придала ему новые силы.
взгляд на океан, картина переменилась: маленькая Лали по-прежнему лежала на
крышке сундучка, но рядом виднелась лишь одна голова--голова матроса. Его
можно было узнать по белому лицу и длинным волосам.
вместе с телом отправилась на дно океана?" -- с тревогой спрашивал себя
юнга. Но в следующую же секунду он получил самый удовлетворительный ответ на
свой вопрос. Негр, видимый теперь целиком, сидел верхом на бочке: он просто
был не на том месте, где юнга искал его глазами, вот почему он не сразу его
заметил.
принялся опять энергично работать веслом.
что Снежка нет на бочке и круглая черная физиономия его выглядывает из воды
на расстоянии какого-нибудь кабельтова от "Катамарана".
головы, указывая точное направление, в котором он плыл,-- прямо к плоту. А
то, что он свирепо вращал белыми, как сама пена, белками глаз и вовсю фыркал
и отдувался своими толстыми губами и вода так и ходила волнами вокруг него,
указывало, что он всеми силами старался нагнать "Катамаран".
услышать.-- Греби-ка сюда, Вильм, греби во всю мочь!.. Ух, и устал же я,
прямо не могу больше! А уж представляю, что делается с теми двумя! Они
позади, в кабельтове от меня.
чтобы избавиться от воды, попавшей в рот, а также и для того, чтобы выразить
свое удовлетворение, кок поплыл к плоту, не сбавляя хода.
успехом: с помощью юнги он вскарабкался на плот.
двух весел плот достиг наконец сундучка. Оставшиеся двое членов команды были
взяты на борт. Так они избавились от смерти, которая столь недавно казалась
им неотвратимой.
Глава XLIII. ПОЧИНКА ПЛОТА
изнеможении, что не мог даже стоять на ногах. Сделав шаг, он покачнулся и
без сил повалился на доски. О маленькой Лали позаботился Вильям. Поддерживая
ее, почти неся на руках, он осторожно уложил ребенка на парусину около
мачты. Если не считать нескольких слов, слабым голосом произнесенных
девочкой, понявшей, что она спасена, то юнга был вполне вознагражден за свою
нежную заботу благодарностью, которой так и светились глаза маленькой
креолочки.
все они, молча и не шевелясь, лежали на досках, чувствуя, что не в состоянии
двинуть ни единым членом, ни произнести хотя слово.
"Катамарана", где находилась небольшая бочка, прикрепленная к толстым доскам
плота и наполовину погруженная в воду. Она была с драгоценным канарским.
Осторожно вынув втулку--они нарочно привязали бочонок отверстием кверху,--он
опустил в него маленький жестяной ковшик, случайно оказавшийся среди вещей
матроса в сундучке. Он был привязан на веревке к бочонку наподобие тех
ковшиков, какими пользуются виноторговцы. Зачерпнув сладостную влагу, он
поднес ковшик сначала к губам маленькой Лали, потом своему дорогому
защитнику Бену Брасу, после чего, зачерпнув из бочонка еще раз, дал хлебнуть
вина его настоящему хозяину -- Снежку.
Через несколько минут матрос и кок вновь обрели способносгь думать о том,
какие меры предосторожности надо будет предпринять и с чего в первую очередь
необходимо начать.
спустил на воду. Лишившись этих бочек, плот не только дал большую осадку, но
и вообще потерял часть своей мореходности.
расположение. Его выловили в первую очередь, а за ним -- ту самую бочку, на
которую вскарабкался Снежок, чтобы получше видеть. И сундучок и бочка были
близко -- им не пришлось долго грести, чтобы их выудить.
с каждой секундой они уплывали все дальше. Но так как они еще не скрылись из
виду, то команда "Катамарана" не видела особой трудности в том, чтобы их
догнать.
веслом, кок -- другим, а Вильям указывал, куда грести. Несколько дружных
взмахов весел-- и плот одну за другой настиг уплывавшие бочки. Их выудили,
наново закрепили веревками, придав бочкам прежнее положение. И если бы не
мокрая одежда троих скитальцев, побывавших в воде, да не их измученные лица,
никто бы и не догадался о происшествии на борту "Катамарана".
жаркое солнце, сиявшее в небе, быстро ее высушило. С этой стороны ущерб
действительно был невелик, ибо они просыхали так быстро, что всех троих, а
особенно Снежка, окутало густое облако пара. Вскоре на них и нитки мокрой не
осталось.
остальных, или потому, что солнечные лучи прямо-таки обжигали, он дымился,
как куча угля, когда из него гонят смолу. А потому сквозь завесу пара, за
которой скрылись его голые плечи и голова, трудно было разглядеть, черный он
или белый. И, как будто Юпитер, окруженный этим облаком, негр продолжал
говорить и действовать, помогая матросу и Вильяму вылавливать из воды бочки,
пока все они не были водворены на место, парус снова поставлен и
"Катамаран", будто ничего не случилось, пошел по ветру, разрезая морские
волны.
завязаны как следует. Теперь, по правде сказать, Снежку следовало бы сделать
выговор, внушив ему быть в будущем поосмотрительнее. Однако катамаранцы
сочли это лишним: опасность, от которой они спаслись, можно сказать, чудом,
впредь послужит ему достаточным уроком.
части запасов продовольствия: той вяленой рыбы, которую Снежок сушил еще до
того, как двое плотов соединились, и вяленого мяса акулы, перенесенного с
меньшего плота. Чтобы высушить всю рыбу на солнце, ее разложили на бочки
фальшборта, те самые бочки, на которых Вильям обрубил канаты. Рыба свалилась
в воду и либо пошла ко дну, либо осталась плавать на поверхности. В
результате оказалось, что, хотя все другие беды были исправлены, большая
часть запасов погибла. Может, они и не утонули, а их унесло водой, а вернее
всего, их съели хищные птицы, парящие в небе, или не менее прожорливые
хищники, сновавшие в морских глубинах. С глубоким огорчением думал Снежок о
том, как уменьшились их запасы, и это чувство разделяли и все остальные
члены команды. Однако они переживали эту потерю не так остро, как могло бы
быть при других обстоятельствах: слишком приподнятое было у всех настроение
после недавнего столь чудодейственного спасения. К тому же следовало
надеяться, что они сумеют пополнить свои запасы точно таким же образом,
каким добыли их в первый раз.
Глава XLIV. АЛЬБАКОРЫ
самой красивой рыбы, какая только встречается в океанских просторах. Рыб
было несколько сот. Как и в косяках обыкновенной макрели, все они были почти
одного размера и плыли ряд к ряду. Но эти рыбы меньше макрели и, достигая
примерно футов четырех в длину, при основательной толщине были
пропорциональной и красивой формы, какая свойственна всем видам этого
семейства.
как бирюза, отсвечивающая золотом спинка, серебристо-белое, переливающееся,
как перламутр, брюшко. Спинные плавники в два ряда, ярко-желтые. Большие
круглые глаза с серебристым ободком зрачков.
своеобразные: с глубоким желобком под ними вдоль хребта, в который они,
когда находятся в спокойном состоянии, входят с такой удивительной
точностью, что их даже не видно, будто и нет.
особенностей, рыбу эту вполне можно было принять за макрель, что не было бы
большой ошибкой, ибо они принадлежат к тому же роду, что и макрель, только к
другому виду. И этот вид самый красивый.
плотом. -- Ну-ка, Снежок, достанем наши удочки! Вот уж будет клев на таком
ветерке! Теперь мы пополним нашу кладовую. Только, чур, никто ни слова, а то
они сразу наутек... Тише, кок, тише, ты, старый камбуз!
"Катамарана"? Этого нам нечего бояться! Смотрите, как они шныряют: то они по
левому борту, потом -- раз! -- и они уже по правому. Будто нигде не могут
найти себе места.
поравнявшись с плотом, они, не обгоняя и не отставая от него, плыли рядом,
вдоль правого борта. Это было им нетрудно--плавники их чуть двигались,
придерживаясь одинаковой с плотом скорости. И все они держались так точно
параллельно ходу плота и параллельно друг другу, что можно было подумать,