Мераб Мамардашвили
КАРТЕЗИАНСКИЕ РАЗМЫШЛЕНИЯ
автором в январе - начале февраля 1981 г. в Институте общей и педагогической
психологии в Москве.
откликнулся на предложение своих друзей В.В.Давыдова, В.П.Зинченко и
В.М.Мунипова прочитать этот курс для аспирантов и сотрудников Института
психологии и ВНИИ технической эстетики. Собравшаяся, однако, уже на первую
лекцию аудитория - свыше 300 человек - фактически перечеркнула этот замысел,
а партийное начальство (как и положено было ему) отреагировало вскоре на
факт публичного чтения как на прямой вызов существовавшей системе норм и
правил "идеологического общежития".
читатель, нечто большее: рождение профессиональной философской мысли в
стране.
греческая мысль, когда греки исчезли, а адресат еще не появился? На что я
ответил (не особенно задумываясь, почему он спрашивает), что, разумеется, в
языке, в словах. Хотя знал, что вся трудность как раз и заключается в
извлечении мысли из словесной оболочки языка. Но лишь потом, слушая его
лекции о Декарте, отчетливо понял, что его волновала тогда проблема
преемственности в философии, над которой он, видимо, постоянно размышлял и
по поводу которой вывел даже закон: "Если кто-то когда-то выполнил акт
философского мышления, то в нем есть все, что вообще бывает в философском
мышлении" (с. 78).
Декарта или Канта живыми, то жив и я. И наоборот, если жив я, если я
способен помыслить нечто декартовское как возможность собственного мышления,
поскольку следование просто логике еще не означает выполнения акта мысли, то
жив и Декарт. И это есть бесконечная длительность или конгениальность
сознательной жизни. Ее бессмертие. Бессмертие личности в мысли.
было Декарта, Канта или Платона.
размышления", я убежден в этом, являются уникальным философским
произведением в истории отечественной культуры, снимающим в принципе ложную
дилемму: западная или русская философия. В них обсуждаются "вечные" темы
философии как таковой.
просмотренному и правленному автором (особенно это относится к 13, 14 и 15-й
лекциям) тексту, который хранится в его архиве (у Изы Константиновны
Мамардашвили).
авторской устной речи, придать ей (в рамках возможного) форму написанного
текста. С этой целью в нем были выправлены все стилистически неясные места,
сняты повторы, проверены цитаты (и даны ссылки на них), исправлены опечатки
и т.д. То есть проделана вся необходимая редакторская работа.
М.К.Мамардашвили, осуществляющего настоящее издание, благодарю всех, кто
помогал мне в этой работе, и прежде всего - И.К.Мамардашвили, АЛ.Цуканова,
Е.А.Алексееву.
почему), - это сам Декарт, образ его и личность.
Нельзя произвольно, не настроившись ему в тон, распоряжаться жизнью героя,
который сам весьма ревниво оберегал свой внутренний мир и душу от каких-либо
покушений извне или от клетки представлений, готовой захлопнуться за его
мыслями и деяниями. Следует удерживаться от искушения туркать труп Декарта,
ставить ему ручку так, ножку так или его именем избивать воображаемых или
реальных врагов. Потому что невольно слышишь голос умирающего Декарта, когда
его сжигала простудная лихорадка и врачи пускали ему кровь (представляю, что
Декарт-физиолог мог думать о таких врачах!), и он говорил иронически:
"Господа, поберегите французскую кровь". Так вот, давайте выполним эту
просьбу, побережем французскую кровь. Кровь героя Нового времени, отца, по
выражению Гегеля, всей современной философии, создателя того мыслительного
аппарата, в рамках которого, знаем мы об этом или не знаем, и по сегодняшний
день вращается наша мысль. К сожалению, чаще всего мы этого не знаем.
Поэтому следует вспомнить об этом, имея в виду, конечно, наши сегодняшние
дилеммы - не только теоретические, но и дилеммы экзистенциальные,
человеческие, личностные. С этими оговорками и предупреждениями - с Богом, в
путь. Начнем наши картезианские размышления.
очень обманчивой ясности и как бы кристальности. На мой взгляд, это самый
таинственный философ Нового времени или даже вообще всей истории философии.
Он - тайна при полном свете. Точно так же, как нет в истории философии
текстов, написанных более прозрачно, просто и элегантно, так нет и текстов
более непонятных, чем декартовские. В них ныряешь, как в прозрачную.
глубину, а там какие-то темные, непроницаемые глыбы, хотя и имеющие четкие
очертания. Сам стиль Декарта несет в себе этот пафос экзистенциальной
ясности и одновременно непонятности. С одной стороны, он максимально прост.
Даже умирая, Декарт, в отличие от других мыслителей и философов, которые
оставили нам великие фразы типа "Света, больше света" или что-нибудь в этом
роде, на простейшем французском языке, причем выбрав самый фамильярный -
фактически из домашнего обихода - оборот, произнес: "На этот раз пора
уходить". А с другой стороны, сама непонятность Декарта соответствует тому,
что он в себе очень рано понял и чего придерживался всю жизнь, а именно: в
его дневнике можно встретить такую латинскую фразу, которой он следовал, как
девизу: "Выступаю в маске". Я дальше попытаюсь расшифровать это "выступление
в маске" не как красивую фразу, выкованную в золоте латинской прозы, а как
нечто весьма содержательное во всей духовной структуре Декарта и являющееся
своего рода индивидуальным символом. Да Декарт и жил так. Среди его записей,
в другом месте, мы можем прочитать, что хорошо прожил тот, кто хорошо
скрывался. И вот, даже в самых откровенных, казалось бы, таких его
признаниях, в такой сокрытости он и предстает перед нами.
что его тексты представляют собой не просто изложение его идей или добытых
знаний. Они выражают реальный медитативный опыт автора, проделанный им с
абсолютным ощущением, что на кон поставлена жизнь и что она зависит от
разрешения движения его мысли и духовных состояний, метафизического
томления. И все это, подчеркиваю, ценой жизни и поиска Декартом воли (как
говорили в старину, имея в виду свободу, но с более богатыми оттенками этого
слова) и покоя души, разрешения томления в состоянии высшей радости. Ибо что
может быть выше?!
явилось преобразование себя, перерождение, или, как выражались древние:
рождение нового человека в теле человека ветхого. Это изменение и
преобразование себя - состоявшийся факт, оно было, и следы его зафиксированы
в декартовских текстах. Поэтому к ним и нужно относиться не как к чему-то
отвлеченному, не как к логически стройному изложению готовых мнений и истин.
В них содержатся не рассудочные, бесплотные и произвольные соображения
("рационации", если воспользоваться калькой французского слова) - как если
бы в нашей голове сидело некое рацио, холодное и бескровное, и, наблюдая
мир, что-то себе прикидывало, соображало. Увы, из наблюдающего и что-то
прикидывающего никогда ничего не возникало. Возникало всегда иначе и совсем