read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



парусами было доверено Мендуке и варраулам.
На четвертый или пятый день плавания в открытом море мы приблизились
к устью реки Померун, по берегам которой жило много араваков. Родом из
этих краев был Фуюди. Недалеко было уже и до голландцев. Я решил прервать
наше путешествие, навестить соплеменников, а заодно разведать, что здесь
слышно. На шхуне, ставшей на якорь в устье Померуна, за старших остались
Арнак и Уаки, а я на итаубе отправился вверх по реке. Сопровождали меня
Фуюди, Вагура, Арасибо, восемь гребцов из моего рода и неугомонная Симара,
прихватившая с собой на всякий случай бережно уложенный в вариши мой
капитанский мундир. Вооружены мы были до зубов: араваки жили только в
нижнем течении реки, в средней ее части расселились карибы, а у истоков -
акавои. Береженого бог бережет.
Только после двух дней пути на веслах вверх по реке мы добрались
наконец до первых поселений араваков и вызвали здесь своим появлением
немалый переполох. Фуюди, которого в этих краях хорошо все знали, пролагал
нам путь к людским сердцам и душам. Слухи, один фантастичнее другого, о
белокожем воине, присоединившемся к аравакам на Ориноко, уже давно
доходили до берегов Померуна и возбуждали разного рода толки. Белого
Ягуара не замедлили отождествить с добрыми духами, ибо только им было под
силу уничтожить столько акавоев.
Прослышав о нашем прибытии, араваки стекались со всех окрестностей, и
нам удалось получить массу разнообразных и ценных сведений. Подтвердилось,
что араваки на Померуне живут с голландцами в мире, поскольку те хоть
как-то обороняют их от набегов разбойных карибов.
- Вы поддерживаете эту дружбу и сейчас? - спросил я Варамараку, вождя
померунских араваков.
- И сейчас, - ответил он. - Мы часто плаваем морем до устья Эссекибо,
а потом вверх по реке неделю на веслах до самого форта Кийковерал. Форт
стоит на острове, там, где в Эссекибо приходит вода большой реки Мазаруни
и большой реки Куюни.
Полученные сведения совпадали с нашими данными, и Варамарака лишь
подтвердил то, о чем говорил нам раньше в Кумаке Мануэль Васкес.
- А как называется новое селение, в котором сидит главный начальник
голландцев? - спросил я.
- Нью-Кийковерал. Мы возим туда свои товары, и голландцы всегда нам
рады...
- Какие товары вы возите?
- Разные: лесные плоды, прирученных диких зверей, сырой хлопок,
глиняную посуду, украшения из перьев...
- А что получаете взамен?
- Топоры, ножи, гвозди, рыболовные крючки, цветные бусы, иногда
порох...
- И никто вас там не обижает, не бьет, вы можете ходить в городе
всюду, где захотите?
- Мы ходим в городе свободно всюду, где хотим...
- А индейцы других племен тоже появляются в городе?
- Появляются, Белый Ягуар, появляются! Карибы, акавои, арекуна...
- Они приходят в город с оружием?
- С оружием, с оружием: с палицами, луками, иногда даже с ружьями...
Карибы всегда ходят с оружием...
- Я слыхал, что голландцы на своих плантациях очень жестоко
обращаются с рабами-неграми. Так ли это?
Совершенно неожиданно для меня все вдруг растерянно умолкли. Стало
совсем тихо. Мой вопрос повис в воздухе. Я с удивлением взглянул на них и,
не скрывая иронической усмешки, язвительно проговорил:
- Вижу, страх сковал ваши языки, словно здесь появился Канаима. Не
бойтесь, нет тут Канаимы.
Фуюди, хорошо познавший теперь других араваков с Ориноко - людей,
наученных жизнью, мужественных в смелых, умевших противостоять
превратностям судьбы, устыдился за своих сородичей с Померуна,
представавших в глазах гостей забитыми и совсем одичавшими в этих глухих
джунглях. Он стал что-то говорить им, притом так быстро, что я едва его
понимал. Но, судя по всему, он стыдил их. В конце концов вождь Варамарака
с виноватым видом, обращаясь ко мне, сказал:
- Не сердись, Белый Ягуар, мы вынуждены жить с голландцами в мире.
Они не трогают нас, а главное, не велят карибам нападать на наши племена,
как это было прежде. Мы, локоно, мирный народ.
- Я знаю, - отвечал я, - и за это вас ценю. Больше того, я полюбил
вас, а ваша женщина, Ласана, даже стала моей женой. Но испанцы говорят,
что плантаторы в голландских колониях жестоко издеваются над своими
рабами-неграми, так ли это?
- Да, это так. Не выдерживая мук, некоторые негры сами себя убивают,
а другие бегут в ближайшие джунгли. Но это их редко спасает. В джунглях на
них как бешеные псы охотятся карибы. Карибы не знают пощады. Голландцы
подкупили их, разожгли в них алчность, платят за каждого пойманного
невольника. Карибы постоянно устраивают на рабов облавы. С карибами трудно
справиться! Они - настоящие яухаху, злые демоны, их нельзя победить!
- Нельзя победить?!
- Ое-й, ое-й, непобедимые! - Досадно и горько было смотреть, как эти
несчастные, забитые существа, испуганно озираясь, все разом согласно
кивали головами и лепетали: - Да, да, непобедимые. Карибы - сильнее всех,
они не знают страха и пощады, они охотятся на людей, жгут и убивают...
Было ясно, что продолжать этот разговор не имеет смысла, и я
переменил тему:
- Можно ли подойти к Нью-Кийковералу на нашей шхуне? - спросил я и
пояснил: - Вы видите, она в два раза больше самой большой вашей итаубы?
- Можно, можно. Туда плавают совсем большие морские корабли. На них
привозят черных рабов. Но там много мелей, их надо обходить.
- А вы знаете эти мели?
- Знаем, знаем. Все мели знаем.
- Тогда дайте нам проводника.
Нет, желающих не находилось. Хозяева извинялись, оправдывались, но
поддерживать нас явно опасались.
- Канаима лишил вас разума! - гневно воскликнул Фуюди. - С вашим
лоцманом ничего не случится, ведь он будет под защитой самого Белого
Ягуара! Голландцы чтят Белого Ягуара не меньше, чем испанцы!
Видя, что слова Фуюди не находят отклика, я решил прибегнуть к более
вескому аргументу и протянул Варамараку мой богато украшенный чеканкой
мушкет со словами:
- Проводник, который согласится указать нам путь к столице
голландской колонии, получит вот это замечательное ружье с порохом и
пулями на тридцать выстрелов!..
Плата была щедрой и чертовски соблазнительной; померунские араваки
буквально онемели. Но и этим даром никто не прельстился.
В обратный путь мы решили отправиться на рассвете следующего дня, а
заночевать всей нашей группой - в шалашах поблизости от селения на берегу
Померуна. Около полуночи Арасибо шепотом разбудил меня и, приложив палец к
губам, знаками заставил прислушаться: с опушки ближайших джунглей
доносились какие-то таинственные звуки. Это было что-то похожее на
своеобразный мелодичный свист, несущийся сразу с нескольких сторон.
- Канаима! - чуть слышно прошептал Арасибо.
Я напряг слух. "Ху-ри-сье-ави", "ху-ри-сье-ави", - послышалось мне.
- Наверное, какие-то ночные птицы, - попытался я успокоить
взволнованного Арасибо.
- Нет! - возразил Арасибо. - Это не птицы!
- Значит, люди?
- Не знаю; но это - враги.
Ночь была не очень темной, сквозь чащу пробивался яркий свет звезд. Я
бесшумно соскользнул с гамака и, прихватив пистолет, решил пойти на
ближайший источник свиста, чтобы развеять страхи Арасибо.
- Остановись! - прошипел он. - Не ходи!
В этот момент проснулась Симара, отличавшаяся на редкость чутким
сном, и, разобравшись в обстановке, молча встала рядом со мной, сжимая в
руке лук.
Мы стали осторожно красться в ту сторону, откуда доносились ближайшие
звуки. Заросли были непролазные, и чтобы проскользнуть сквозь них,
требовалась немалая сноровка. Сноровки нам было не занимать, но существа,
издававшие таинственные звуки, все-таки нас заметили: послышалось, как
кто-то находившийся в нескольких шагах от нас бросился наутек. Я еще не
успел поднять пистолет, как у меня за спиной фыркнул лук Симары. Судя по
всему, стрела достигла цели, раздался приглушенный стон, похожий на
человеческий, и удаляющийся треск сучьев - кто-то торопливо убегал. Я
выстрелил на шум из пистолета, главным образом для того, чтобы разбудить
товарищей.
Я не мог себе простить: близость дружественного нам селения усыпила
мою обычную бдительность, и я не выставил охрану. Хорошо, что вовремя
проснулся Арасибо. Но что это было, или кто это был? Что значил этот
певучий свист мнимого Канаимы?
Едва рассвело, мы отправились в заросли искать следы непрошеных
визитеров. И нашли. Это были следы нескольких индейцев. Стрела Симары, как
видно, ранила одного из них. Стрелу мы нашли неподалеку в траве. Она была
в крови. Ничего больше обнаружить не удалось...
...Только мы успели вернуться, как появился вождь Варамарака и привел
с собой своего младшего брата Катеки.
- Катеки покажет вам дорогу в Нью-Кийковерал. Он знает все острова и
мели на Эссекибо. Уж очень понравилось ему твое ружье.
- Вот и хорошо! - обрадовался я. - Но скажи мне, вождь, что за
таинственные гости были здесь ночью? Что им было нужно?
- Убить тебя. В верховьях нашей реки живут акавои...



Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.