швырнул Ваала на снег. Ваал застонал от боли и пополз к нартам.
порождение мерзости. Ползи!
его с ног.
своем, как ты заставлял других, невинных и слабых. Мне противна
слепая грубая сила, что живет в тебе и твоем хозяине. Ты убивал и жег,
громил и насиловал...
сильных. - Майкл сверкнул глазами. - Волею Иеговы твоя черная душа
будет заключена в вечности. - Открытый гроб был уже совсем рядом.
Майкл поймал Ваала за цепочку наручников и заставил подняться. Глаза
Ваала горели свирепым красным огнем. Зарк снова вскрикнул, а Вирга
закрыл лицо руками.
погибший Мегиддон! - Майкл захлопнул крышку и тщательно запер
щеколды. Казалось, столкновение с Ваалом отняло у него все силы.
Синеватое сияние осветило темные круги у него под глазами. Знаком
подзывая на помощь своих спутников, Майкл покачнулся.
дюйм за дюймом гроб выполз за край полыньи и накренился над морем.
Наконец скрежет металла по льду прекратился, гроб выскользнул у них
из рук и ушел в черную воду. Некоторое время они еще видели распятие:
оно становилось все меньше, и наконец утроба Мелвилл-Бей поглотила
его.
рукой по лицу. - Я устал. Как же я устал.
наяву. "Кто это был?" - слабым, безжизненным голосом спросил он.
поблескивала под луной. Он с трудом отошел и принялся успокаивать
собак, проверяя, все ли в порядке с постромками.
Путешествие вышло долгое.
зашевелились. Нарты медленно двинулись вперед. Вирга засунул руки в
глубины своей дохи, чтобы согреться, и побрел следом.
которой бурлила темная вода.
постромки. Огромный одноглазый вожак в страхе завыл.
было? Какой-то звук звук звук. Что это было? Рядом с ним неподвижно
застыл Зарк, сжимая кулаки, так что побелели суставы.
ветвилась, голубоватыми и зелеными жилками резала ледяную равнину,
превращая ее в подобие головоломки, картинки-загадки. Справа, слева,
впереди, позади путников пролегли трещины.
Взбесившаяся черная фурия, Мелвилл-Бэй, затопил края полыньи и
плескался у людей под ногами. Даже сквозь толстый слой льда Вирга
почувствовал ярость моря. Он с трудом сохранял равновесие - подо
льдом, грозя взломать его и вырваться на волю, билась могучая сила.
расставив ноги, чтобы не упасть.
воды вылетел гроб с оторванной крышкой. Он подпрыгнул на льду раз,
другой, повалился на бок, заполнился водой и вновь ушел на дно.
поднимались огромные ледяные глыбы. Черные волны вырвались на
волю. Трещины превратились в щели, щели в расселины, расселины в
пропасти. Люди отчаянно старались удержаться на ходивших ходуном
льдинах, вокруг которых бушевал океан. Вирга беспомощно взмахнул
руками, покачнулся и упал на колени. Ружье соскользнуло с его плеча и,
вертясь, поехало по льду. Вирга потянулся за ним и увидел, как ружье
исчезло в одной из трещин. Майкл неподвижно стоял на широкой
льдине, сжав кулаки. Вдруг Зарк, цеплявшийся за нарты, издал
нечленораздельный протяжный вопль.
скрюченные пальцы, цепляющиеся за лед.
Вирга, так и не вставши с колен, увидел лицо Ваала, вынырнувшее на
поверхность, увидел две красные луны, отраженные в его глазах, увидел
растянутый в широкой мстительной ухмылке рот.
познал первые мгновения смерти.
не мог одолеть его. Он позволил привести себя сюда, зная, что им некуда
будет деться. Здесь он был Мессия, а они - неверные.
раскололся, покрывшись огромными трещинами. Собаки, натягивая
постромки, рвались прочь от опасного места. Нарты перевернулись,
рассыпая снаряжение, и почти все оно, в том числе и ружье Зарка,
крутясь, промчалось мимо Ваала в море.
которого у Вирги чуть не лопнули барабанные перепонки. Профессор
зажал руками уши и съежился.
ему на горло, но постромки не дали ему добраться до цели, и его
челюсти щелкнули в пустоте. Ваал же, разевая рот в страшном боевом
кличе, схватил пса за шею и сдавил обеими руками. Собака дергалась и
царапалась. Вирга почувствовал запах гари. Одноглазый пес вспыхнул
вдруг ярким пламенем. Послышался короткий предсмертный визг, и
Ваал выпустил из рук огненный комок. Собаки, лишившись вожака, в
ужасе кинулись бежать, волоча за собой перевернутые нарты. Лед под
ними расступился, и увлекаемая тяжестью нарт упряжка с воем
провалилась в трещину.
Ваал отшатнулся, блестя глазами. Кулаком, от которого валил пар, он
ударил Зарка - но тот увернулся.
кулаком, а ледорубом. Ваал покачнулся и отступил на два шага, но тут
же опомнился, поднырнул под руку Зарка, наносящую второй удар, и
вцепился охотнику в горло. Он легло оторвал Зарка от земли, поднял,
вытянул руку вперед. Зарк закричал, умоляюще глядя на Виргу, а потом
доха охотника занялась. Огонь перекинулся на волосы. Потом Зарк
превратился в сгусток желтого пламени, и дым, поваливший от
обугливающейся плоти, смешался с паром, поднимавшимся от тела
Ваала. Но Майкл был уже совсем рядом, и Ваал с беззаботностью
малыша, увидевшего новую игрушку, отбросил тело охотника в сторону.
Скрипя зубами, он повернулся к своему врагу.
Ваала локтем в подбородок и отшвырнул в глубь ходившей ходуном
ледяной равнины, но когда попытался еще раз приблизиться к нему,
колено Ваала вонзилось ему в живот. Ваал тотчас огрел Майкла по
темени, да так сильно, что Вирга, скорчившийся на снегу в нескольких
ярдах от дерущихся, услышал звук удара. Майкл упал на четвереньки и
получил пинок в лицо. Оглушенный, он замотал головой, а Вирга в
смятении увидел, как скрюченные пальцы Ваала протянулись к горлу
Майкла.
протестовало. Вирга поискал какое-нибудь оружие. Что-нибудь,
зазубренный кусок льда, что угодно. Господи, беззвучно завизжал он,
помоги мне помоги помоги помоги! У него за спиной руки Ваала
обожгли Майклу горло. Майкл слабо сопротивлялся. В глазах его
читались растерянность и крушение надежд.
нарты перевернулись. Они лежали довольно далеко, чтобы добраться до
них, нужно было миновать Ваала. Выбора у Вирги не было. Он вскочил,
пригибаясь, чтобы лучше сохранять равновесие, и побежал к двум
фигурам, видневшимся впереди.