read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



_весьма_ _кстати_. _Риптону_ _нужен_ _Брэд_, _нужен_ _немедленно_, _до_
_того_, _как_ _его_ _испортят_ _кан_ _тахи_. _Кан_ _тахи_ _во_ _многом_
_более_ _чем_ _полезны_, _а_ _вот_ _в_ _одном_ _вредны_: _портят_ _мужчин_
_и_ _женщин_, _делают_ _их_ _непригодными_ _для_ _того_, _чтобы_ _в_ _них_
_вселился_ _Тэк_. _Риптон_ _знает_, _что_ _при_ _необходимости_ _он_
_использует_ _кого_-_нибудь_ _из_ _бригады_ _Мартинеса_, _возможно_,
_самого_ _Паскаля_, _но_ _ему_ _нужен_ (_вернее_, _Тэку_ _нужен_) _Брэд_.
_Интересно_, _как_ _долго_ _может_ _протянуть_ _тело_, _если_ _оно_
_здорово_, _спрашивает_ _он_ _себя_, _берясь_ _за_ _телефонную_ _трубку_.
_Сколько_ _времени_ _можно_ _использовать_ _его_, _если_ _оно_ _не_
_поражено_ _раком_?
_Он_ _не_ _знает_, _но_ _думает_, _что_ _скоро_ _сможет_ _это_
_выяснить_.
- "_Клуб_ _сов_", - _произносит_ _женский_ _голос_ _на_ _другом_
_конце_ _провода_, _уже_ _уставший_, _хотя_ _солнце_ _еще_ _не_ _взошло_.
- _Привет_, _Дениз_, - _здоровается_ _он_. - _Как_ _идут_ _дела_?
- _Кто_ _это_? - _подозрительно_ _спрашивает_ _женщина_.
- _Кэри_ _Риптон_, _цыпленок_. _Не_ _узнала_ _мой_ _голос_?
- _Что_-_то_ _ты_ _сильно_ _осип_, _дорогой_. _Простудился_?
- _Есть_ _немного_. - _Он_ _широко_ _улыбается_ _и_ _стирает_
_кровь_ _с_ _нижней_ _губы_. _А_ _в_ _нижней_ _части_ _живота_ _ощущение_
_такое_, _будто_ _внутренности_ _плавают_ _в_ _луже_ _крови_. - _Слушай_,
_цыпленок_, _Брэд_ _завтракает_?
- _Куда_ _ж_ _ему_ _деться_. _Как_ _всегда_, _заказал_ _яичницу_
_из_ _четырех_ _яиц_, _жареный_ _картофель_ _и_ _полфунта_ _печени_.
_Уплетает_ _все_ _это_ _за_ _обе_ _щеки_. _Зачем_ _теое_ _понадобился_
_Брэд_ _в_ _субботнее_ _утро_?
- _Разумеется_, _по_ _делу_.
- _Сейчас_ _позову_. _Но_ _тебе_ _стоит_ _полечить_ _простуду_,
_Кэри_. _Голос_ _у_ _тебя_ _ужасный_.
- _Именно_ _этим_ _и_ _займусь_, _как_ _только_ _переговорю_ _с_
_Брэдом_, - _отвечает_ _Кэри_.
"_Брэд_! - _слышит_ _он_ _голос_ _женщины_. - _К_ _телефону_! _Вас_,
_кого_ _же_ _еще_! - _Пауза_, _вероятно_, _Брэд_ _спрашивает_, _кому_ _он_
_понадобился_. - _Возьмите_ _трубку_ _и_ _все_ _узнаете_.
_Брэд_ _берет_ _трубку_ _и_ _говорит_ "_слушаю_" _голосом_
_человека_, _твердо_ _уверенного_, _что_ _в_ _такой_ _час_ _из_ _штаб_-
_квартиры_ _компании_ _не_ _позвонят_, _а_ _если_ _и_ _позвонят_, _то_
_не_ _для_ _того_, _чтобы_ _сообщить_ _о_ _крупной_ _премии_.
- _Брэд_, _это_ _Кэри_ _Риптон_. - _Он_ _знает_, _как_ _заманить_
_Брэда_ _на_ _шахту_, _идею_ _подсказал_ _ему_ _Керк_ _Тернер_. -
_Фотоаппарат_ _у_ _тебя_ _в_ _машине_?
_Где_ _ж_ _ему_ _еще_ _быть_. _Брэд_, _кроме_ _всего_ _прочего_,
_обожает_ _наблюдать_ _за_ _птицами_ _и_ _фотографировать_ _их_, _Считает_
_себя_ _орнитологом_-_любителем_. _Но_ _Кэри_ _Риптон_ _в_ _это_ _утро_
_может_ _предложить_ _ему_ _кое_-_что_ _получше_.
- _Да_, _конечно_, _а_ _что_ _такое_?
_Риптон_ _прислоняется_ _спиной_ _к_ _стене_.
- _Если_ _ты_ _прямо_ _сейчас_ _сядешь_ _в_ _машину_ _и_ _приедешь_
_сюда_, _я_ _тебе_ _кое_-_что_ _покажу_. _А_ _если_ _успеешь_ _раньше_
_Паскаля_ _Мартинеса_ _и_ _его_ _бригады_, _я_ _предоставлю_ _тебе_ _шанс_
_сделать_ _потрясающие_ _снимки_. _Боюсь_, _что_ _другой_ _такой_
_возможности_ _у_ _тебя_ _не_ _будет_ _до_ _конца_ _жизни_.
- _О_ _чем_ _ты_? - _Голос_ _Брэда_ _вибрирует_ _от_ _нетерпения_.
- _Для_ _начала_ _о_ _костях_ _сорока_ _или_ _пятидесяти_ _мертвых_
_китайцев_. _Как_ _тебе_?
- _Каких_...
- _Вчера_ _во_ _второй_ _половине_ _дня_ _мы_ _вскрыли_ _Китайскую_
_шахту_. _Если_ _зайти_ _на_ _двадцать_ _футов_, _то_...
- _Уже_ _еду_. _Жди_ _меня_. _Заклинаю_ _тебя_, _никуда_ _не_
_уходи_, _жди_.
_В_ _трубке_ _слышатся_ _гудки_ _отбоя_, _Риптон_ _довольно_
_улыбается_ _красными_ _от_ _крови_ _губами_.
- _Подожду_! _Можешь_ _не_ _беспокоиться_. _Кан_ _де_ _лаш_! _Ах_
_тен_! _Тэк_!
_Десять_ _минут_ _спустя_ _Риптон_ (_кровь_ _у_ _него_ _течет_ _уже_
_не_ _только_ _из_ _пениса_ _и_ _ректума_, _но_ _и_ _из_ _пупка_), _идет_
_по_ _северному_ _склону_ _к_ _Китайской_ _шахте_. _Он_ _раскидывает_
_руки_, _словно_ _проповедник_, _и_ _обращается_ _к_ _животным_ _на_
_языке_ _бестелых_. _Все_ _они_ _или_ _убегают_ _и_ _улетают_, _или_
_прячутся_ _в_ _шахте_. _Брэду_ _Джозефсону_ _видеть_ _их_ _незачем_.
_Совершенно_ _незачем_.
_Пять_ _минут_ _спустя_ _появляется_ _Джозефсон_. _Он_ _сидит_ _за_
_рулем_ _старого_ "_бьюика_". _На_ _переднем_ _бампере_ _наклейка_:
"_ШАХТЕРЫ_ _ЗАКАПЫВАЮТСЯ_ _ГЛУБЖЕ_ _И_ _ОСТАЮТСЯ_ _ТАМ_ _ДОЛЬШЕ_".
_Риптон_ _наблюдает_ _за_ _ним_, _стоя_ _у_ _двери_, _не_ _выходя_ _из_
_ангара_. _Не_ _надо_ _Брэду_ _видеть_ _его_, _во_ _всяком_ _случае_ _до_
_тех_ _пор_, _пока_ _он_ _не_ _подойдет_ _поближе_.
_Проблем_ _нет_. _Брэд_ _ударяет_ _по_ _тормозам_, _выскакивает_
_из_ _кабины_, _обвешанный_ _тремя_ _фотоаппаратами_, _и_ _бежит_ _к_
_ангару_, _останавливаясь_ _лишь_ _на_ _секунду_, _чтобы_ _взглянуть_ _на_
_дыру_ _в_ _земле_, _в_ _двадцати_ _или_ _тридцати_ _футах_ _выше_ _по_
_склону_.
- _Святой_ _Боже_, _это_ _Китайская_ _шахта_, _все_ _точно_, -
_говорит_ _он_. - _Пошли_, _Кэри_! _Скорее_, _Мартинес_ _появится_ _здесь_
_с_ _минуты_ _на_ _минуту_.
- _Нет_, _по_ _субботам_ _они_ _начинают_ _работу_ _чуть_ _позже_. -
_Риптон_ _улыбается_. - _Сбрось_ _обороты_.
- _Слушай_, _а_ _как_ _же_ _Джо_? _Он_ _может_...
- _Я_ _же_ _сказал_, _не_ _суетись_! _Джо_ _в_ _Рино_. _Внучка_
_родила_ _мальчика_.
- _Хорошо_! _Отлично_! _Сигареты_ _у_ _тебя_ _нет_? - _Брэд_
_нервно_ _похохатывает_.
- _Заходи_, - _предлагает_ _ему_ _Риптон_, _отступая_ _в_ _глубь_
_ангара_. - _Хочу_ _тебе_ _кое_-_что_ _показать_.
- _Из_ _того_, _что_ _ты_ _вынес_ _оттуда_?
- _Совершенно_ _верно_, - _отвечает_ _Риптон_, _и_ _это_ _в_
_определенном_ _смысле_ _правда_. _Он_ _действительно_ _хочет_ _показать_
_Брэду_, _что_ _он_ _вынес_ _из_ _шахты_. _Джозефсон_ _смотрит_ _вниз_,
_распутывая_ _ремни_ _фотоаппаратов_, _когда_ _Риптон_ _хватает_ _его_ _и_
_отшвыривает_ _к_ _дальней_ _стене_. _Джозефсон_ _возмущается_. _Потом_
_появятся_ _и_ _испуг_, _и_ _ужас_, _но_ _пока_ _Джозефсон_ _еще_ _не_
_заметил_ _тела_ _Джо_ _Прудума_ _и_ _только_ _возмущается_.
- _Последний_ _раз_ _говорю_ _тебе_, _остынь_! - _С_ _этими_
_словами_ _Риптон_ _выходит_ _из_ _ангара_ _и_ _запирает_ _дверь_. -
_Расслабься_!
_Смеясь_, _он_ _идет_ _к_ _пикапу_ _и_ _залезает_ _в_ _кабину_.
_Как_ _и_ _многие_ _жители_ _западных_ _штатов_, _Кэри_ _Риптон_ _свято_
_чтит_ _право_ _американцев_ _на_ _ношение_ _оружия_. _Так_ _что_ _за_
_сиденьем_ _лежит_ _ружье_, _а_ _в_ _бардачке_ - _шестизарядный_
_револьвер_ "_ругер_". _Он_ _заряжает_ _ружье_ _и_ _кладет_ _себе_ _на_
_колени_. _Револьвер_ _уже_ _заряжен_, _поэтому_ _лже_-_Риптон_ _просто_
_перекладывает_ _его_ _из_ _бардачка_ _на_ _заднее_ _сиденье_. _Ему_
_хочется_ _засунуть_ _револьвер_ _за_ _пояс_, _но_ _там_ _все_ _в_ _крови_
(Риптон, ты последний идиот, _думает_ _демон_, неужели ты не знаешь,
что в твоем возрасте мужчинам необходимо каждый год обследовать
предстательную железу),
_и_ _залить_ _ею_ _револьвер_ - _не_ _лучшая_ _идея_.
_Когда_ _бесплодные_, _но_ _настырные_ _попытки_ _Джозефсона_
_прошибить_ _дверь_ _ангара_ _кулаком_ _начали_ _его_ _раздражать_,
_Риптон_ _включает_ _радио_, _усиливает_ _звук_ _и_ _поет_ _вместе_ _с_
_Джонни_ _Пейчеком_ [Джонни Пейчек (р. 1941), настоящее имя Доналд Юджин
Литл - известный певец и гитарист, его карьера неоднократно прерывалась
тюремными отсидками, последний раз вышел на свободу в 1991 г., отсидев
шесть лет за убийство.], _который_ _сообщает_ _всем_ _желающим_ _его_
_слушать_, _что_ _мамашка_ _вырастила_ _из_ _него_ _черт_ _знает_ _кого_.
_А_ _тут_ _появляется_ _и_ _Паскаль_ _Мартинес_ _в_ _сопровождении_
_своего_ _дружка_ _Мигуэля_ _Риверы_. _Риптон_ _машет_ _им_ _рукой_.
_Паскаль_ _отвечает_ _тем_ _же_ _и_ _ставит_ _свой_ _автомобиль_ _с_
_другой_ _стороны_ _ангара_. _Когда_ _Мартинес_ _и_ _Ривера_ _подходят_
_к_ _пикапу_, _чтобы_ _спросить_, _что_ _поделывает_ _тут_ _Риптон_ _в_
_субботнее_ _утро_, _последний_ _высовывает_ _в_ _окно_ _двустволку_ _и_,
_все_ _еще_ _улыбаясь_, _убивает_ _их_. _Без_ _проблем_. _Никто_ _и_ _не_
_пытается_ _убежать_. _Когда_ _они_ _умирают_, _на_ _их_ _лицах_
_застывает_ _удивленное_ _выражение_. _Риптон_ _смотрит_ _на_ _них_ _и_
_вспоминает_ _рассказы_ _дедушки_ _о_ _голубях_, _таких_ _глупых_, _что_
_они_ _даже_ _не_ _улетали_, _когда_ _к_ _ним_ _подходил_ _человек_,
_чтобы_ _размозжить_ _им_ _дубинкой_ _голову_. _Оружие_ _тут_ _есть_ _у_
_многих_, _но_ _мало_ _кто_ _готов_ _пустить_ _его_ _в_ _ход_. _Сплошная_
_показуха_. _Все_ _уходит_ _в_ _свисток_.
_Остальные_ _шахтеры_ _подходят_ _по_ _одному_, _по_ _двое_,
_суббота_, _опоздания_ _никого_ _не_ _волнуют_. _Риптон_ _расстреливает_
_их_, _как_ _в_ _тире_. _Тела_ _складывает_ _за_ _ангаром_, _словно_
_поленья_. _Когда_ _патроны_ _для_ _двустволки_ _кончаются_ (_для_
"_ругера_" _их_ _сколько_ _хочешь_, _но_ _револьвер_ _для_ _его_ _целей_
_не_ _годится_, _с_ _расстояния_ _больше_ _дюжины_ _футов_ _в_ _цель_
_можно_ _и_ _не_ _попасть_), _Риптон_ _выуживает_ _из_ _кармана_
_Мартинеса_ _ключи_ _от_ _его_ "_чероки_", _находит_ _под_ _ковриком_
_превосходную_ (_и_ _запрещенную_ _законом_) _автоматическую_ _винтовку_
"_ивер_ _джонсон_", _а_ _в_ _коробке_ _из_-_под_ _обуви_ - _два_ _десятка_



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 [ 88 ] 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2025г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.