясом и так привезли в крепость, и, разумеется, она не знала,
далеко ли ее завезли и что это за место, где ей позволили
наконец отдохнуть.
Каждый акт дьявольской драмы был задуман столь тонко и
разыгран столь искусно, что это делало честь если не сердцу, то
уму капитана Робладо. Он же был и главным актером во всем этом
представлении.
Вискарру на первых порах одолевали кое-какие сомнения; не
совесть удерживала его, а собственная неумелость и боязнь
разоблачения. Ведь это могло серьезно повредить ему. Если
раскроется такой злодейский умысел, весть о нем мгновенно
облетит всю страну. И тогда он погиб.
Красноречие Робладо, вдохновляемое его низкими
намерениями, взяло верх над слабым сопротивлением начальника; а
раз согласившись на эту затею, он и сам находил все это очень
увлекательным и забавным. Шутовские воззвания и россказни об
индейцах, наводившие ужас на жителей, и хвалы, которые
воздавались при этом коменданту, действующему при этом столь
доблестно и неутомимо, - все это оказалось приятным
развлечением среди однообразия солдатской жизни. И в те
несколько дней, что длилось нашествие "дикарей", у коменданта и
капитана не было недостатка в поводах для смеха и веселья. Они
так ловко все проделали, что наутро после заключительного
набега грабителей и похищения Роситы ни одна душа в
Сан-Ильдефонсо, если не считать самих офицеров и двух их
помощников, нимало не сомневалась: всему виною настоящие дикие
индейцы!
Впрочем, в одной душе шевелилось подозрение, только
подозрение, - в душе старухи-матери. Даже сама Росита думала,
что она в руках индейцев... если она вообще могла думать.
Глава XXXI
- Да, великолепная шутка, честное слово! - с хохотом
продолжал Робладо, дымя своей сигарой. - С тех пор как мы
забрались в эту чертову глушь, мне еще ни разу не случалось так
позабавиться. Что ж, и на пограничном посту можно найти себе
развлечение, если действовать умеючи. А сколько хлопот нам
доставило это дело! Но, дорогой комендант, скажите-ка, строго
между нами, - теперь-то вы уже можете судить,
- стоило ли так хлопотать?
- Я очень жалею, что мы это сделали, - самым серьезным
тоном ответил комендант.
Робладо посмотрел ему в лицо и впервые увидел, как хмур и
мрачен его собеседник. Занятый своей сигарой, он до сих пор
этого не замечал.
- Вот так так! - воскликнул он. - Что случилось,
полковник? Вы выглядите совсем не так, как подобает человеку в
вашем положении. Вы ведь должны были провести несколько
приятнейших часов! Что-нибудь неладно?
- Все неладно.
- Что такое? Вы были у нее?
- Только на минуту, и с меня хватит.
- Не понимаю вас, дорогой полковник.
- Она сумасшедшая.
- Как - сумасшедшая?
- Да, буйная. Заговаривается так, что я в ужас пришел.
Счастлив был поскорее уйти. Там остался Хосе, он за нею
присматривает. Я просто не мог слушать, как она бормочет.
Поверьте, у меня пропала всякая охота оставаться.
- Ну, это пустяки! - сказал Робладо. - Через день-другой
она придет в себя. Она все еще думает, что попала к дикарям,
которые хотят ее убить и снять с нее скальп. Вы с успехом
можете ее разуверить, как только она придет в себя. Она-то
может знать правду, я тут беды не вижу. Все равно вам придется
ей сказать, и чем раньше, тем лучше: больше останется времени,
чтобы она успела с этим примириться. Теперь она у нас уютно
пристроена в четырех стенах, и у них нет ни глаз, ни ушей, так
что вы действуйте на досуге. Никто ничего не подозревает, никто
и не может подозревать. Все только и думают, что об индейцах,
ха-ха! Говорят, этот ее поклонник, дон Хуан, хочет собрать
отряд и пуститься в погоню за краснокожими! - И Робладо снова
расхохотался. - Ничего у него не выйдет: с ним слишком мало
считаются, и никому нет дела ни до его скота, ни до колдуньиной
дочки. Будь это кто-нибудь еще, дело, пожалуй, приняло бы
другой оборот. А сейчас нам нечего бояться, что все раскроется.
Если бы еще появился сам охотник на бизонов...
- Послушайте, Робладо... - вдруг прервал его комендант, и
в голосе его прозвучало необычное волнение.
- Да? - спросил капитан, с удивлением глядя на Вискарру.
- Я видел сон... страшный сон! Вот что меня тревожит, а
совсем не бред этой девушки. Проклятие! Что за страшный сон!
- Помилуйте, комендант, вы храбрый солдат - и тревожитесь
из-за какого-то сна! Ну-ка, что это вам приснилось? Я прекрасно
умею толковать сны. Ручаюсь, у меня вы получите наилучшие
разъяснения.
- Ну, слушайте, это довольно просто. Мне снилось, что я
стою на Утесе загубленной девушки. Мне снилось, что я там один
с Карлосом, охотником на бизонов, и что он все знает и привел
меня туда, чтобы отплатить мне, чтобы отомстить за нее. У меня
не было силы сопротивляться, и он подвел меня к самому краю.
Кажется, мы схватились и боролись некоторое время, а потом он
выпустил меня и столкнул с обрыва. И вот я падаю, падаю... А
наверху стоит охотник, и рядом с ним его сестра, и на самом
выступе утеса - эта ужасная старая колдунья, их мать, она
смеется каким-то диким, безумным смехом и хлопает в ладоши, а
руки у нее длинные, костлявые... И я падаю, падаю, а дна все
нет... Ужасное чувство, и конца ему не было! От этого ужаса я и
проснулся. Я даже не мог поверить, что это был только сон,
никак не мог отделаться от ощущения, что все это на самом
деле... Ужасный сон!
- Да, но только сон. А что значит...
- Постойте, Робладо! Я вам еще не все сказал. Через час...
да нет, через каких-нибудь четверть часа я ходил здесь и думал
о том, что мне приснилось, и нечаянно посмотрел туда, на утес.
И там, на самом краю, стоял всадник, он был хорошо виден на
фоне неба, и это был вылитый охотник на бизонов! Я узнал и коня
и всадника - я хорошо помню, как он держится в седле. Я решил,
что это мне мерещится. Отвел глаза на секунду, потом посмотрел
опять, а всадника уже нет! Он так быстро исчез... Я думаю, мне
просто показалось. Там никого и не было, просто после того сна
мне почудилось.
- Очень возможно, - сказал Робладо, желая успокоить
приятеля. - Очень возможно и вполне естественно. Во-первых,
отсюда, где мы с вами стоим, до вершины того утеса добрых три
мили по прямой. На таком расстоянии вы уж никак не отличили бы
этого охотника от любого другого всадника - это невозможно.
Во-вторых этот самый Карлос сейчас находится по крайней мере за



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 [ 32 ] 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.