немногих в Готорне, имевших роскошь в виде угольной печки. На серо-
зеленом ковре, лежащем на полу, Джон заметил блеск осколков стекла. В
углу валялся сломанный стул, а на журнальном столике лежали два
пузырька из-под аспирина. На одной из стен висела вставленная в рамку
репродукция картины "Тайная Вечеря", а на противоположной
серебристо-голубое чучело окуня. В дополнение к печке, в камине
трещали сосновые поленья, распространяя по комнате специфический
аромат.
старалась улыбаться, и улыбка получалась вымученной. - У нас... были
сегодня кое-какие неприятности. Билли, если хочешь к Виллу, то он в
своей комнате.
вылетел в коридор, который вел в комнату Вилла и его младшей
сестренки. Он знал дом как свои пять пальцев, поскольку несколько раз
ночевал здесь. Последний раз они с Виллом обследовали лес в поисках
львов, а когда за ними увязалась Кэти, то заставили ее нести свои ружья,
что она и делала, называя ребят "бвана". Это слово Вилл вычитал из
комиксов про Джангл Джима. Теперь, однако, дом выглядел другим: в
нем было темнее и тише, и, возможно, Билли испугался бы, не знай он,
что в соседней комнате находится отец.
солдат времен гражданской войны, которых он расставил на полу. Вилл
был одного возраста с Билли, маленький, хрупкий паренек с
непослушными каштановыми волосами. На носу у него были очки в
коричневой оправе с дужкой, обмотанной скотчем. На кровати,
стоявшей рядом, лежала свернувшись клубочком и зарывшись лицом в
подушку его сестра, Кэти.
осветилось, когда он увидел своего друга. - А ты можешь быть
генералом Грантом.
голубыми мундирами, атакуя Дидмен-хилл.
мерила шагами комнату, временами останавливаясь, чтобы выглянуть в
окно, и снова возобновляя хождение.
до смерти бейсбольной битой, а потом повесил его на леске на дерево. Я
пыталась помешать ему, но он такой сильный... - Из ее распухших глаз
потекли слезы, и Джон быстро перевел свой взгляд на часы, стоявшие на
камине. Они показывали без десять пять, и Джон пожалел, что
предложил Биллу прогуляться. - Он очень сильный, - повторила Джули-
Энн и громко всхлипнула. - Бу... умирал так тяжело.
дверь. Она не дыша подошла к окну, выглянула и увидела, что ее муж все
еще продолжает сидеть на холоде, разжевывая очередную таблетку
аспирина.
утром, когда они были в школе. Я спрятала Бу в лесу - Боже, как это
было ужасно! - и они думают, что он бродит где-нибудь как обычно.
Дейв не ходил сегодня в гараж, даже не сообщил туда, что болен. Вчера
он проснулся с очередной мигренью, сильнее которой у него еще не
было, и этой ночью не сомкнул глаз. Как и я. - Она начала грызть ногти,
и дешевое, но симпатичное свадебное колечко с маленьким бриллиантом
весело сверкнуло в свете пламени камина. - Сегодня... сегодня боль
усилилась до невозможности. До невозможности. Он кричал, швырял
вещи; сначала он говорил, что не может согреться, затем вышел наружу
на холод. Он сказал, что собирается убить меня, Джон. - Ее глаза
сделались большими и испуганными. - Он сказал, что знает все, что я
творила у него за спиной. Но я клянусь, что ничего подобного никогда
не было, могу поклясться Биб...
дверь. - Не принимай близко к сердцу. Почему ты не сообщила доктору
Скотту?
что сделает со мной то, что сделал с Бу, и... - она всхлипнула, - я боюсь!
У Дейва и раньше были заскоки, я никому не рассказывала, но до такого
никогда не доходило! Таким я его ни разу не видела! Слышал бы ты, как
он недавно орал на Кэти; а этот аспирин: он жует его как конфеты, но
это совершенно не помогает.
почувствовал, что по его собственному лицу расплывается глупая
широкая улыбка. - Все будет хорошо. Увидишь. Доктор скажет, что
нужно делать с головной болью Дейва.
замерев, когда им обоим показалось, что на террасе заскрипел стул
Дейва. - Доктор Скотт сказал, что у него воспаление! Этот старик давно
потерял квалификацию, и ты знаешь это! Ведь он тянул и ствоей женой,
пока она чуть не...
подумала она, ужасное слово, которое нельзя употреблять, когда
говоришь о ком-нибудь ныне здравствующем.
Может, ты уговоришь его лечь в файетский госпиталь?
собирается тратить деньги на всякие глупости. Я не знаю, что делать!
Энн.
схватила его за запястье. Джон испуганно обернулся.
хочу куда-нибудь уходить, но и не могу остаться здесь еще на одну ночь.
Он высвободил руку. - Ты не можешь просто так собраться и уйти!
камине в тех местах, где Дейв содрал краску, засовывая поленья и
лучину.
хорошо, и знаю, как он любит тебя.
дрожал внутри и хотел побыстрее покинуть этот дом. Он заглянул в
соседнюю комнату и увидел двух мальчиков, играющих в солдатиков, и
Кэти, трущую красные глаза и наблюдающую за игрой.
убит!
стреляла пушка. У тебя разорвало вот этих двух и еще вон ту повозку.
зловещее, витающее в этом доме, холодным потом легло ему на шею. -
Пора домой, Билли. Скажи "до свидания" Виллу и Кэти. Увидитесь
позже.
ружей и пушек.
на Джона.
поблагодари миссис Букер за гостеприимство.
Энн скажет еще что-нибудь. Дейв Букер сидел с зажатым в зубах
окурком. Его глаза провалились в глазницах, а странная улыбка на лице
напоминала Билли ухмылку тыквы праздника всех святых.
положить руку ему на плечо. Но рука замерла на полпути, когда Дейв
повернул к нему свое смертельно бледное лицо с убийственной улыбкой.
попробуй еще сюда прийти.
дальше, через коричневую лужайку, к дороге. Его сердце бешено
колотилось, и пока они шли прочь от дома Букера, он чувствовал на себе
холодный взгляд Дейва и знал, что вскоре Дейв встанет со стула и войдет
в дом, и тогда да поможет Господь Джули-Энн. Джон почувствовал себя
улизнувшей от хозяина собакой, и при этой мысли перед его глазами
возник белый труп Бу, качающийся на дереве с лесочной петлей на шее и
выпученными, налитыми кровью глазами.