половине двенадцатого.
придется как-то объяснить, почему он пропустил утреннюю встречу, но, поймав
на себе странный взгляд миссис О'Миэрс, сообразил, что в таком помятом и
небритом виде лучше вернуться домой, принять душ и вообще привести себя в
порядок, пока не попался на глаза монсеньеру. Он поблагодарил миссис О'Миэрс
и заторопился назад.
на видеомагнитофон, этот черный ящик искушения.
готово лопнуть, как раскаленная печь.
чернильной ручкой. Записка от Дэррила.
Реквизировал видик временно, в конференц-зал номер два. Меня ждут тридцать
восемь пожилых леди, которые желают посмотреть фильм о крокусах. Пришлось
позаимствовать твою технику. Дверь была не заперта, так что полагаю, ты не
возражаешь. За мной - гамбургер на ленч. D.
пораженный громом. Он не вынул кассету из магнитофона! Магнитофон начнет
мотать пленку, как только Дэррил воткнет вилку в сеть. И тридцать восемь
любительниц садоводства увидят такие цветочки и такие побеги, на которые
совершенно не рассчитывали...
Несколько секунд он чувствовал себя как тот персонаж из мультфильма: ноги
изобразили некое подобие бешеного бега на месте, а затем тело, словно
выпущенное из катапульты, ринулось к двери.
что оно может иметь прямое значение. Он почти пролетел все ступени до
коридора и ринулся к закрытой двери второго конференц-зала.
стены и наконец с такой скоростью ворвался в зал, что все тридцать восемь
седых, голубых и белых голов моментально обернулись в его сторону.
большому цветному телевизору. Телевизор уже работал, палец Дэррила завис над
кнопкой включения магнитофона.
креслах.
улыбки в сторону любительниц садоводства, с большинством из которых был
знаком лично. - Доброе утро, леди.
возражаете?
готово треснуть пополам.
миниатюрная пожилая леди с голубыми крашеными волосами.
перехватило дыхание, потому что одновременно с этими словами отец Стаффорд
громко щелкнул кнопкой "пуск".
Перси Веллингтон.
подходя к своему приятелю. - Леди, желаю приятно провести время, - мило
улыбнулся он дамам и увлек Джона за собой в коридор.
видеокассету с надписью: "Сырые алмазы". Фирма "Кавальера". Фильмы для
взрослых. Держа ее двумя пальцами, как дохлую крысу, он поинтересовался:
гадости. Но понял, что зашел слишком далеко и отрицание только усугубит
тяжесть на душе. Он взял кассету, прислонился к стене и вздохнул:
глаза оставались серьезными. Затем улыбка исчезла. - Не хочешь мне
что-нибудь объяснить, Джон?
ночью гулял по Бродвею. Часа в три. И в одном из магазинов приобрел эту
кассету.
досказывать Дэррил.
присниться, что я на такое способен! Может, я наивный или глупый, но..,
зачем в мире существуют места, где продаются искусственные половые члены
длиной по два фута?
Дэррил. - Ты так не думаешь?
обратно. - Это же.., это же совсем иной мир! Все продается - все, буквально!
- Он сокрушенно покачал головой. - Просто не верится, что такое возможно!
высказана, даже если она может оказаться губительной. - Да, - тихо сказал
он. - Мне понравилось. - В глазах стояла мука. - И я хочу вернуться туда.
почти решился, он искренне хотел этого, но внезапно почувствовал, что не
желает делиться ею ни с кем. Да и в конце концов, существует же тайна
исповеди. Как он смеет пренебречь тем, что для нее, безусловно, имеет
огромное значение?
могу сказать, что сам не прошел через подобные искушения. Понимаешь, я
всегда мог бы сказать, что хочу спасти заблудшие души. Я мог бы заходить в
эти кинотеатры и магазины, высоко поднимая над собой распятие, словно
отгоняя вампиров. Но я не делал этого. И не собираюсь. Я священник, но в то
же время - мужчина, и я знаю свои возможности. Короче говоря, я не намерен
подвергать себя искушениям, Джон.
посвятил свою жизнь служению Богу и приучил себя подчиняться велению разума,
а не.., прости за грубость, члена. Мои половые органы большую часть времени
пребывают в сонном состоянии, но время от времени все-таки просыпаются. И в
этот момент сообщают, что я самый последний идиот на белом свете. Но я
принимаю холодный душ, читаю, изучаю книги, молюсь, но никогда не подвергаю
себя искушению, Джон. Это исключено.
следовало бы ходить туда.
в порноклубы и пытаться спасти пропавшие и сгоревшие души? Нет, эти люди
зашли слишком далеко, чтобы прислушаться к тому, что мы можем сказать им.
Там правят его величество доллар и наркотики, и Христа там не жалуют.
сказать дальше.
от увиденного. О, сатана прочно окопался в этих местах, Джон! Сатана знает,
что эти люди не собираются идти к нам, и мы не можем пойти к ним без того,
чтобы.., не подвергнуть себя страшной опасности.
правду.
затолкай как можно глубже. И упаси тебя Бог попасться на глаза монсеньеру.
Потом отправляйся в свою комнату, прими, ледяной душ и начни от руки
переписывать Библию.
принялся выдирать пленку с катушек, стараясь прояснить мозги путем
физического уничтожения свидетельства греха. Потом пришло в голову, что
одновременно он уничтожает единственное имеющееся у него изображение лица
Дебры Рокс, и движения замедлились. Но не прекратились. Он рвал ее на куски.
Потом бросил в бак и закопал под грудой мусора.
бобами, откуда ни возьмись вынырнула голубая листовка. На ней было написано:
Специальная субботняя программа. Магазин Вика - книги для взрослых.