обломков, расплавленного металла, растерзанных тел, что сердце мое замерло,
и я повалился на дно корзины, дрожа от страха. Мне стало ясно, что я
переусердствовал и что главные последствия толчка еще впереди. И точно, не
прошло секунды, как вся моя кровь хлынула к вискам, и тотчас раздался взрыв,
которого я никогда не забуду. Казалось, рушится самый небосвод.
Впоследствии, размышляя над этим приключением, я понял, что причиной столь
непомерной силы взрыва было положение моего шара как раз на линии
сильнейшего действия этого взрыва. Но в ту минуту я думал только о спасении
жизни. Сначала шар съежился, потом завертелся с ужасающей быстротой и,
наконец, крутясь и шатаясь, точно пьяный, выбросил меня из корзины, так что
я повис на страшной высоте вниз головой на тонкой бечевке фута в три длиною,
случайно проскользнувшей в отверстие близ дна корзины и каким-то чудом
обмотавшейся вокруг моей левой ноги. Невозможно, решительно невозможно
изобразить ужас моего положения. Я задыхался, дрожь, точно при лихорадке,
сотрясала каждый нерв, каждый мускул моего тела, я чувствовал, что глаза мои
вылезают из орбит, отвратительная тошнота подступала к горлу, - и наконец я
лишился чувств.
немало времени, ибо, когда я начал приходить в сознание, утро уже наступило,
шар несся на чудовищной высоте над безбрежным океаном, и ни признака земли
не было видно по всему широкому кругу горизонта. Я, однако, вовсе не
испытывал такого отчаяния, как можно было ожидать. В самом деле, было что-то
безумное в том спокойствии, с каким я принялся обсуждать свое положение. Я
поднес к глазам одну руку, потом другую и удивился, отчего это вены на них
налились кровью я ногти так страшно посинели. Затем тщательно исследовал
голову, несколько раз тряхнул ею, ощупал очень подробно и наконец убедился,
к своему удовольствию, что она отнюдь не больше воздушного шара, как мне
сначала представилось. Потом я ощупал карманы брюк и, не найдя в них
записной книжки и футлярчика с зубочистками, долго старался объяснить себе,
куда они девались, но, не успев в этом, почувствовал невыразимое огорчение.
Тут я ощутил крайнюю неловкость в левой лодыжке, и у меня явилось смутное
сознание моего положения. Но странное дело - я не был удивлен и не
ужаснулся. Напротив, я чувствовал какое-то острое удовольствие при мысли о
том, что так ловко выпутаюсь из стоявшей передо мной дилеммы, и ни на
секунду не сомневался в том, что не погибну. В течение нескольких минут я
предавался глубокому раздумью. Совершенно отчетливо помню, что я поджимал
губы, приставлял палец к носу и делал другие жесты и гримасы, как это в
обычае у людей, когда они, спокойно сидя в своем кресле, размышляют над
запутанными или сугубо важными вопросами. Наконец, собравшись с мыслями, я
очень спокойно и осторожно засунул руки за спину и снял с ремня,
стягивавшего мои панталоны, большую железную пряжку. На ней было три зубца,
несколько заржавевшие и потому с трудом повертывавшиеся вокруг своей оси.
Тем не менее мне удалось поставить их под прямым углом к пряжке, и я с
удовольствием убедился, что они держатся в этом положении очень прочно.
Затем, взяв в зубы пряжку, я постарался развязать галстук, что мне удалось
не сразу, но в конце концов удалось. К одному концу галстука я прикрепил
пряжку, а другой крепко обвязал вокруг запястья. Затем со страшным усилием
мускулов качнулся вперед и забросил ее в корзину, где, как я и ожидал, она
застряла в петлях плетения.
сорок пять. Но это вовсе не значит, что оно только на сорок пять градусов
отклонялось от вертикальной линии. Напротив, я лежал почти горизонтально,
так как, переменив положение, заставил корзину сильно накрениться, и мне
по-прежнему угрожала большая опасность. Но если бы, вылетев из корзины, я
повис лицом к шару, а не наружу, если бы веревка, за которую я зацепился,
перекинулась через край корзины, а не выскользнула в отверстие на дне, мне
не удалось бы даже то немногое, что удалось теперь, и мои открытия были бы
утрачены для потомства. Итак, я имел все основания благодарить судьбу.
Впрочем, в эту минуту я все еще был слишком ошеломлен, чтобы испытывать
какие-либо чувства, и с добрые четверть часа провисел совершенно спокойно, в
бессмысленно-радостном настроении. Вскоре, однако, это настроение сменилось
ужасом и отчаянием. Я понял всю меру своей беспомощности и близости к
гибели. Дело в том, что кровь, застоявшаяся так долго в сосудах головы и
гортани и доведшая мой мозг почти до бреда, мало-помалу отхлынула, и
прояснившееся сознание, раскрыв передо мною весь ужас положения, в котором я
очутился, только лишило меня самообладания и мужества. К счастью, этот
припадок слабости не был продолжителен. На помощь мне явилось отчаяние: с
яростным криком, судорожно извиваясь и раскачиваясь, я стал метаться, как
безумный, пока наконец, уцепившись, точно клещами, за край корзины, не
перекинулся через него и, весь дрожа, не свалился на дно.
осмотр воздушного шара. К моей великой радости, он оказался неповрежденным.
Все мои запасы уцелели; я не потерял ни провизии, ни балласта. Впрочем, я
уложил их так тщательно, что это и не могло случиться. Часы показывали
шесть. Я все еще быстро поднимался; высотомер показывал высоту в три и три
четверти мили. Как раз подо мною, на океане, виднелся маленький черный
предмет - продолговатый, величиной с косточку домино, да и всем видом
напоминавший ее. Направив на него зрительную трубку, я убедился, что это
девяносточетырехпушечный, тяжело нагруженный английский корабль, - он
медленно шел в направлении вест-зюйд-вест. Кроме него, я видел только море,
небо и солнце, которое давно уже взошло.
Ваши превосходительства соблаговолят припомнить, что расстроенные
обстоятельства в конце концов заставили меня прийти к мысли о самоубийстве.
Это не значит, однако, что жизнь сама по себе мне опротивела, - нет, мне
стало только невтерпеж мое бедственное положение. В этом-то состоянии, желая
жить и в то же время измученный жизнью, я случайно прочел книжку, которая, в
связи с открытием моего нантского родственника, доставила обильную пищу
моему воображению. И тут я наконец нашел выход. Я решил исчезнуть с лица
земли, оставшись тем не менее в живых; покинуть этот мир, продолжая
существовать, - одним словом, я решил во что бы то ни стало добраться до
луны. Чтобы не показаться совсем сумасшедшим, я теперь постараюсь изложить,
как умею, соображения, в силу которых считал это предприятие - бесспорно
трудное и опасное - все же не совсем безнадежным для человека отважного.
Известно, что среднее расстояние между центрами этих двух небесных тел равно
59,9643 экваториальных радиусов земного шара, что составляет всего 237 000
миль. Я говорю о среднем расстоянии; но так как орбита луны представляет
собой эллипс, эксцентриситет которого достигает в длину не менее 0,05484
большой полуоси самого эллипса, а земля расположена в фокусе последнего, -
то, если бы мне удалось встретить луну в перигелии, вышеуказанное расстояние
сократилось бы весьма значительно. Но, даже оставив в стороне эту
возможность, достаточно вычесть из этого расстояния радиус земли, то есть
4000, и радиус луны, то есть 1080, а всего 5080 миль, и окажется, что
средняя длина пути при обыкновенных условиях составит 231920 миль.
Расстояние это не представляет собой ничего чрезвычайного. Путешествия на
земле сплошь и рядом совершаются со средней скоростью шестьдесят миль в час,
и, без сомнения, есть полная возможность увеличить эту скорость. Но даже
если ограничиться ею, то, чтобы достичь луны, потребуется не более 161 дня.
Однако различные соображения заставляли меня думать, что средняя скорость
моего путешествия намного превзойдет шестьдесят миль в час, и так как эти
соображения оказали глубокое воздействие на мой ум, то я изложу их
подробнее.
приборов при полетах говорят нам, что на высоте 1000 футов над поверхностью
земли мы оставляем под собой около одной тридцатой части всей массы
атмосферного воздуха, на высоте 10 600 футов - около трети, а на высоте 18
000 футов, то есть почти на высоте Котопакси, под нами остается половина, -
по крайней мере, половина весомой массы воздуха, облекающего нашу планету.
Вычислено также, что на высоте, не превосходящей одну сотую земного
диаметра, то есть не более восьмидесяти миль, атмосфера разрежена до такой
степени, что самые чувствительные приборы не могут обнаружить ее
присутствия, и жизнь животного организма становится невозможной. Но я знал,
что все эти расчеты основаны на опытном изучении свойств воздуха и законов
его расширения и сжатия в непосредственном соседстве с землей, причем
считается доказанным, что свойства животного организма не могут меняться ни
на каком расстоянии от земной поверхности. Между тем выводы, основанные на
таких данных, без сомнения проблематичны. Наибольшая высота, на которую
когда-либо поднимался человек, достигнута аэронавтами гг. Гей-Люссаком и
Био, поднявшимися на 25000 футов. Высота очень незначительная, даже в
сравнении с упомянутыми восемьюдесятью милями. Стало быть, рассуждал я, тут
останется мне немало места для сомнений и полный простор для догадок.
собою при подъеме, отнюдь не находится в прямой пропорции к высоте, а {как
видно из вышеприведенных данных) в постоянно убывающем ratio [здесь: порядке
(лат.).]. Отсюда ясно, что, на какую бы высоту мы ни поднялись, мы никогда
не достигнем такой границы, выше которой вовсе не существует атмосферы. Она
должна существовать, рассуждал я, хотя, быть может, в состоянии бесконечного
разрежения.
допускать существование реальной определенной границы атмосферы, выше
которой воздуха безусловно нет. Но одно обстоятельство, упущенное из виду
защитниками этой точки зрения, заставляло меня сомневаться в ее
справедливости и во всяком случае считать необходимой серьезную проверку.
Если сравнить интервалы между регулярными появлениями кометы Энке в ее
перигелии, принимая в расчет возмущающее действие притяжения планет, то
окажется, что эти интервалы постепенно уменьшаются, то есть главная ось
орбиты становится все короче. Так и должно быть, если допустить
существование чрезвычайно разреженной эфирной среды, сквозь которую проходит
орбита кометы. Ибо сопротивление подобной среды, замедляя движение кометы,