Стивен КИНГ
ПРИЗРАКИ
царствования - таков вкратце смысл катехизиса. Все в нашей жизни в конце
концов можно свести к этому принципу - так или почти так думала в свое
время Роберта Андерсон. То же самое можно сказать про случайность... но
можно сказать и про судьбу. Судьба буквально подставила Андерсон ножку, и
это произошло в маленьком городишке Хейвене, штат Мэн, 21 июня 1988 года.
Андерсон споткнулась, и в этом корень всех проблем; остальные события - не
более чем история.
Питером, престарелой собакой редкой породы бигль, ослепшей к этому времени
на один глаз. Питера в 1976 году подарил ей Джим Гарднер. За год до этого
Андерсон окончила колледж и успела почти два месяца прожить в Хейвене в
усадьбе своего дяди. Только после того как Гард подарил ей собаку, она
поняла, насколько одинока была до сих пор. Сперва Питер был щенком, как и
любой пес, и Андерсон иногда с трудом верилось, что сейчас он глубокий
старик - по человечьим меркам ему стукнуло по меньшей мере восемьдесят
четыре года. Жизнь пса клонилась к закату, да и его хозяйки тоже. 1976 год
давно миновал. Когда вам двадцать пять, вы можете позволить себе думать,
что старость никогда не подкрадется к вам. Но вдруг, проснувшись однажды
утром, вы обнаружите, что вашей собаке восемьдесят четыре года, а вам
самой - тридцать семь, и это, конечно же, застает вас врасплох.
случае нарубить дров. У нее уже было полторы вязанки, но опыт подсказывал,
что на зиму их нужно как минимум три. Она сожгла немало дров с тех славных
пор, когда юный Питер любил пробовать их крепость на зуб, но деревьев
вокруг совсем не поубавилось. Имение (так спустя тринадцать лет со дня
смерти его бывшего владельца Френка Гаррика назвали это место горожане) не
казалось особенно обширным, но большая его часть поросла густым лесом, в
зарослях которого вполне можно было заблудиться.
специального местечка для вырубки. Просто день выдался солнечным и теплым,
что всегда особенно приятно после затяжных весенних дождей, а в саду
благодаря все тем же дождям царила непролазная грязь; да и время
приступать к новой книге еще не пришло. Поэтому она убрала печатную
машинку и отправилась в маленькое путешествие, прихватив с собой
одряхлевшего одноглазого Питера.
по ней почти милю, прежде чем свернуть влево. В руках она несла сверток
(бутерброд и книгу для себя, собачью галету для Питера, а также моток
оранжевой тесьмы, которой она намеревалась обвязать те деревья, которым в
сентябре предстоит быть срубленными) и флягу. В кармане у нее лежал
компас. Ей всего однажды пришлось заблудиться в поместье, однако этого
хватило, чтобы приучить ее к осторожности. Андерсон провела тогда ужасную
ночь в лесу, взбешенная самой мыслью о том, что умудрилась заблудиться в
собственных владениях, и уверенная в надвигающейся смерти, поскольку
одному Джиму было известно, где она может находиться, а на его внезапный
приезд рассчитывать не приходилось. Наутро Питер вывел ее к ручью, а ручей
привел их к дому. Она заблудилась всего в двух милях от своего обиталища!
Сейчас-то, конечно, она ориентировалась в лесу достаточно хорошо, чтобы
найти обратную дорогу, но, выходя из дому, всегда брала с собой компас.
же ей подвернулось и подходящее дерево - она сможет срубить его в сентябре
и с помощью маленького трактора отвезти домой, а потом уж распилить на
части. Да и вообще для одного дня она прошла достаточно.
сильно сдал за последнее время, совсем не бегал за птицами или белками, а
мысль о Пите, преследующем оленя, была попросту нелепой. Ей не раз
придется останавливаться на обратном пути, чтобы дать ему передохнуть... А
ведь еще недавно он мчался далеко впереди нее, оглашая лес звонким лаем!
Ей представился тот день, когда Пит покинет ее. Боже, прошу тебя, пусть
это случится не этим летом! Не этой осенью и не зимой, Господи! Если бы
тебе было под силу, чтобы этого не случилось никогда! Увы, Господи...
который не навещал ее вот уже три года. Все еще друг, но...
обвязала приглянувшееся ей дерево тесьмой. - Твой вкус всегда был
безупречен.
от него ждут, поэтому он вильнул хвостом и залаял.
стараясь удержать равновесие. Обычно это умиляло Андерсон, но сегодня
"служба" Питера явилась лишним подтверждением ее недавних мыслей.
и промахнулся. Овладев наконец пищей, он стал медленно работать челюстями.
стала фермой Андерсон, и узнала это место. Ну конечно же, вот и могучая
ель! Она без труда доберется сюда на тракторе.
ботинок зацепился за что-то... она споткнулась... Обнаружив себя на земле,
Андерсон запоздало ойкнула. При падении она умудрилась оцарапать щеку
острой веткой, и сейчас из раны сочилась кровь. На глаза навернулись
слезы.
шершавым носом.
она обнаружила на пальцах кровь и выругалась.
ожидая увидеть корень дерева или булыжник.
находки на пару шагов, сел на землю и протяжно завыл.
Андерсон подползла поближе к странному предмету, стараясь получше
рассмотреть его.
споткнулась! Первой ее мыслью было, что поселенцы, пришедшие на эту землю
в двадцатых-тридцатых годах, помечали таким образом места своего
пребывания.
Потом до нее дошло, что никто не стал бы изготовлять бидон из какого-то
сверхпрочного металла. Этот же предмет был прочным, как скала. Она не
оставила на нем ни малейшей вмятины. Может быть, это часть какого-нибудь
снаряжения лесорубов?
Питер вскочил, отбежал еще на несколько шагов и вновь уселся.
на бидон при более тщательном рассмотрении он походил мало - всего
четверть фута высотой. Андерсон вновь коснулась пальцем его верхушки и
внезапно ощутила слабую вибрацию.