предплечье с выгоревшими волосками. Пряжка лежала на полу под самой
клеткой; теперь фокус был в том, чтобы быстрыми движениями запястья
попасть пряжкой в пульт управления.
гудение. Пришло время рискнуть - сейчас или никогда. Он резко вскинул
кисть руки. Пряжка царапнула пол и остановилась, не долетев до пирамидки
два или три дюйма. Коди подтянул ремень обратно и снова бросил вперед;
опять недолет.
кожей парнишки можно было пропихнуть лишь зубочистку. Несколько волосков,
потрескивая, занялись и сгорели, превратившись в крохотные огоньки. Сердце
стучало так, что дрожало все тело. Твердя про себя "спокойно... спокойно",
он бросил ремень вперед. Опять недолет. Капля пота, закатившаяся в правый
глаз, ослепила Коди, и первым его побуждением было утереться, но, сделай
он необдуманное движение, либо лицо, либо рука попали бы на прутья. Он
сказал:
пор, пока пальцы не прошли решетку. Потом он свободной рукой протер глаз,
встал на колени и втянул ремень в клетку.
замешательстве отшвырнуть связанные ремни, но Миранда сказала:
на два дюйма. Он отцепил ее, привязал маленькую цепочку к одной из пряжек
так, чтобы серебряный череп болтался максимально свободно, потом крепко
взялся за вторую пряжку и сказал:
черепом за край клетки и позволил ее тяжести стащить ремень вниз. Потом он
прополз вперед, Сержант опять вцепился ему в щиколотки, и Коди провел
между фиолетовыми прутьями пальцы, запястье и предплечье. На этот раз, по
мнению Коди, длины должно было хватить, однако ремень снова самую малость
не дотянул до пирамидки. Нужно было протолкнуть голую руку еще на четверть
дюйма наружу.
вперед. Брови густо покрылись бисеринками пота. Одна из них сорвалась,
коснулась прута и зашипела. "Еще чуток, - подумал он. - Самую капельку."
Волоски на руке паренька горели. Теперь ему казалось, что рука идет
впритирку к решетке. Еще немного и все...
решетке и загорелась. Языки пламени поползли к голове. Миранда вскрикнула:
ту же минуту быстрым, резким движением запястья бросил ремень.
черепа, попавшего на пульт управления. Но хватит ли этого соприкосновения
для того, чтобы нажать выключатель, Коди не знал. Но в следующую секунду
Сержант уже оттаскивал его от решетки, а Миранда обрывала горящие пряди и
отбрасывала прочь. Рука затекла. Появившийся над краем клетки ремень попал
на один из прутьев и был разрезан пополам так чисто, словно по нему
провели раскаленным добела лезвием. Не выпуская пряжки, Коди лег на спину
и растирал занемевшую руку.
Пирамидка светилась фиолетовым. Клетка осторожно встала на пол, и кольцо
решетки погасло.
Роудс. К поясу полковника был привязан мощный переносной фонарь, а за
спиной висела полностью заряженная автоматическая винтовка из арсенала
Кроуфилда. Как только под ногами полковника зачавкала покрывающие дно
вязкие выделения, он отцепил фонарь и направил свет в открывшийся перед
ним тоннель. Никакого движения в тоннеле не было, лишь медленно капала
серая слизь. Роудс посмотрел наверх и примерно в двадцати футах над собой
увидел Рика Хурадо. Он потянул за веревку, и Рик начал спускаться.
крепости у беженцев. Когда Рик оказался внизу, веревку втянули наверх и
через несколько секунд спустили обратно обвязанной вокруг приспособления,
которое им посоветовала сделать Дифин: четыре работающих от батареек ярких
лампы скрепили вместе проволокой и сделали проволочную ручку. Полученное
подобие светящейся корзины озарило тоннель мощным белым сиянием. Когда эта
конструкция достигла дна, Роудсу стало значительно легче дышать.
плечами. За ней появился Том с обхватившей его за шею Дифин. Последним
спустился Керт Локетт. На груди у него висел позаимствованный в
хозяйственном магазине рюкзак с пятью динамитными патронами и кольтом.
около семи футов высотой и семи или шести футов шириной. Вокруг в илистой
грязи валялись обломки половиц, матрас и сломанная кровать. "Наверное,
когда пол раскололся, Кроуфилд лежал в ней", - подумал Рик. Он снял
карабин с плеча, упер прикладом в бедро и продолжал светить вперед. Роудс
отдал свой фонарь Тому и взял связку светильников.
первым. Дифин за мной. Потом Джесси, Том, Локетт. Рик прикрывает тылы.
Локетт, шашки без моего приказа не бросать. Ясно?
тихо: мы должны расслышать, если что-то начнет копать. - Полковник с
трудом сглотнул. Тут, внизу, воздух был сырым и тяжелым, ноздри щипал
исходивший от серой слизи запах гнилых груш. Слизь гротескными
сталактитами свисала с потолка и стен тоннеля, ее лужи радужным серебром
мерцали на полу.
хлюпал скользкий, как машинное масло, слой глубиной около двух дюймов.
чтобы можно было двигаться быстрее.
муравьи страха. - Эта дрянь похожа на сопли!
которая питает репликантов - в самом Кусаке или на корабле?
готовая уловить любые признаки движения. - Репликанты - расходный
материал, предназначенный после использования на выброс.
Джесси. Создание живой ткани, связанной с металлическими волокнами,
внутренними органами, синтетическими костями - все это было непостижимо
для земного разума. С возникшими у самой Джесси вопросами - как выглядел
Кусака и как он создавал из человеческих тел репликанты - приходилось
ждать. Пора было идти.
в тоннель, осторожно ступая по слизи и изо всех сил стараясь не думать о
размерах монстра, пробуравившего техасскую землю.
форт Щепов, он опустился на колени рядом с Паломой, взял ее руки в свои и
рассказал, что должен сделать и почему. Она выслушала молча, склонив
голову, а потом попросила его помолиться вместе с ней. Рик прижался щекой
ко лбу бабушки, и та попросила Господа быть милосердным к ее внукам. Она
поцеловала мальчику руку и посмотрела на него незрячими глазами, которые
всегда заглядывали ему прямо в душу.
смелых. Или, по крайней мере, присматривает за отчаянными.
которое вылупилось из лошади, ни человеко-Кусак. Разыскав в хозяйственном
два куска веревки по пятнадцать футов, они перешли через мост - при виде
битых-перебитых догорающих останков мотоцикла Коди Локетта у Рика душа
ушла в пятки. Узнал машину папаша Коди или нет, Рик не знал, а Керт Локетт
не издал ни звука.
которые шли в разные стороны. Выбрав центральный тоннель, вливавшийся в
то, что он счел дорогой к черной пирамиде, Роудс взглянул в поисках
подтверждения на Дифин, и та кивнула. Они вошли в переход. В свете ламп
поблескивали сырые стены. В следующий момент все расслышали впереди мерный
сильный стук, словно билось огромное сердце.
произошло так быстро, что крикнуть он не успел: примерно в двадцати футах
от него в луч вбежала горбатая фигура, вскинула руки к лицу и быстро
ретировалась обратно во тьму.
извивающийся хвост - оно напоминало скорпиона с человеческой головой.