жестом, видимо, таков был стиль обращения бандитов к их атаманше. - В самом
начале операции начались некоторые недоразумения. Во-первых, не прилетел из
Парижа Лестер Тиу-Чан, и нам пришлось начинать без него...
ветром вплелся какой-то посторонний звук. Все повернули головы и увидели,
что из-за вершины островной горы вылетел и стал быстро приближаться к ним
военный геликоптер "хьюи", явно купленный по дешевке на сайгонской толкучке,
после того как огромная американская экспедиционная армия убралась восвояси.
который сел на бетон, взвихрив своими винтами некоторые легковесные "реликты
памяти".
тот самый плейбой - блондин, что так позорно стушевался перед Геннадием в
парижском аэропорту Орли. - Величественная, разрешите мне пристрелить этого
труса?
бетон в ноги мадам Н-Б. - Величественная! Твой верный сподвижник у твоих
ног! Признаюсь, я не смог прилететь вовремя в Зурбаган из-за своей слабости.
Мадам, вы знаете меня по Гонконгу, по Макао, по Борнео, по Эмпиреям и ГФ-39,
вы знаете, что Лестер Тиу-Чан нигде не праздновал труса. Мадам, в Орли я был
потрясен, я едва не отвалил копыта, мадам! Мадам, я увидел среди пассажиров,
летящих в Зурбаган, нашего страшного врага, того бесенка, с которым когда-то
вместе тренировался под командой Дика Бугги - хорошего огоньку под его
сковородку! - с которым мы высадились на Эмпиреях и который нас всех тогда
погубил, - я увидел, мадам, Джина Стрейтфонда собственной персоной!
чемоданы и скрылся! Он не мог далеко уйти!
Женщина-чудовище кусала пунцовые губы.
Стрейтфонд, отнявший у меня Корону Больших Эмпиреев! Там, в Ленинграде,
какой-то мальчишка, похожий на него, путался у меня под ногами. Уж не он ли?
Интуиция подсказывает мне, что он охотится за нашим сундучком. - Она
повернулась к Сиракузерсу и подняла свой страшный палец. - Куда побежал
мальчишка?
подумал в этот момент, что, предавая смельчаков, он лишает себя последнего
шанса на спасение.
скомандовала мадам Н-Б. - Мы настигнем их с воздуха. Живыми они отсюда не
уйдут!
зурбаганского лайнера лежит в двадцати метрах от вертолета и держит оружие
наизготовку.
Гале и Акси. - Огонь!
вертолета. Мгновение спустя взорвался бензобак. Огненное облако поднялось в
небо. Клубы дыма повалили от горящей машины и скрыли из глаз мечущиеся
фигуры бандитов.
бежать по тропинке вверх, туда, где на фоне красного заката, словно силуэт
сказочного замка, вырисовывалась скалистая вершина острова.
милостив. Стоял штиль, и странный караван беспрепятственно двигался всю ночь
в фосфоресцирующих водах. Пловцы и гребцы-буксировщики сменяли друг друга.
Между прочим, когда в коренники вышла бабушка Мария Спиридоновна, скорость
каравана резко возросла, что вызвало среди жертв веселое оживление.
стихией-то не казалась, а казалась какой-то уютной и милой средой обитания.
Быть может, потому так вела себя стихия, что наши жертвы даже и не казались
ей жертвами, а просто какой-то симпатичной компанией чудаков-весельчаков.
Все жертвы, представители разных наций, вели себя преотменно, подбадривали
друг друга доброй, порой ядреной шуткой, смехом, брызгами, разговором.
Компанийка хиппи подбадривала музыкой: трелями тибетской флейты, звоном
лондонских колокольчиков. Помпезов Грант Аветисович подбадривал всех чтением
на память философских книг - Гегеля, Фейербаха... Что касается маленьких
детишек - китайчонка, татарчонка, мальгашонка, австрийчонка и маори, - то
они были просто счастливы.
Нет, наверное, на земле ни одного человека, который бы хоть раз не видел ее
в кино, и вам, многоуважаемый современный читатель, не нужны никакие
подробные описания. "Океанская ночь", - говорит автор, и вы сразу же
представляете себе светящуюся тяжелую мглу необозримой влаги и над ней
черную прозрачность необозримого неба, где полыхают Южный Крест и Лебедь,
Орион и Скорпион, и где нынче деловито пробираются сквозь звездную толчею
искусственные звезды-спутники, военные и штатские.
отдыхая на плоту и глядя в небо с непонятным волнением, - ах, мне кого-то не
хватает в эту ночь: то ли родителей, то ли тренера, то ли этого несносного
заносчивого одноклассника, вообразившего, что быть героем приключенческих
книг гораздо заманчивее, чем чемпионом по художественной гимнастике. Ах, -
подумала она, - все это шутки переходного возраста и, как бы сказал
присутствующий, но молчащий Брюквин, "ноу комментс"..."
километров водной толщи, населенной неведомыми существами. На рассвете,
когда часть жертв частично выбилась из сил и отчасти почувствовала себя и в
самом деле жертвами, вожатый каравана Фуруруа Чуруруа испустил торжествующий
вопль. Ни европейцы, ни американцы, ни азиаты, ни австралийцы, ни африканцы
еще не видели на горизонте никаких признаков земли, но Фуруруа Чуруруа своей
чуткой кожей полинезийца уже почувствовал близость атолла ГФ-39.
взору наших жертв крохотный клочок суши, окаймленный неизменным океанским
ожерельем, белоснежной стеной мощного прибоя.
прибоя, не растеряв по дороге женщин, хиппи и детей.
импровизированном плоту, то есть во главе с Геной Стратофонтовым, отступал
по звериным тропам сквозь джунгли неведомого острова в гору, то есть к
вершине единственной на этом острове, но довольно крутой горы.
не говоря уже о беспорядочных выстрелах в темноту. Потом выстрелы смолкли и
голоса отстали. Бандиты, видимо, решили отложить охоту на завтра: ведь все
равно с острова уйти никуда нельзя. Остров был естественной ловушкой.
скалами маленького плоскогорья, похожего на естественную крепостную башню,
очень удобного для укрытия и обороны и покрытого к тому же мягким упругим
мхом.
окружающее пространство.
пространство.
мужчинам подкрепить свои силы какими-то увесистыми плодами, которые будто бы
опустились из темноты прямо в руки стюардесс. Стюардесса верна своей
профессии в любых условиях.
сыра и замечательно подкрепляли силы. Они определенно снимали также и
нервное напряжение, эти таинственные плоды, и внушали надежду и оптимизм,
хотя надеяться беглецам было особенно не на что.
пушистом мху. Он хотел было взвесить и оценить все события истекшего дня, но
отвлекся от событий и попал во власть какого-то странного ощущения. Над ним
распростерло огромные ветви некое могучее дерево. Оно гудело под океанским
ветром и кипело пышной листвой с какой-то особенной доброй силой, и сквозь
листья этого дерева просвечивало созвездие Кассиопеи. Все это вместе - гул
дерева, и кипение его листвы, и мигающие огоньки созвездия - словно бы
говорило Геннадию:
разберемся".
красивого зверя золотила заря, поднимающаяся из океана, "розовоперстая Эос",
как называли ее когда-то древние греки. Леопард лежал на нижней ветви
могучего дерева и дружелюбно смотрел на мальчика. Могучее дерево своими
бесчисленными ярусами уходило в небо, и вершины его не было видно.
могучего дерева. Леопард одобрительно помахал хвостом. Гена увидел на фоне
утренней зари красивый силуэт стюардессы Акси. Она сидела на скале, положив
на колени автомат, а рядом с ней лежал, свернувшись калачиком, впрочем,
скорее не калачиком, а здоровенным калачом, еще один молодой леопард.