мог показывать. - Я весьма сожалею о том, что случилось с вами вчера
ночью. Я наверное... должен был что-нибудь предпринять...
эти рассказы, но никогда не придавал им значения, - его губы с трудом
складывались произнося малопонятные слова. - Так это правда?
узнать ее секреты, и на мгновение ей захотелось довериться ему, потому
что может быть - только может быть - внутри этого медвежьего вида
человека тлеет искра его собственного Неисповедимого Пути. Но потом
мгновение прошло, и она поняла, что больше не доверится ни одному
человеку в Готорне.
для дураков! Но ответьте мне только на один вопрос: как Билли узнал,
что Вилл Букер находится под угольной кучей?
только кваканье лягушек и стрекотание сверчков. Наконец Бромли
произнес:
превратится его жизнь, если он обречен видеть духов и... Бог знает кого
еще!
огромная сила.
очень уважаемый и любимый в нашем округе человек, а его сын
настоящий чудотворец. После того, как вы вскочили и стали кричать
"Убийца", вам вряд ли избежать сети сплетен, которая на вас будет
накинута.
нечего беспокоиться, не так ли? Это он сам или кто-нибудь из его
"Крестового похода" просил вас сказать мне это?
Вот теперь у меня все. - Он пошел к своему автомобилю, но, открыв
дверь, помедлил. - Вы понимаете, что у Билли жизнь здесь уже никогда
не будет идти по-старому?
затем взяла лампу и ушла в дом. Билли сидел на отцовском стуле, а на
столе перед ним стояла лампа и лежала "Тайна пропавших друзей". Она
поняла, что он должен был слышать каждое слово, произнесенное на
террасе.
думаю, это была... какая-то часть Вилла, одинокая и испуганная, и она
ждала от тебя помощи.
чтобы его оставили лежать одного в подвале. Кому охота просыпаться в
темноте, где вокруг нет ни единой души?
трудом выдавил его из себя.
мальчика по щеке. После вчерашней ночи из его глаз исчезла веселость,
но остались невысказанные вопросы. - Я подогрею овощной суп и
организую кукурузные лепешки, подойдет?
понимаешь, что не каждый мог видеть то, что осталось от Вилла Букера,
и очень немногие могли помочь ему, как ты?
лоскутиков оранжевого света и черных теней.
она. - Очень хочу, но есть вещи, которые ты должен понять сам. Но
может быть... может быть, тебе сможет помочь твоя бабуля, потому что
есть много вещей которые я сама не понимаю...
также, как она формирует куски глины на гончарном круге. Она
сформировала меня много лет назад, а ее папа сформировал ее. Твоя
бабуля сможет научить тебя тому, чему я не смогу.
нравилось место, где жила бабушка - белый домик на трех акрах
заросшей лесом земли с достаточным количеством извилистых тропинок
- но что скажет отец?
продовольственного магазина и к полудню будем на месте. Но мы
поедем только в том случае, если ты этого захочешь.
больше не научишься. Некоторые из них будут легкими и веселыми, а
некоторые... не будут; кое-что может даже причинить тебе боль. Ты
стоишь на грани между мальчиком и мужчиной, Билли, и может быть
некоторые вещи ты лучше поймешь этим летом, чем следующим.
и возбуждало его любопытство; это было все равно, что видеть что-то
блестящее в дальнем уголке леса, который ты не осмелился пока
исследовать.
вероятно задержимся у бабушки на некоторое время. Возьми из своего
стола нижнее белье и носки, а я пока соберу свои вещи. А потом мы
поужинаем. Хорошо?
оттуда несколько пар трусов и маек и положил их на кровать. За ними
последовали носки, футболки и - его любимые - подтяжки а ля
"Одинокий странник". Его куртки и джинсы лежали в мамином
гардеробе, и он решил взять их позже. Он залез под кровать и вытащил
оттуда большой бумажный пакет; в нем лежала коробка из-под сигар
"Датч Мастерс", найденная Билли на обочине прошлым летом, в
которой хранились сокровища Билли.
вещи, а пока сел на кровать, положил на колени сигарную коробку, все
еще хранящую легкий запах табака, и открыл крышку.
коричневые гальки, камень со смутным отпечатком листа древнего
растения, йо-йо, который свистел, двадцать пять вкладышей от
жевательной резинки с изображенными на них кровопролитными
битвами времен Гражданской войны, и...
коробки, и его глаза медленно расширились; затем он выкрутил фитиль у
лампы, потому что внезапно ему показалось, что в комнате очень темно.
коробке лежал маленький кусочек угля. Я его не клал сюда, подумал
Билли. Или клал? Он не помнил; нет, нет, он был уверен, что не клал. На
первый взгляд он выглядел как обычный кусок угля, но по мере того, как
Билли глядел на него, в его памяти всплывало во всех деталях лицо
Вилла Букера, и он вспомнил о том прекрасном времени, которое они
проводили вместе. Он взял уголь и поднес поближе к глазам, изучая его
острые грани.
причина. Вилл мертв, да, Билли знал это, но что-то от мальчика жило в
памяти Билли; а если вы помните - на самом деле помните, подумал
Билли - то тогда вы можете остановить время, и никто никогда не умрет.
Он медленно сжал уголь в кулаке, и ощущение тепла разлилось от его
ладони к локтю.
как на него смотрел этот молодой евангелист, Уэйн Фальконер. Он не
понял, почему его мать назвала их целительство "сродни убийству", но
понял, что она ощутила что-то странное по поводу них, как и он сам,
что-то, что он не мог до конца уяснить.
услышать шум папиного автомобиля, но ничего не услышал. Вдруг без
предупреждения в его сознании всплыл образ зверя в свете фар
автомобиля. Билли содрогнулся, положил кусочек угля назад в сигарную
коробку и начал складывать вещи в пакет, готовясь к завтрашнему
отъезду.
15