при каждом его движении. Его лицо украшали серые с проседью усы.
Протянув руки, он грел их печным жаром. - Один Бог знает, что
произошло в том доме прошлой ночью. Эта симпатичная маленькая
девочка...
постанывания стула. Наклонившись вперед, Ральф стряхнул пепел в
предназначенную для этого чашку. Лейтон был крупным мужчиной, не
сознающим свои габариты. Из тех, кто может сбить вас с ног, если
случайно столкнется на тротуаре. Двадцать лет назад он играл в
американский футбол за команду Файетского округа и слыл в родном
городе героем, пока однажды в куче-мале из шести человек его нога не
сломалась, как ивовый прутик. Для него начались горькие годы
возделывания земли и размышлений по поводу того, чей же вес приняла
его нога, лишив будущего в футболе. Его угловатое лицо, под стать
размерам, казалось вытесанным из камня. Его серые глаза без
любопытства глядели на сидящего с противоположной от печки стороны
Джона Крикмора, ожидая его реакцию на последнюю фразу.
изо рта черную трубку и в раздумье покачал головой. - И Вилла тоже
стриг. Не сказал бы, что Букер был особенно приветлив. Я обычно стриг
его летом и подравнивал зимой. Кто-нибудь слышал, когда будут
похороны?
хотят побыстрее покончить с этим.
молчалив.
пальцами, выпустил дым в сторону спрашивающего.
что ты должен знать его лучше нас. Что заставило его сделать это?
просто рыбачил с ним, а не был его сиделкой.
знать, что он ненормальный задолго до вчерашнего дня...
следи за тем, что говоришь!
успокаивающе помахивая рукой. - Слезь с этой лошади, пока она не
сбросила тебя. Черт возьми, мы все сегодня на нервах.
настаивать Джон, а затем умолк.
пению пилы. На его памяти это было самое ужасное происшествие в
Готорне. Пил имел в городе особое положение: обо всех происшествиях
он обладал информацией даже большей, чем шериф Бромли или
преподобный Хортон.
У бедного старика мотор почти отказал. Мей Макси рассказала мне, что
Вайтерспун услышал выстрелы и решил посмотреть, что случилось.
Войдя в дом, он обнаружил голого Букера, сидящего на софе. Похоже,
тот упер оба ствола себе под подбородок и пальцем ноги нажал курки.
Потому Хэнк не смог сразу определить, кого это он нашел. - Прежде,
чем еще раз затянуться, он выпустил из уголка рта струйку голубого
дыма. - Я думаю, остальных нашли полицейские. Мне нравилась
Джули-Энн. У нее всегда находилось доброе слово. А их дети, такие
прелестные, как цветок в петлице выходного костюма. Боже всемогущий,
какое несчастье...
бросить быстрый взгляд на Джона. Он не любил этого сукиного сына,
женатого на женщине, которая больше индианка, чем белая. Он, как и
все, сидящие вокруг печки, слышал рассказы о ней. Она не часто бывает в
городе, но когда появляется, то держит себя так, будто ей принадлежит
вся улица, и Лейтон считал, что такой женщине как она так себя вести не
подобает. По его мнению, ей следовало на коленях ползти в церковь и
молиться за свою душу. А этот ее темнокожий щенок ничуть не лучше ее.
Лейтон считал, что его двенадцатилетнему сыну следует выбить всю
чертовщину из этого маленького недоноска. - Подчищают, что
осталось, я думаю. Чему они удивляются, так это тому, куда подевался
мальчик.
кровью, вся-вся. Но возможно, что он убежал и спрятался в лесу.
телефонисткой и даже спала с телефонной трубкой у уха.
взглянул на каждого сидящего и остановил свой взгляд на Джоне. - Был
ли Дейв Букер ненормальным, не был ли, а если был, то насколько: все
это не имеет значения. То, что он сделал, - чистое зло, которое, будучи
выпущенным на свободу, сразу пускает корни, как чертова лоза кадзу.
Конечно, были в Готорне бедствия и до этого, но... Попомните мои
слова, это еще не закончилось.
колокольчик, висящий на притолоке, и в помещение вошел Ли Сейер,
одетый в коричнево-зеленый жилет, на котором, словно знаки доблести,
виднелись кровавые пятна. Он быстро закрыл дверь препятствуя
проникновению холода, и подошел к печке обогреться.
рядом с Джоном, он начал мять руки по мере того, как они оттаивали.
позволили войти туда, и с ней случилась истерика. Это ужасно, вся семья
убита, да еще так...
задницей. - Сейер взял стул, перевернул его задом наперед и уселся так,
чтобы облокотиться об его спинку. - Следующей версией будет то, что
мальчишка всех и шлепнул.
так. Нет, Вилл либо бродит где-то в лесу, либо где-нибудь зарыт. Он
клял себя за то, что не разглядел болезнь в тех вспышках гнева, которые
иногда возникали у Дейва во время рыбалок. Однажды Дейв вышел из
себя из-за запутанной лески и в результате выбросил за борт совершенно
новую снасть, а затем, пока встревоженный Джон греб к берегу, сидел,
обхватив голову руками, и плакал. Боже, думал он, она же умоляла меня
вчера спасти им жизнь! Джон никому не рассказывал, что был у Букеров
накануне происшествия. Страх и стыд повесили на его рот огромный
замок.
Он обвел остальных взглядом. - Надо бы обсудить, что нам делать с
преподобным Хортоном.
коричневую табачную слюну. - Мне никогда не нравился этот
хвастливый ублюдок.
собирать обычное собрание для принятия решения?
можем решить прямо сейчас и покончить с этим.
Хортон и якшается с ниггерами, но он все же священник. Знаете, он был
так добр с моей Луизой, когда заболела ее мать.
ходили на службу вместе с белыми! Он все время крутится вокруг
Дасктауна и Бог знает что там делает! - Ли заговорщицки понизил
голос. - Я слышал еще, что ему приглянулся кое-какой черный хвост, и
он время от времени к ней наведывается. Неужели мы будем это терпеть?
это из-за вчерашнего происшествия, ведь ты был лучшим другом Дейва
Букера и все такое. Но все-таки, что ты думаешь по поводу Хортона?
принимать решения и не хотел больше оставаться лейтенантом, но они
настояли.
неуверенно и почувствовал на себе волчий взгляд Ральфа Лейтона. -
Хортон собирается отслужить службу, и я думаю, что мы должны
проявить уважение к погибшим. А потом... - он пожал плечами. - Потом
я присоединюсь к большинству.
сказать то же самое. Мы подождем, пока похоронят Букеров, а затем
нанесем визит Хортону. Я все подготовлю. Куртис, начинай всех
оповещать.
Когда Куртис стал в деталях пересказывать то, что услышал от Мей
Макси, Джон неожиданно встал и взял свое пальто, сказав, что ему пора
домой. Когда он выходил, в парикмахерской стояла тишина, но Джон
прекрасно знал, что будет предметом разговора после того, как он уйдет: