read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



номер четвертый! Какое изволите заказать вино? Будет исполнено, сэр.
Свежую упряжку, сэр? Нет, сэр? Как вам будет угодно.
Каждую фразу он сопровождал чем-то вроде поклона и каждой предпосылал
нечто вроде улыбки, без чего я отлично мог бы обойтись. Любезность его
не была искренней, прикрываясь ею, он недоверчиво меня изучал - он, ко-
нечно же, взял на заметку и сцену, разыгравшуюся у его крыльца, и беспо-
рядочные выкрики форейтора, и когда меня наконец ввели в мой номер, я со
страхом подумал, что неприятностей не миновать. Я чуть было не решил от-
казаться от своего намерения. Но, сказать по правде, теперь, когда имя
мое стало всеобщим достоянием, страх мой перед почтовым дилижансом, ко-
торый вез афишки, вырос безмерно, и я чувствовал, что мне кусок в горло
не пойдет, пока я не избавлюсь от малиновой кареты.
И вот, кое-как отобедав, я велел коридорному передать мой поклон со-
держателю гостиницы и просить его выпить со мною стаканчик. Он явился:
мы обменялись положенными любезностями, и я приступил к делу.
- Кстати, - сказал я, - нынче поутру у нас в дороге произошла стычка.
Вы, я полагаю, уже слыхали о ней?
Он кивнул.
- Мне не повезло: пуля угодила прямиком в стенку моей кареты, - про-
должал я. - И, сами понимаете, она мне теперь без надобности. Не найдет-
ся ли у вас на нее охотника?
- Оно, конечно, - отвечал хозяин гостиницы, - я сейчас ее оглядел,
карета ваша почитай что вовсе погублена. Известное дело, никому не по
вкусу, ежели экипаж продырявлен пулей.
- Слишком попахивает "Лесным романом"? - подсказал я, вспомнив мою
давешнюю малютку, которая, без сомнения, зачитывалась сочинениями миссис
Радклиф.
- Вот это верно, - сказал он. - Может, они правы, а может, и нет, не
мне судить. Но вообще-то оно понятно: приличным людям сам бог велел же-
лать, чтобы и вещи у них выглядели прилично; дырки от пуль, лужи крови,
господа с вымышленными именами - это им все без надобности.
Я поднял стакан вина и поглядел его на свет - пускай хозяин видит,
что рука моя не дрожит.
- Да, - согласился я, - наверно, вы правы.
- У вас, конечно, имеются бумаги, какое-нибудь свидетельство, что ка-
рета эта ваша? - спросил хозяин гостиницы.
- Вот счет с печатью и подписью, - отвечал я и перебросил ему через
стол бумагу.
- И это все? - спросил он, взглянув на счет.
- Довольно и этого, - сказал я. - Здесь сказано, где я купил вещь и
сколько за нее заплатил.
- Право, не знаю, - сказал хозяин. - Обыкновенно требуется бумага,
удостоверяющая личность.
- Личность кареты? - удивился я.
- Нет, зачем же: вашу личность, - отвечал он.
- Вы забываетесь, любезный, - сказал я. - Документы, устанавливающие
мое право на поместье, хранятся вот в этой кожаной сумке, но неужто вы
думаете, что я позволю вам их смотреть?
- Видите ли, эта ваша бумага подтверждает, что некий мистер Рейморни
заплатил за некий экипаж семьдесят фунтов, - сказал хозяин. - Что же,
прекрасно! Ну, а кто мне докажет, что вы и есть мистер Рейморни?
- Почтеннейший! - воскликнул я.
- К вашим услугам, - сказал он. - Всей душой. Это дела не меняет. Я,
может, и почтеннейший, а может, и навязчивый и дерзкий, ежели вам так
желательно... ну, а вы-то кто? Я слыхал, что у вас два имени; слыхал,
что вы похищаете молодых девиц и что вас приветствуют как француза, это
ли не диво? И повторяю, покажу хоть под присягой: когда форейтор давеча
принялся про вас всякое рассказывать, у вас прямо поджилки тряслись. Ко-
ротко сказать, сэр, может, вы и порядочный господин, да я-то слишком ма-
ло вас знаю, а потому желаю поглядеть ваш документ, а не то пожалуйте к
судье. Так что выбирайте: со мной вам объясняться невместно, так уж
судья-то вам, надо полагать, ровня.
- Л-лю-безный, - произнес я, заикаясь; я с трудом обрел дар речи, но
еще не пришел в себя. - Ваши требования весьма странны и грубы. Что же,
у вас в Уэстморленде это в обычае - оскорблять благородных людей?
- Смотря кого, - отвечал он. - Ежели есть подозрение, что человек -
шпион, так в обычае, и обычай этот не так уж и плох. Э, - нет! - крикнул
он, заметив, что у меня дернулась рука. - Обе руки на стол, господин хо-
роший! Мне дырки от пуль в стенках без надобности.
- Право, сэр, вы ко мне на редкость несправедливы! - сказал я, уже
вполне овладев собой. - Вы же видите, я само спокойствие; надеюсь, вы не
примете за обиду, ежели я налью себе еще вина?
Я занял эту позицию просто из отчаяния. У меня не было никакого пла-
на, никаких Надежд. Я собирался потянуть еще немного и сдаться, ничего
другого мне не оставалось. Но уж торопиться-то я, во всяком случае, не
желал.
- Так, стало быть, вы не согласны? - спросил он.
- Вы имеете в виду ваше деликатное предложение? - отозвался я. - Ста-
ло быть, как вы изволили выразиться, почтеннейший, я не согласен. Разу-
меется, я не стану показывать вам свои бумаги, и, разумеется, я не желаю
вставать из-за стола и плестись к вашим судьям. Я слишком дорожу своим
пищеварением и слишком мало интересуюсь мировыми судьями.
Он перегнулся через стол, поглядел на меня в упор и протянул руку к
шнуру от звонка.
- Послушайте, приятель, - заявил он, - видите этот шнур? Так знайте
же, что внизу ждет мальчишка: только я дерну - и он по первому же звонку
побежит за полицейским.
- Вот как? - сказал я. - Что ж, о вкусах не спорят! Я не любитель
проводить время в обществе полицейских, но ежели вам вздумалось получить
такового в качестве десерта... - Тут я слегка пожал плечами. - Знаете, -
прибавил я, - это весьма забавно. Я человек светский и, уверяю вас, с
интересом слежу за тем, какой еще стороной повернется ко мне ваша в выс-
шей степени своеобычная натура.
Он по-прежнему молча изучал мое лицо, рука его по-прежнему сжимала
шнур, а глаза буквально впились в мои глаза. То была решающая минута.
Мне казалось, что под его взглядом лицо мое слиняло, выражение измени-
лось, улыбка (ибо вначале я улыбался) обернулась гримасой мученика, пы-
таемого на дыбе. Притом меня терзали сомнения. Человек ни в чем не по-
винный уже давно положил бы конец всем этим дерзостям, а раз я терплю, я
тем самым подписываю и скрепляю печатью свое признание; силам моим при-
шел конец.
- Вы не возражаете, ежели я засуну руки в карманы панталон? - спросил
я. - Прошу прощения, что я заговорил об этом, но всего минуту назад вы
изволили очень уж взволноваться.
Голос мой звучал не совсем так, как мне хотелось бы, но вполне снос-
но. Сам я слышал, как он дрожит, но содержатель гостиницы, по всей види-
мости, не мог этого заметить. Он отворотился и перевел дух, и можете не
сомневаться, что я мигом последовал его примеру.
- Что ж, вы по крайней мере не робкого десятка, а я таких люблю, -
сказал он. - Кто бы вы там ни были, а я обойдусь с вами по чести. Возьму
у вас карету за сто фунтов, и обед сюда же войдет.
- Как вы сказали? - воскликнул я, пораженный этой загадочной речью.
- Вы заплатите мне сто фунтов, - разъяснил он, - а я избавлю вас от
кареты. Это ведь лишь немногим больше, чем она стоит, - прибавил он, ух-
мыляясь, - и сами знаете, вам надо поскорей сбыть ее с рук.
Кажется, я уже давно так не веселился, как услыхав это наглое предло-
жение. Оно и вправду было на

редкость забавно, хотя ничуть не соблазнительно. Од-
нако же я крайне ему обрадовался, ибо оно давало мне
случай посмеяться. И уж посмеялся я всласть, покуда по
щекам у меня не потекли слезы; немного поуспокоясь,
я взглядывал в лицо своему собеседнику - и меня одо-
левал новый приступ смеха.
- Ай, шутник, да вы ж меня уморите! - воскликнул я наконец, утирая
слезы.
Содержатель гостиницы окончательно растерялся; он не знал, куда де-
вать глаза, что сказать; впервые он заподозрил, что принял меня не за
того.
- Вы, видать, любитель посмеяться, сэр, - вымолвил он наконец.
- О, да! Я известный оригинал, - отвечал я и снова расхохотался.
Вскорости, совсем переменив тон, он предложил мне двадцать фунтов; я
запросил двадцать пять, но кончил тем, что согласился на двадцать: по
правде сказать, я рад был получить за эту карету хоть что-нибудь и тор-
говался не ради денег, но единственно для того, чтобы любой ценой обес-
печить себе безопасное отступление. Ибо хотя военные действия и были
приостановлены, но в любую минуту могли начаться вновь: собеседник мой
все полон был подозрительности, я читал это в его хмуром взгляде, вновь
и вновь на меня устремлявшемся.
Наконец подозрения его вылились в слова.
- Ну ладно, - сказал он, - испытание вы выдержали лучше некуда, но
как хотите, а мне надобно исполнить свой долг.
Теперь мне только и оставалось, что взять его на испуг и хоть покура-
житься над ним напоследок, а там будь что будет!
- Подите прочь, - сказал я, вставая. - Это уже слишком. В своем ли вы
уме? - И словно бы тут же устыдившись такой вспышки, прибавил: - Я не
хуже всякого другого понимаю шутку, но вы совсем забылись. Пошлите-ка
мне моего слугу и счет.
Оставшись один, я сам подивился своей отчаянной выходке. Я его оскор-
бил, выгнал вон, вот теперь-то ему и кликнуть полицейского. Но по некое-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 [ 47 ] 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.