вытеснили их. Отец приобрел это место и перестроил его. Когда-то он даже
прокатил меня по железной дороге к Пойнт-Венути. Это было давно, когда мы
были еще детьми...
"Королевский Мотель". Этот мотель находился неподалеку от гостиницы,
которая очень интересовала его отца. Она была построена из дерева, но
производила впечатление каменной. Старый черный камень.
"Продается".
Подходил и стоял - час, два, три. Почти всегда он был один. Иногда к нему
присоединялись его странные друзья.
Бывал там и Осмонд. Он тоже боялся... Однажды отец сказал: "Придет время,
и ты все поймешь, Ричи". Я часто думал об этом месте, особенно, когда он
добавил, что в отеле есть нечто, хранящееся там уже долгое время, и это
"нечто" никто не должен видеть. "Только один человек в мире может
коснуться _э_т_о_г_о_ рукой, но я не допущу, чтобы он даже приблизился
сюда. Мне хотелось бы иметь _э_т_о_, но я даже не стану пытаться. Пусть
лучше _э_т_о_ лежит там, где лежит". Он назвал _э_т_о_ "безрассудством
Фила Сойера".
возбуждение. Это был Талисман. Центр всех возможных миров - Американских
Территорий, собственно Территорий, гипотетических "территориальных"
Территорий... Универсальность, разноуровневый макрокосмос миров - все было
в этом предмете. Конечно, он был безрассудством Фила Сойера,
безрассудством Джека... Моргана Слоута... Гарднера... и, конечно, надеждой
двух королев.
квадратуры... кто знает? Здесь Морган Слоут; там Морган из Орриса;
возможно, Морган, король ада где-нибудь еще. Но _о_н _н_и_к_о_г_д_а _н_е
в_о_й_д_е_т_ в _о_т_е_л_ь_!
ну... исключительные. Таков Талисман. Таков я. У меня был Двойник, но он
умер. И, очевидно, не только в Территориях, а и во всех остальных мирах. Я
знаю это - я чувствую это! И мой отец это знал, вот почему звал меня
Странником Джеком. Когда я здесь, меня нет там, когда я там - меня нет
здесь. _И _т_а_к _ж_е _п_р_о_и_с_х_о_д_и_т_ с _т_о_б_о_й_, Ричард. Твой
Двойник в Территориях умер. Морган из Орриса - не твой отец, хотя и похож
на него. Он не может войти в Черный Отель. Но он знает, что могу войти я,
и он хотел бы, чтобы ты был на его стороне. Для возможности помешать мне.
его. Он уже шел вперед.
кромки воды, держа руки в карманах джинсов, и смотрел на тихоокеанскую
ширь. Ему было двенадцать лет, и он был необыкновенно красив для своего
возраста. Он думал о своей умирающей матери, о друзьях, отсутствующих и
присутствующих, и о мирах, известных и неизвестных ему".
Джек Сойер".
бок о бок пошли по дороге, ведущей в Пойнт-Венути.
то, что это правда: Талисман знал, что они идут. Он чувствовал это все
время, и сейчас чувство усилилось. Как будто гигантский магнит притягивал
его к себе. Талисман казался Джеку чем-то большим, огромным. Маленький
предмет не может обладать такой силой.
монументальное. Талисман был заключен в магическом неприступном старом
отеле, его трудно будет взять. Джек ощутил прилив сил; он надеялся, что не
ослабеет до встречи с Талисманом.
Вместе. Я еще не знаю, как мы это сделаем, но уверен, что у нас получится.
И никто не сможет помешать нам. Помни это.
Пойдем же.
стадо.
Территориях. Деревья жадно тянулись к ним ветками-руками, корни опутывали
ноги; по земле полз липкий шепот: "МАЛЬЧИК! Здесь МАЛЬЧИК! НАШ мальчик
здесь".
Солнце скользило за тучами, изредка поглядывая, словно оранжевый фонарь.
Талисман манил Джека все сильнее.
возрастали. Он убирал со своего пути ветки и переступал через шевелящиеся
корни. - "И если мне придется пройти через сотни различных миров, я пройду
этот путь."
деревянная стена, за которой виднелись металлические конструкции - видимо,
фабрика, но людей там не было. Ветер поднимал пыль на пустых парковочных
стоянках. Внешне Пойнт-Венути казался пустынным, но Джек знал, что это не
так. Морган Слоут и его когорта поджидали прибытия Странника Джека и
Рационалиста Ричарда. Талисман манил Джека, звал его, и он послушно шел
вперед.
фарами и какое-то движение над крышей фабрики.
Южной Америке", - подумал Джек, - "но это не сможет остановить их на пути
к цели".
растеряно посмотрел на Джека. - Что _п_р_о_и_с_х_о_д_и_т_ со мной, Джекки?
Очень уж похоже на вирус или что-нибудь в этом роде. Это сделал мой отец?
Никто в Пойнт-Венути не сможет остановить его. Он шел своим путем, с ним
был Ричард, и все непременно будет хорошо.
Территорий. Они тянули к ним ветки, пытаясь схватить за одежду. Джеку
показалось, что когда он в первый раз осматривал дорогу, этих деревьев не
было. Их корни вылезли из земли и извивались, как змеи.