тут же погасли, словно вид мой был ненавистен ей.
счет, мисс Рутвен, - сухо сказал я.
для человека, которому остается жить не более трех недель, вы ведете се-
бя довольно хладнокровно. Отойдите от телефона, мисс!
ту. - Вы-то ведь не убийца?
чит моим планам. - Он сделал три широких шага и настиг ее. Движения его
были быстры и бесшумны, как у кота. Он отобрал у нее телефонный аппарат
и, схватив за руку, отвел к креслу рядом со мной. Ее попыток вырваться
он даже не заметил.
спросил я. - Предпочитаете играть краплеными картами, приятель?
жет, вы думаете, что мне потребуются большие усилия, чтобы разрядить эту
пушку?
стула плотно прижималась к стене. Я рванулся и нырнул вниз почти парал-
лельно полу, выбрав себе мишенью место, находящееся на 150 сантиметров
ниже его грудной клетки.
фортели он может выделывать правой рукой. Теперь я хорошо представлял
себе, на что способна его правая. Он перебросил пушку из правой руки в
левую, молниеносным движением выхватил из кармана пиджака кастет и с по-
разительной быстротой ударил нырнувшего под него человека сверху по го-
лове. Он, конечно, ожидал, что я выкину нечто подобное. И все же это
зрелище было достойно самых искушенных ценителей: ловок был этот парень,
очень ловок.
пытался проверить, что же случилось с моей головой. Но сделать это прос-
то невозможно, когда руки связаны за спиной. Мне ничего другого не оста-
валось, как дать возможность голове самой позаботиться о себе. Потом я,
шатаясь, с трудом встал на ноги и, прижавшись связанными за спиной рука-
ми к стене, доковылял до ближайшего кресла.
своего маузера. Он поднял голову, посмотрел на меня и улыбнулся. Он
всегда улыбался.
сказал он. Я нахмурился.
тон, но он совершенно не подходил ей.
его телефона. Он нигде не зарегистрирован.
вознаграждение, - любезно ответил Яблонский. - О вознаграждении сообщили
сразу же после информации о смерти Доннелли. Местные власти штата готовы
выплатить пять тысяч долларов всякому, кто даст сведения, которые помо-
гут найти и арестовать Джона Монтегю Тальбота. Монтегю, да? - он улыб-
нулся мне.
зал Яблонский. - Они намерены заполучить его живым или мертвым, и их не
очень-то беспокоит, в каком конкретно виде. А генерал Рутвен предложил
удвоить это вознаграждение.
миллионов долларов. Он мог бы, - рассудительно сказал Яблонский, - отва-
лить и побольше. Например, пятнадцать тысяч. А что такое пятнадцать ты-
сяч?
холодно сказал Яблонский.
бедна так же, как я, то можно было бы понять, отчего у нее перехватило
дыхание. Но она же сидела на куче денег! Яблонский кивнул:
за Тальбота, как лояльный житель нашего города.
деле нервного напряжения. - Что вы за человек?
отхватить шестьдесят пять тысяч долларов.
вы, милочка, прочесть мне лекцию о том, что такое закон. Так вот, выра-
жаясь языком закона, шантаж - это взятка за молчание, это деньги, выпла-
ченные за то, чтобы купить себе безопасность, деньги, полученные в ре-
зультате угрозы сообщить людям какие-то постыдные тайны человека. Вот
что такое шантаж. Разве у генерала Рутвена есть какие-либо постыдные
тайны? Сомневаюсь. Можно сказать, что шантаж - это требование выплатить
деньги, прибегнув к угрозам. А где вы видите угрозу в данном случае? Я
ведь не угрожаю вам. Если старик откажется выплатить выкуп, я просто уй-
ду и оставлю вас наедине с Тальботом. И кто же посмеет обвинить меня? Я
боюсь Тальбота. Он - опасный человек. Он - убийца.
человека взволнованным или неуверенным в себе. Это было невозможно.
все до копейки, как миленький!
девушка.
полагается электрический стул или газовая камера. Именно такая смерть и
ждет Тальбота. Ведь похитил-то вас он, а не я. Что касается меня, то я
только брошу вас здесь. А это не киднепинг, - голос его стал жестче. - В
каком отеле остановился ваш отец?
проиграла это состязание. - Отца нет в городе. Он находится на объекте
Х-13.
цати или двадцати пяти километрах отсюда. Это все, что мне известно.
рения нефтяных скважин? А я-то думал, что все они находятся на заболо-
ченных реках где-то за штатом Луизиана.
во Флориде. А одну отец приобрел вблизи Ки-Уэста. И они не плавучие...
Впрочем, какое это имеет значение? Сейчас отец находится на объекте
Х-13.
связь по радио из офиса, расположенного на берегу.
надо попросить оператора соединить с объектом Х-13.
тор и попросил соединить его с объектом Х-13. Он ждал ответа, насвисты-
вая непонятную мелодию. Внезапно замолчал, словно в голову пришла ка-
кая-то важная мысль.
имение в трех километрах к югу от Марбл-Спрингса.
в одну точку на потолке, но стоило мне только слегка пошевелить ногами в
качестве эксперимента, как он тут же перевел глаза на меня.
быстротой Яблонский переключил внимание с потолка на мою персону. На ка-
кое-то мгновение наши глаза встретились. В ее глазах не было симпатии,
но так как я не был лишен воображения, то подумал, что прочел в них
что-то похожее на взаимопонимание. Мы находились в одной и той же лодке,
и эта лодка быстро погружалась на дно.
зал:
воду... Что... Повторите! Понятно, понятно. - Он положил трубку и пос-
мотрел на Мэри. - В 16.00 ваш отец уехал с объекта Х-13 и до сих пор не
вернулся. Мне сказали, что он не вернется, пока не найдет вас. Кровь,
как говорится, не водица, видно, она подороже нефти. Это упрощает мою






Шилова Юлия
Якубенко Николай
Василенко Иван
Посняков Андрей
Прозоров Александр
Шилова Юлия