дюйм за дюймом.
так упираешься?..
***
задыхалась. Она гирей висела на моей руке. Господи, да что же это такое!
тумане. Последнее, что она ясно запомнила, это окровавленная рука сестры
над разинутой пастью крокодила. Потом какая-то стрельба, и вот Джоан
куда-то тащит ее вверх по ступеням, а у нее только одно желание - упасть
и забыться.
который длился бесконечно долго. Но она понимала, что это не может
продолжаться вечно. Сейчас она проснется, позвонит Джоан, расскажет все,
и они вместе посмеются над ночными страхами.
Сейчас сюда поднимется Джек, возьмет меня за руку, и мы уйдем из этого
мрачного места, захватив, конечно, Элейн. Где он сейчас? Почему не идет
так долго?
любимый цел и невредим.... Из-за поворота, покачиваясь на нетвердых
ногах, сжимая в черной перчатке какую-то грязную деревяшку с торчащим из
нее гвоздем, прижимая к груди окровавленную культю, на нас надвигался
маньяк со стеклянными глазами. В углу его рта зловеще тлела сигара.
Мария, защити нас, потому что больше помочь, кажется, некому...
КУДА они бегут. Чудесно. Великолепно. Прекрасно.
Гнев пропал. Теперь он испытывал чувство острого наслаждения от мысли,
как эта "великая писательница" будет ползать на брюхе, подыхая от
страха. Но напрасно она рассчитывает унести отсюда ноги. Может, он и
пощадил бы ее. Раньше... Но теперь...
беззащитной сестре.
поганую пасть. Потом Золо оскалился и, пыхнув сигаретой, спросил:
быстро, как падающая звезда?
Впрочем, эта тварь не из начинающих. Человек, который может поднять руку
на беззащитную женщину, уже не человек.
вспомнила я.
Искаженное ненавистью лицо Грогена... "Ну как, Ангелочек? Ты умрешь
быстро, как от укуса змеи, или медленно, как умирает луч заката в
январе?.."
Ты обязана уничтожить его, как бешеного пса, иначе он убьет тебя и
Элейн. Ну же!"
негодяй прикрыл горло и грудь.
или быстро, как падающая звезда, - он усмехнулся.
романов. Но эта сука сама искала приключений на свою задницу. И будь я
проклят, если она не заплатит своей дерьмовой жизнью за "Эль-Корозон" и
потерянную руку!
примериваясь, куда лучше ударить.
предусмотрительно захватил с собой.
которая боялась выйти на улицу, вдруг дернула рукой, и огромный нож
оказался в доске перед грудью бандита. Волосы у нее зашевелились, глаза
поползли к переносице.., она поняла, что через минуту они с Джоан умрут.
Ноги согнулись...
потерять сознание.
только не это! Тогда точно конец!
отпрыгнула в сторону... Если бы не Элейн, которая лежала без чувств,
можно было убежать от этого ненормального, но оставить сестру без
помощи... Я бы не сделала этого никогда в жизни.
ходят друг против друга, широко расставив руки. Хоть бы Элейн встала! Но
она лежала, и ей было лучше, чем мне. Она не видела этой ужасной рожи!
Он так и не бросил сигары, словно не принимал меня всерьез.
Господи! Может спрыгнуть? На какой высоте мы находимся? Перебирая руками
по шершавой поверхности камня, я двинулась влево, глядя в лицо мерзавца,
чтобы не упустить ни единого его шага. Там должна быть бойница...
Но он настиг меня...
глаза... Он то и дело встряхивал головой, пытаясь отбрызнуть их к
чертовой матери. Пот стекал по спине, приклеивал к ней рубаху. Жилы были
натянуты, как канаты и, казалось, вот-вот разорвутся. В висках стучали
молоточки, сообщая, что силы человеческие не беспредельны. Тук-тук, мы
сейчас вырвемся наружу. Тук-тук.
отчаянный вопль женщины, над которой нависла смертельная опасность.
Одна из них точно принадлежала Джоан, а другая... Наверное, ее сестре...
Кто же еще там может быть! Красные блики плясали на лицах. Они то
исчезали, то вновь появлялись в просветах башенной короны.
Ну погоди, тварь! Сейчас я.., господи, а "Эль-Корозон"? Если этот
полосатый вырвется, где я буду потом его искать? А Джоан? У-у-у-у-у! -
он замотал головой, лихорадочно ища выход.
и потянулся за автоматом, который валялся в двух шагах от него. Упираясь
спиной в землю, он пытался схватить оружие. Только бы достать его, а там
однорукому не уйти от пули, как тогда у автобуса, когда он, как
последний придурок, пожалел мерзавца!..
распятье на каменной дороге.
счастья. Он покрепче вдавил лапы в камни и забил хвостом из стороны в
сторону, стараясь сбросить человека.
собираясь сделать ему праздничный подарок.
отсюда, пока не поздно, и протискивал тело все дальше и дальше, волоча
за собой ненужный груз.
Однорукий, размахивая ножом, который он держал над головой, промелькнул
и снова скрылся.
исчез в проеме, унося в себе надежду на независимость, мечту о яхте и
сладкие грезы о миллионах. Джек понимал, что он не успеет добежать туда.
Поэтому, опустившись на колено и взяв на мушку амбразуру, ждал, когда
там промелькнет Золо.
"Ну, что же ты? Стреляй! Вот он я!"