АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Джек убирал на кухне. Только три часа назад он вернулся с очередного
допроса.
Повар Рудольф с циничным интересом рассматривал его. От повара сильно
пахло виски.
- Тебе лучше убраться отсюда, новичок, а то они положили на тебя
глаз.
- Да, мне необходимо бежать отсюда, - согласился Джек. - Мне и моему
большому другу. Сколько ты взял бы с нас за то, что отвернешься, когда мы
выйдем через заднюю дверь?
- Гораздо больше, чем ты в состоянии заплатить мне, дурачок, -
ответил Рудольф, но взгляд его не был злым.
Да, конечно - они забрали все. Медиатор, серебряный доллар, кусок
мрамора, его шесть долларов... все пропало. Все это спрятано в конверте в
офисе Гарднера. Но...
- Я выпишу тебе чек.
Рудольф засмеялся.
- Чек! Сходи с ним, сам знаешь куда, с этим чеком!
- Нет, серьезно. Сколько ты хочешь? Ферд Янклофф сказал, что за два
доллара ты можешь отправить письмо. Хватит ли тебе десяти, чтобы не
заметить, как мы выйдем отсюда?
- Ни десяти, ни двадцати, ни ста, - спокойно ответил Рудольф. В его
взгляде Джек прочитал жалость к себе и Волку. - Да, я проделывал это
раньше. Иногда за пять баксов. Иногда, - хочешь - верь, хочешь - не верь -
бесплатно. Я мог бы сделать это бесплатно для Ферда. Он был славным
парнишкой. _Э_т_и _м_е_р_з_а_в_ц_ы_... - Рудольф замолчал. В кухню
заглянул Мортон, но повар сделал угрожающий жест, и Мортон исчез.
- Тогда почему же _н_е_т_? - нетерпеливо спросил Джек.
- Потому что я боюсь.
- Кого ты имеешь в виду? Сонни?
- Певца?! - Рудольф презрительно передернул плечами. - Я нс боюсь ни
Певца, ни Баста. Я боюсь _е_г_о_.
- Гарднера?
- Он - настоящий дьявол, - Рудольф понизил голос. - Я расскажу тебе
что-то, чего не рассказывал еще никому. Однажды он задержал мне зарплату,
и я пошел к нему в контору. Я не люблю ходить туда, но на этот раз... ну,
я должен был увидеть его. Мне были нужны мои деньги. Я видел, как он
направлялся туда, и был уверен, что он у себя. Я постучал в дверь и вошел.
И знаешь что, парень? _Е_г_о _т_а_м _н_е _б_ы_л_о_.
Рудольф говорил все тише и тише.
- Я подумал, что он в студии, но там его не оказалось. Он не мог
пройти в церковь, потому что из конторы в нее нельзя попасть. Так куда же
он мог подеваться? _К_у_д_а _м_о_г _у_й_т_и_?
Джек, который знал куда, безмолвно смотрел на Рудольфа.
- Я думаю, что он - дьявол из ада, и у него есть дыра, в которую он
ныряет, чтобы попасть в пекло, - сказал Рудольф. - Я бы хотел помочь тебе,
но не могу. Никаких денег не хватит, чтобы я мог напиться до полусмерти и
обойти Гарднера. А теперь уходи, чтобы никто не заметил нас.
Но, конечно, их заметили. Как только он вышел из кухни, его обступили
Варвик и Кейси.
- Ты не должен был так долго торчать на кухне, красавчик, - сказал
Кейси. - Придется наказать тебя.
Варвик усмехнулся.
- А как же! Давай-ка, расставь стулья, да поживее!
На следующее утро, в четыре часа, его опять разбудили и доставили к
Гарднеру.
Гарднер перелистывал Библию. Он посмотрел на мальчика, как будто был
удивлен его появлением.
- Ты готов покаяться, Джек Паркер?
- Мне не в чем...
Вновь пытка огнем... Пламя обжигало кончик его носа.
- Покайся. Где мы встречались? Я все равно добьюсь этого, Джек. Где?
Где?
- Сатурн! - воскликнул Джек. Ни о чем другом он не мог сейчас думать.
- Уран! Меркурий! Астероиды! Ио! Ганимед! Дея!..
Гек Баст ударил его ногой в пах. Ужасная боль согнула Джека пополам.
Солнечный Гарднер, с улыбкой наблюдавший это, произнес с
расстановкой:
- Я не успокоюсь, пока не узнаю. Подумай об этом, Джек. До
завтрашнего утра.
Но Джек решил, что завтра утром их с Волком уже не будет здесь. Если
Территории находятся рядом, то они постараются оказаться в Территориях...
...если, конечно, сумеют.
25. ДЖЕК И ВОЛК ПОПАДАЮТ В АД
План друзей был прост. Им необходимо оказаться в Территориях. Джек не
вполне представлял себе, насколько география и топография Территорий
соответствует географии и топографии Индианы, но они должны попытаться.
Он объяснил Волку, что и как они будут делать после завтрака.
- Извини меня, - добавил он. - Я втянул тебя во все это. Я виноват во
всем.
- Нет, Джек, - ласково сказал Волк. - Мы попытаемся. Возможно... - в
голосе его прозвучала надежда.
- Да, - ответил Джек. - Возможно.
Джек был слишком взволнован, чтобы завтракать, но побоялся, что
отказом от пищи он привлечет к себе всеобщее внимание. Поэтому он съел
яйца и картофель с ломтиком бекона.
После завтрака Волк вопросительно посмотрел на Джека и, дождавшись
кивка, направился в сторону туалета. Выждав пару минут, показавшихся Джеку
вечностью, мальчик последовал за ним.
Войдя в туалет, Джек плотно прикрыл за собой дверь.
- Ну, - сказал он, - давай попробуем.
- Хорошо. Давай, Джек. Я боюсь.
Джек грустно усмехнулся.
- А я не боюсь?
- Как мы...
- Не знаю. Дай мне руки.
Волк протянул ему обе руки. Джек взял их в свои и крепко зажмурился.
- Волк, ты должен _з_а_х_о_т_е_т_ь_ вернуться! _З_а_х_о_т_е_т_ь_!
Помоги же мне!
- Если смогу! Волк!
Джек почувствовал запах лизола. Невдалеке проехала машина. Зазвонил
телефон. Он думал: "Я выпил волшебный напиток. Я выпил его в своем
воображении. Я чувствую его на губах. Он холодит мне горло..."
Земля поплыла под ногами. Волк закричал:
- Сработало, Джек! Сработало!
Запах лизола отступил. Как в тумане, он услышал... кто-то снял
телефонную трубку и спросил:
- Да, кто это?.. Это, это...
"Это волшебство. Это волшебство, и я сделал его - сначала в раннем
детстве, и потом - сегодня. Прав был Смотритель, прав был слепой певец
Снежок. ВОЛШЕБНЫЙ НАПИТОК - ВО МНЕ САМОМ".
Он напряг свою волю... другие запахи... земля под ногами потеряла
устойчивость...
"Кажется, мы падаем", - мелькнуло в голове у Джека. Но это было не
падение. Просто они уже находились не в туалете, а стояли на земле. Пахло
серой. Кошмарный запах, означавший крах всех надежд.
- Джейсон! Что это за запах? - простонал Волк. - Мы не можем здесь
оставаться, не можем...
Джек увидел, что форменный костюм Волка вновь превратился в халат.
Очки в стиле Джона Леннона исчезли. И...
...и Волк стоял на самом краю выступа скалы.
- Волк! - он подскочил к другу и схватил его за полу халата. - Волк,
нет!
- Джекки, это Копи! Творения Моргана! Я слышал о них. Я могу обнюхать
их...
"Волк, это опасно! Ты упадешь!"
Волк немного отступил назад.
- Копи! - стонал он. - Джекки, это Копи. Джек, это кошмарное место!
Из глубины Копей поднимался дым, пропитанный ядовитыми парами. До
Копей было около полумили, Джек видел фигуры людей, движущихся по тропинке
к этому ужасному месту.
Все вокруг напоминало тюрьму. Надсмотрщики конвоировали заключенных,
каждый из которых толкал перед собой тяжелую тачку.
Надсмотрщики были мало похожи на людей. _Б_о_ж_е_, _д_а _э_т_о
о_б_о_р_о_т_н_и_!
У каждого из оборотней в руках был хлыст, которым они подгоняли
конвоируемых людей.
Процессию возглавлял монстр. Он кричал что-то на неизвестном языке и
щедро хлестал людей, с трудом передвигающихся под тяжестью груза. Хлыст
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 [ 65 ] 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
|
|