что по-латыни здесь стоит не genetivus subiectivus но genetivus obiectivus,
так что правильный перевод был бы "Молот против ведьм".
"История эстетики" Памятники мировой эстегической мысли", т. 1 "Античность.
Средние века. Возрождение". М., 1962 (58) К Фоме относятся здесь с. 289 -
291. Поскольку все эти тексты могли бы ть приведены в антологии только в
сыром виде, мы должны будем подвергнуть их той или иной интерпретации, а
также дополнить их другими текстами данных философов, могучими быть
полезными для историко-философского рассмотрении. Сокращенные названия
сочинени й Фомы читатель может расшифровать с помощью книги: "Sancti Thomae
Aquinatis operum omnium indices et con-cordantiae". Stuttgart, 1974.
возлюбленной Лауре можно найти, например, у Л.Н.Веселовского в статье
"Петрарка в поэтической исповеди Canzoniere (1304 - 1904)" 153 - 243.
(см. 181, 84 - 85).
перспективу можно получить по отрывку, переведенному А.А.Губером в издании
"Мастера искусства об искусстве" (см. 76, 74 - 80).
Альберти, о чем можно судить хотя бы по названию ее работы: "Leon-Battista
Alberti als Kunstphilosof" (126). Хотя Альберти и не занимался философией
искусства, все же с мнением В.П.Зубова
согласиться.
вопреки нашему замыслу как переводчика ошибочно напечатан как "бытие
возможности".
(см. 139), согласно которому в основе мировоззрения Кузанца лежит
"меланхолия", коренящаяся якобы в астрологических представлениях философа и
следа которой у него, однако, невозможно
литературы, посвященной Валле (см. 63. 519 - 557).
"Агриппа Неттесгеймский, знаменитый авантюрит XVI в." (90)
методологии истории Возрождения и гуманизма" (104. 123 - 144), в которой
читатель может найти весьма существенное уточнение традиционной
социально-экономической трактовки Ренессанса.
авторитетом, в оценке трактата Леонардо, как нам кажется, достаточно учел и
его огромные недостатки, и его великое историческое значение.
современных авторов (см. 136. 163. 192).
кажется мне и признание Леонардо универсальной, всесторонне законченной
личностью; всесторонность его несколько умаляется хотя бы тем, что мы
склонны устранять его из области чистой
судьбам своей родины и государств вообще. Аполитичность едва ли совместима с
универсальностью" (64, 236).
этому изданию.
сообразно ее собственным началам" (1565), которое во 2-м издании 1570 и
следующем 3-м издании 1586: изменено так: "О природе вещей сообразно ее
собственным началам".
"Материализм и богословие в философии Бернардино "Телезио" (34, 124).
Телезио, о прогрессирующем использовании библейских текстов, о
ниспровергателях учения Телезио, а также о его защитниках и продолжателях
необходимые сведения можно почерпнуть из указанн ой работы А.Х.Горфункеля
(34, 131 - 140).
у А.Х.Горфункеля (34. 129).
принадлежности этого трактата одной тогдашней весьма тонко образованной даме
Тарквинии Мольца.
суть выдумки человеческой души, если только не называть формами эти законы
действия". Судя по контексту, здесь имеются в виду не просто материальные
действия, но именно "lex actus pur i", т.е. "закон чистого акта" ("чистого,
значит, "нематериального" или "умствеиногом, если под "умом" поничать
античносредневековое понятие аристотелевского объективного Ума). Такая же
неточность допущена и в другом месте перевода (см. там же, 84), где э тот же
(закон чистого акта подменен просто законом материального действия.
Купидоне и о Небе..." (22, 2, 298 - 345) "первая материя" трактуется не в
том бесформенном виде, как это выходило у Платона и Аристотеля, но так, как
у древнейших натурфилософов, и трактуется как Купидон почти в тех же самых
выражениях, что и в трактате "О мудрости древних".
кн. "Трактата о пропорциях".
делать это мы будем только ради краткости и единообразия нашего анализа.
Вообще же литература о Дюрере настолько велика и разнообразна, что при
сколько-нибудь более подробном иссле довании необходимо было бы привести
мнение еще нескольких десятков других исследователей.
А.К.Дживелегова в его вступительной статье к переводу Сочинений Макиавелли,
из которых вышел один том (см. 74, 19 - 123).
выражение ренессансного гуманизма".
героизма у Шекспира (см. 95, 273 - 285). Этими материалами Л.Е.Пинского мы
отчасти и воспользуемся.