над i. Никаких проблем.
делать того, о чем говорил Сэнди.
Сэнди Куфэкс, и все же спорил.
сыграть шутку с Вильмой Ержик, и я ее сыграл".
один розыгрыш".
произносил такую фразу - всего один розыгрыш?"
росло и укреплялось. Даже не прихватили... а попросту поймали. Поймали
в ловушку, как мышь на кусок сыра.
сложный высокий мяч. Мяч аккуратно влетел в подставленные рукавицы
кэтчера с коротким, отрывистым, словно выстрел, стуком, выбив из
рукавиц облако пыли. С разрастающимся беспокойством Брайан понял, что
знает, уверен: из-за маски кэтчера за ним наблюдают синие глаза. И
глаза эти принадлежат мистеру Гонту.
свой темный, пустой, словно из-за дымчатого стекла, взгляд.
карие. Они были синие, что создавало иллюзию, будто Куфэкс не Куфэкс,
а тоже мистер Гонт.
слов в английском языке это самое дурное. Знаешь, что такое "но"? Это
нос, из которого сопли текут, это ноги, которые из задницы растут".
выпуская бейсбольного мяча из рук, повернулся к Брайану лицом и
посмотрел на него в упор. Конечно же, это был мистер Гонт. и Брайан
почувствовал, как сердце сжалось в твердый снежок.
правда, - говорил он. - Но я никогда не говорил, что сделать это
придется лишь однажды. Ты передергиваешь, парень. Поверишь на слово
или хочешь прослушать магнитофонную запись нашего разговора?"
но..."
слова, парень?"
придется научиться, - сказал Куфэкс-Гонт. - Научиться тому, как
совершать настоящие сделки. Тебе и всем остальным в Касл Рок. Для
этого я сюда и приехал - провести семинар по искусству совершения
сделок. Был у вас в городе один тип, агент по имени Мерилл, который
приблизительно представлял, как это делается, но он давно отбыл в
далекие края". Человек хищно ухмыльнулся, обнажив желтые кривые зубы
Гонта на узком лице Куфэкса. "Сделка, Брайан, сделка - мне придется
еще многое объяснять, чтобы до тебя дошел смысл этого слова".
поймать и вернуть обратно.
Брайану и пристально посмотрел ему в глаза из-под козырька бейсбольной
шапочки. "Мистеру Гонту лучше знать. Повтори, Брайан".
как горячие слезы наворачиваются на глаза.
его.
освободить дорогу словам. - Мистеру Гонту лучше знать".
должен действовать по моему приказу, а не то..."
понимаю ваши как-вы-там-их-называете... условия?"
сочиться кровь.
он. - Больше никогда не сможешь. Это ведь седьмая игра Чемпионата
Мира. Все цыплята собрались в курятник, а их, как известно, по осени
считают. Оглянись, Брайан Раск, посмотри внимательно".
отказа, люди толпятся даже в проходах, но, главное, он всех их знает.
В правительственной ложе, на барьере которой висела табличка с номером
их дома, сидели мама, папа, и маленький братишка Шон. Первый ряд
целиком заняли его товарищи по логопедному классу, сидевшие справа от
мисс Рэтклифф, а слева от нее сидел ее дурак-жених, Лестер Пратт. Все
они непрестанно работали челюстями, жуя горячие сосиски и запивая их
кока- колой. На открытой трибуне расположились все сотрудники Конторы
шерифа. Они пили пиво из бумажных стаканчиков с изображением участниц
конкурса красоты этого года. Он увидел своих товарищей по воскресной
школе, городского голову, Майру и Чака Ивансов, своих тетей, дядей,
двоюродных братьев и сестер В третьем ряду сидел Сонни Джекет, а когда
Куфэкс-Гонт послал кровоточащий мяч, и тот снова со стуком, похожим на
выстрел, опустился в рукавицы Кэтчера, Брайан увидел, что за маской
теперь скрывается лицо Святоши Хью.
Хью, отсылая мяч обратно. - Ты у меня заверещишь!"
произнес голос Куфэкса-Гонта у Брайана за спиной. - Ты ведь сам
понимаешь это, не так ли? Забросав грязью простыни Вильмы Ержик, ты
заварил всю эту кашу. Как человек, который вызывает снежную лавину,
крикнув слишком громко в горах в теплый зимний день. Ты должен идти
дальше... или остаться на месте и быть похороненным".
поздно было разбираться - обратного хода нет.
"Если ты не хочешь, чтобы все в Касл Рок узнали, кто стал причиной
снежного обвала, ты должен делать то, что я тебе говорю, Брайан Раск".
Брайан плакал все горше и горше.
броска, - должен помнить две вещи: Мистеру Гонту лучше знать... и
сделка не совершена до тех пор, пока мистер Гонт не скажет, что она
совершена".
его броску, как считал отец Брайана), и когда мяч коснулся рукавиц
Святоши Хью, он взорвался. Кровавые брызги, клочья волос и куски
человеческой плоти устремились вверх к яркому осеннему солнцу. А
Брайан проснулся, обнаружив, что рыдает, уткнувшись в подушку.
Улизнуть из дома оказалось нетрудно: он сказал маме и папе, что не
пойдет утром в церковь потому, что у него болит живот (что вовсе не
было ложью). Как только родители ушли, он стал готовиться.
мешала большая неуклюжая сумка-холодильник на багажнике. К тому
времени, когда Брайан добрался до дома Ержиков, он взмок от пота и
тяжело дышал. На этот раз сомнений он не испытывал, пробных звонков не
производил, планов в уме не утроил. В доме никого не было. Сэнди
Куфэкс - Лилэнд Гонт сообщил ему во сне, что Ержики задержатся в
церкви после службы, чтобы обсудить проблему Казино Найт, а затем
отправятся навестить своих друзей. Брайан поверил. Ему не терпелось
как можно скорее выполнить поручение. А когда с этим будет покончено,
он вернется домой, поставит велосипед на место и проведет остаток дня
в постели.
ее на траву. Все это происходило за живой изгородью, где его никто не
мог видеть. То, что он собирался сделать, должно было произвести
некоторый шум, но Куфэкс-Гонт предупредил его, чтобы не беспокоился.
Он сообщил, что большинство проживающих на Уиллоу Стрит - католики, а
те, кто не пойдет к одиннадцатичасовой мессе, выйдут из дома не
позднее восьми утра и отправятся по своим разнообразным воскресным
делам. Брайан не знал, так это или нет. Наверняка он знал только два
обстоятельства: мистеру Гонту лучше знать, и сделка не совершена до
того, как мистер Гонт не сочтет ее совершенной. Вот теперь ему
предстояло эту сделку совершить. Брайан открыл крышку холодильника.
Там лежало около десятка довольно больших камней, каждый аккуратно
завернут в листок из школьной тетрадки Брайана, закрепленный двумя
круглыми резинками. На каждом листке было крупными буквами написано: