вышел. Меллори спросил у Рейнольдса:
показал на зеленую и красную кнопки.
совсем близко. Он повернулся к Рейнольдсу:
секунд.
на приближающиеся огни, нажал на зеленую кнопку, поднялся и
быстро вышел из кабины. Когда он подошел к открытому люку, в
самолете уже никого не осталось. Меллори закрепил кольцо на
страховочном шнуре, ухватился руками за края люка и резким
движением вытолкнул себя в черноту суровой боснийской ночи.
наверх. Вид раскрывшегося парашюта его успокоил. Он взглянул
вниз и увидел еще пять таких же куполов, два из которых
раскачивались так же, как и его собственный, упрямо не желая
сохранять равновесие. Ему с Андреа и Миллером еще есть чему
поучиться, отметил про себя Меллори. Обращаться с парашютом, к
примеру.
ими самолет, но тот уже скрылся из виду. Внезапно еще
различимый шум двигателей прекратился. Несколько долгих секунд
он слышал только свист ветра в ушах. Вслед за этим раздался
мощный глухой звук от удара врезавшегося в землю самолета.
Вспышки не было, во всяком случае, он ее не видел. Только
взрыв, затем тишина. Впервые за эту ночь на небе появилась
луна.
прокатился по снегу и попробовал быстро встать. Обнаружив, что
руки и ноги целы, отстегнул парашют и инстинктивно -- сработала
внутренняя система самосохранения -- повернулся на 360 . Ничего
подозрительного вокруг. Теперь он уже более внимательно
осмотрел место приземления.
пришлось бы провести остаток ночи, а может быть, и подождать
окончания войны, болтаясь на верхушках высоченных сосен.
Приземлиться на узком клочке земли между лесом и скалистой
горной стеной -- вот уж действительно удача!
от места приземления Андреа стояло одинокое дерево. В его
ветвях запутался парашют. Андреа в изумлении поднял глаза и
сорвался с места.
вековой сосны. Пальцы его рук были судорожно сжаты в кулаки,
колени подтянуты, локти прижаты к туловищу в классической позе
для приземления. Однако до земли оставалось чуть более
полуметра. Глаза его были крепко зажмурены. Очевидно,
происходящее не доставляло Миллеру удовольствие.
раскрыл глаза и посмотрел вниз. Затем медленно разогнул колени.
До земли оставалось сантиметров десять. Андреа вытащил нож,
полоснул по стропам, и Миллер благополучно завершил свой
затянувшийся прыжок. Спокойно одернул куртку и вопросительно
посмотрел на Андреа. Андреа также невозмутимо кивнул в сторону
поляны. Трое из оставшихся благополучно приземлились,
четвертый, Меллори, вот-вот должен был коснуться земли.
догорающему сигнальному костру, послышался крик, и они увидели
фигуру бегущего к ним человека. Сначала они машинально
схватились за автоматы, но тут же опустили их, поняв, что в
этом нет необходимости -- бегущий держал автомат в левой руке,
дулом вниз, а правой приветственно размахивал над головой. Он
был облачен в выцветшие лохмотья, некогда бывшие военной формой
незнакомой армии. Длинные волосы до плеч, всклокоченная рыжая
борода и косящий правый глаз довершали живописную картину. То,
что он их приветствовал, не вызывало сомнений. Бормоча что-то
непонятное, он по очереди пожал всем руки и безобразно
осклабился, выражая таким образом свою радость.
бородатые, все в непонятной форме самой разнообразной
принадлежности, и все в праздничном настроении. Вдруг, словно
по сигналу, они замолкли и почтительно расступились, пропуская
появившегося из леса человека, очевидно, их командира. Он был
совсем не похож на своих подчиненных. В первую очередь тем, что
был гладко выбрит и облачен в форму британского солдата. Кроме
того, он не улыбался. По угрюмому выражению его лица трудно
было предположить, что он вообще способен улыбаться. Он
выделялся среди остальных, помимо прочего, гигантским ростом
под два метра и хищным орлиным профилем. На поясе -- четыре
зловеще изогнутых кинжала. Подобные излишества могли показаться
нелепыми и даже смешными, но, глядя на него, почему-то смеяться
не хотелось. Он заговорил по-английски немного напыщенно, но
правильно строя фразы.
вперед:
Югославии.-- Дрошный кивнул в сторону догорающих костров и
скривил лицо, пытаясь изобразить улыбку. Он так и не протянул
руку Меллори.--Как видите, мы вас ждали.
взгляд на Меллори и покачал головой.-- Приходится сожалеть о
самолете.
было сказано ни слова. Дрошный повернулся и направился в глубь
леса. Идя за ним, Меллори обратил внимание на следы ботинок
Дрошного, отчетливо видимые на снегу в ярком свете взошедшей
луны. Они показались Меллори весьма любопытными. Рисунок
ребристой подошвы отпечатывался в виде трех расположенных друг
под другом уголков. При этом на правой подметке верхний уголок
был наполовину стерт. Эту особенность Меллори подсознательно
отметил. Он не смог бы объяснить, зачем ему это нужно. Просто
люди, подобные Меллори, всегда стараются отметить и запомнить
все необычное. Это помогает им выжить.
с трудом пробивался сквозь покрытые снегом густые ветки сосен.
Дул слабый ветерок, было очень холодно. Минут десять они шли в
тишине. Потом послышался твердый, властный голос Дрошного:
вверх.-- Стойте! Слушайте!
всяком случае, так поступили Меллори и его товарищи, тогда как
югославы повели себя по-другому. Быстро, умело, без
дополнительной команды они взяли в кольцо шестерых
парашютистов, упершись дулами винтовок в их бока и спины с
решительностью, не оставляющей сомнений в серьезности их
намерений.
Менее привыкшие к превратностям судьбы, Рейнольдс, Гроувс и
Саундерс буквально оторопели от столь неожиданного поворота
событий. Меллори посерьезнел. Миллер вопросительно поднял
брови. А вот Андреа, как и можно было предвидеть, даже бровью
не повел, он отреагировал на попытку применить насилие
по-своему. Правая рука его, медленно поднимаясь вверх в знак
капитуляции, неожиданно рванулась в сторону. Он крепко обхватил
пальцами ствол винтовки одного из своих сторожей и выхватил ее.
В то же время локтем левой руки он нанес сильнейший удар в
солнечное сплетение второму, который, скорчившись от боли,
опустился на снег. Взявшись за ствол обеими руками, Андреа
размахнулся винтовкой и со всего маху опустил ее на голову
стоящего справа. Все произошло так стремительно, что тот не
успел увернуться и рухнул, словно подкошенный. Второй конвойный
с трудом приподнялся на колено и вскинул винтовку, но не успел
спустить курок. Штык винтовки Андреа вонзился ему в горло. Он
захрипел и повалился в снег.
остальным югославам, чтобы прийти в себя от неожиданности.
Полдюжины солдат набросились на Андреа, повалив его на землю.
Клубок тел покатился по снегу. Сначала Андреа в привычном стиле
крушил нападавших, но силы были неравны. Когда один из
югославов начал бить его рукояткой пистолета по голове, Андреа
понял, что сопротивление бесполезно. Под дулами винтовок его с
трудом поставили на ноги. Но и нападавшие были в плачевном