обернулся к работнику. - А этого где нашли?
Гельдер кивнул:
Весь джин был в нем. Вы ведь знаете, как прекрасна комбинация
героина с джином, - он отвернул покрывало, обнажая руку,
подобную той, какую я только что видел. - Самоубийство или
убийство?
самоубийство или случайная смерть. Но кто-то мог сунуть ему
бутылку в руку. Тогда это убийство. Прошлым месяцем у нас был
точно такой же случай в лондонском порту. И никогда не
узнаем...
одной из плит посреди зала. На этот раз ван Гельдер откинул
покрывало сверху. Девушка была очень молода, златовласа и очень
красива.
следов на лице. Юлия Роземейер из Восточной Германии. Знаем о
ней только это и больше уже ничего не добавим. Врачи
определили, что ей шестнадцать.
мельком об экскоридорном и о том, что он значительно лучше
выглядел бы на этой плите, и спросил: -
ночь напролет бормотала, что хочет полететь в Англию -
навязчивая идея познакомиться с королевой. И вдруг взобралась
на перила балкона, крикнула, что летит к королеве- ну, и...
полетела. К счастью, внизу никого не было. Хотите поглядеть
еще?
ничего не имеете против.
никакого веселья. - У меня дома у камина. Недалеко отсюда. У
меня на это свои причины.
служителем, который выглядел так, словно хотел сказать:
"Возвращайтесь скорей!" - но не сказал. С самого утра небо было
мрачным и дождь падал крупными редкими каплями. Сине-фиолетовый
горизонт на востоке выглядел грозно и зловеще. Редко случается,
чтобы небо так точно соответствовало моему настроению.
известных мне английских баров. Она была теплой, удобной и
уютной, с немного тяжеловесной голландской мебелью и
замечательно мягкими креслами. - У меня слабость к очень мягким
креслам. На полу-темно-красный ковер, а стены выкрашены в
теплые пастельные цвета разных оттенков. Камин такой, как
полагается, и я с удовлетворением заметил, что ван Гельдер
усиленно исследует основательно набитый застекленный шкаф со
спиртным.
доказать, - начал я. - И, вероятно, полагаете, что сделали это.
Так в чем дело?
сталкиваемся с куда худшей проблемой, чем вы у себя. Там, в
морге, есть еще с полдюжины наркоманов, и никто не знает,
сколько умерло естественной смертью. Правда, так плохо, как
сейчас, бывает не всегда. Эти смерти приходят как бы волнами. И
все же число жертв, и главным образом молодых, недопустимо
велико...
причин искать и уничтожать тех, кто их погубил, и что мы
атакуем общего врага, центральный пункт доставки?
люди, я бы сказал, очень ценят покой. Если вы станете их
чересчур раздражать либо слишком приблизитесь к ним... в морге
всегда есть свободные места.
В тот же момент, когда за ним закрылась дверь, отворилась
другая и в комнату вошла девушка. Высокая и тонкая, лет
двадцати с небольшим, она была одета в цветастый халат,
расшитый драконами, закрывавший ноги почти по щиколотки. Она
была прекрасна, с волосами цвета льна, овальным лицом и
фиалковыми глазами, которые казались одновременно веселыми и
внимательными, и прошла долгая минута, прежде чем я вспомнил о
своем хорошем воспитании и вскочил, что было не так легко
сделать из глубин этого бездонного кресла.
скудно, но мне не пришло на ум ничего-другого.
посасывала кончик пальца, после чего открыла в улыбке
прекрасные зубы.
это соответствовало действительности.
никакого движения, чтобы ее взять, только приложила ладонь к
губам и стыдливо захихикала. Признаться, я не привык к тому,
чтобы взрослые девушки хихикали вместо рукопожатия, так что
испытал немалое облегчение, услышав звук положенной трубки и
голос ван Гельдера:
Ван Гельдер заметил девушку, прервал речь, улыбнулся и обнял ее
за плечи.
когда Труди подняла голову и стала что-то быстро шептать ему на
ухо, искоса поглядывала на меня. Ван Гельдер улыбнулся и
кивнул, а Труди быстро вышла из комнаты. На моем лице, верно,
рисовалось изумление, потому что ван Гельдер снова улыбнулся,
но эта улыбка показалась мне не слишком веселой.
застенчива при чужих. Но только сначала.
она держала большую куклу, сделанную так искусно, что на первый
взгляд могла бы показаться живым ребенком. В ней было почти три
фута росту, белый чепец, охватывающий льняные полосы того же
оттенка, что у Труди, достающая до щиколоток пышная шелковая
юбка и прекрасно расшитый лиф. Труди прижимала эту куклу так,
словно та и впрямь была ребенком. Ван Гельдер снова обнял ее
за плечи.
Англии.
сделала легкое движение, словно намек на книксен, и улыбнулась:
и слегка поклонился:
- пояснил ван Гельдер. -С адитесь же, майор, прошу вас.
мне и себе, подал стакан и со вздохом опустился в кресло. Потом
взглянул на дочь, которая всматривалась в меня так неотрывно,
что я почувствовал себя несколько смущенным.
кивнула и протянула ему огромную куклу. По готовности, с какой
он ее принял, было ясно, что это для него привычно.
свободно, словно это была естественная вещь на свете, села ко
мне на колени, обняла за шею и улыбнулась мне. Я ответил ей
такою же улыбкой, которая, впрочем, потребовала прямо-таки
геркулесового усилия.
показать, как сильно ее люблю. Она снова улыбнулась, положила
голову мне на плечо и прикрыла глаза. Некоторое время я смотрел
на макушку этой златоволосой головы, потом вопросительно поднял
глаза на ван Гельдера. Он печально улыбнулся.